Polar Electro CT393 Instruction Manual

Refrigerated gn counter saladette with sneeze guard
Table of Contents
  • Handmatig Ontdooien
  • Reiniging, Zorg & Onderhoud
  • Oplossen Van Problemen
  • Technische Specificaties
  • Elektrische Bedrading
  • Conseils de Sécurité
  • Description du Produit
  • Contenu de L'emballage
  • Panneau de Configuration
  • Nettoyage, Entretien Et Maintenance
  • Nettoyage du Condensateur
  • Dépannage
  • Spécifications Techniques
  • Raccordement Électrique
  • Mise Au Rebut
  • Montage
  • Betrieb
  • Reinigung, Pflege und Wartung
  • Störungssuche
  • Technische Spezifikationen
  • Suggerimenti Per la Sicurezza
  • Descrizione Dei Prodotti
  • Montaggio Della Protezione
  • Installazione
  • Funzionamento
  • Pannello DI Controllo
  • Pulizia E Manutenzione
  • Risoluzione Dei Problemi
  • Specifiche Tecniche
  • Cablaggi Elettrici
  • Consejos de Seguridad
  • Descripción del Producto
  • Contenido del Conjunto
  • Instalación
  • Ajuste de la Temperatura de Funcionamiento
  • Limpieza, Cuidado y Mantenimiento
  • Resolución de Problemas
  • Especificaciones Técnicas
  • Cableado Eléctrico
  • Conselhos de Segurança
  • Descrição Do Produto
  • Conteúdo da Embalagem
  • Limpeza, Cuidados & Manutenção
  • Resolução de Problemas
  • Especificações Técnicas
  • Cablagem Eléctrica
  • Tratamento de Lixo E Resíduos
  • Declaration of Conformity

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Gekoelde GN toonbank
NL
saladette met
beschermende glazen kap
Handleiding
Comptoir de préparation
FR
GN réfrigéré avec pare-
haleine
Mode d'emploi
Gekühlte GN-
DE
Theke Saladette mit
Schutzhaube
Bedienungsanleitung
Model • Modèle • Modell • Modello • Modelo • Malli:
CT393-CT395_ML_A5_v2_20201209.indb 1
CT393-CT395_ML_A5_v2_20201209.indb 1
Banco saladette refrigerato
9
IT
GN con protezione anti-
starnuto
Manuale di istruzioni
Mostrador refrigerado GN
16
ES
con pantalla protectora
Manual de instrucciones
Balcão GN saladete
23
PT
refrigerado com proteção
contra espirros
Manual de instruções
CT393/CT394/CT395
Refrigerated GN
counter saladette
with sneeze guard
Instruction manual
30
37
44
2020/12/9 16:41
2020/12/9 16:41

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Polar Electro CT393

  • Page 1 Mode d'emploi Gekühlte GN- Balcão GN saladete Theke Saladette mit refrigerado com proteção Schutzhaube contra espirros Bedienungsanleitung Manual de instruções Model • Modèle • Modell • Modello • Modelo • Malli: CT393/CT394/CT395 CT393-CT395_ML_A5_v2_20201209.indb 1 CT393-CT395_ML_A5_v2_20201209.indb 1 2020/12/9 16:41 2020/12/9 16:41...
  • Page 2: Safety Tips

    • If the power cord is damaged, it must be replaced by a POLAR agent or a recommended qualified technician in order to avoid a hazard. CT393-CT395_ML_A5_v2_20201209.indb 2 CT393-CT395_ML_A5_v2_20201209.indb 2 2020/12/9 16:41 2020/12/9 16:41...
  • Page 3: Caution Risk Of Fire

    Product Description CT393 - Polar Refrigerated GN counter saladette with sneeze guard 2 doors CT394 - Polar Refrigerated GN counter saladette with sneeze guard 3 doors CT395 - Polar Refrigerated GN counter saladette with sneeze guard 4 doors Introduction Please take a few moments to carefully read through this manual.
  • Page 4: Pack Contents

    Fitting the Shelves 1. Place one set of shelf guides on either side of the cabinet at the desired height. 2. Slide the shelf into place. 3. Repeat for the remaining shelves. CT393-CT395_ML_A5_v2_20201209.indb 4 CT393-CT395_ML_A5_v2_20201209.indb 4 2020/12/9 16:41 2020/12/9 16:41...
  • Page 5: Operation

    The appliance will automatically run a defrost cycle every six hours. • To manually defrost the appliance: Press and hold the defrost button “aux” for 2 seconds to begin a manual defrost. The defrost light illuminates. CT393-CT395_ML_A5_v2_20201209.indb 5 CT393-CT395_ML_A5_v2_20201209.indb 5 2020/12/9 16:41 2020/12/9 16:41...
  • Page 6: Cleaning, Care And Maintenance

    Failure to clean the condenser will reduce the performance and life of your Polar unit and may invalidate your warranty. • These models have a removable filter which can be cleaned with a vacuum cleaner. CT393-CT395_ML_A5_v2_20201209.indb 6 CT393-CT395_ML_A5_v2_20201209.indb 6 2020/12/9 16:41 2020/12/9 16:41...
  • Page 7: Troubleshooting

    The appliance is Loose nut/screw Check and tighten all nuts and screws unusually loud The appliance has not been Check installation position and change if installed in a level or stable necessary position CT393-CT395_ML_A5_v2_20201209.indb 7 CT393-CT395_ML_A5_v2_20201209.indb 7 2020/12/9 16:41 2020/12/9 16:41...
  • Page 8: Technical Specifications

    POLAR. Every effort is made to ensure all details are correct at the time of going to press, however, POLAR reserve the right to change specifications without notice. CT393-CT395_ML_A5_v2_20201209.indb 8 CT393-CT395_ML_A5_v2_20201209.indb 8 2020/12/9 16:41...
  • Page 9 • Indien de stroomkabel beschadigd raakt, dient men deze door een POLAR technicus of een aanbevolen vaktechnicus te laten vervangen om gevaarlijke situaties te verhinderen. CT393-CT395_ML_A5_v2_20201209.indb 9 CT393-CT395_ML_A5_v2_20201209.indb 9 2020/12/9 16:41 2020/12/9 16:41...
  • Page 10 Productbeschrijving CT393 - Polar gekoelde GN toonbank saladette met beschermende glazen kap, 2 deuren CT394 - Polar gekoelde GN toonbank saladette met beschermende glazen kap, 3 deuren CT395 - Polar gekoelde GN toonbank saladette met beschermende glazen kap, 4 deuren Inleiding Neem de tijd en lees deze handleiding aandachtig door.
  • Page 11 1. Plaats één set van de ladegeleiders aan beide zijden van de kast en op de gewenste hoogte. 2. Schuif de lade op zij plaats. 3. Herhaal deze handeling voor de overige lades. CT393-CT395_ML_A5_v2_20201209.indb 11 CT393-CT395_ML_A5_v2_20201209.indb 11 2020/12/9 16:41 2020/12/9 16:41...
  • Page 12: Handmatig Ontdooien

    3. Druk op de SET knop om de temperatuurwaarde op te slaan. Handmatig ontdooien De knop “aux” indrukken en gedurende 2 seconden ingedrukt houden om ontdooiing te starten. Het ontdooiingslampje gaat aan. CT393-CT395_ML_A5_v2_20201209.indb 12 CT393-CT395_ML_A5_v2_20201209.indb 12 2020/12/9 16:41 2020/12/9 16:41...
  • Page 13: Reiniging, Zorg & Onderhoud

    Als de condensor niet wordt schoongemaakt, heeft dit een nadelige invloed op de prestaties en het leven van de Polar machine en kan de garantie ongeldig worden. • Deze modellen hebben een uitneembaar filter dat met een stofzuiger kan worden schoongemaakt. CT393-CT395_ML_A5_v2_20201209.indb 13 CT393-CT395_ML_A5_v2_20201209.indb 13 2020/12/9 16:41 2020/12/9 16:41...
  • Page 14: Oplossen Van Problemen

    Het product maakt Moer/schroef los Alle moeren en schroeven controleren en ongebruikelijk veel aantrekken lawaai Het product is niet op een effen of Installatielocatie controleren en indien stabiele ondergrond geplaatst nodig veranderen CT393-CT395_ML_A5_v2_20201209.indb 14 CT393-CT395_ML_A5_v2_20201209.indb 14 2020/12/9 16:41 2020/12/9 16:41...
  • Page 15: Technische Specificaties

    Wij hebben er alles aan gedaan om er zeker van te zijn dat op publicatiedatum van de handleiding alle details correct zijn, desondanks, behoudt POLAR het recht voor om specificaties zonder aankondiging te wijzigen. CT393-CT395_ML_A5_v2_20201209.indb 15 CT393-CT395_ML_A5_v2_20201209.indb 15 2020/12/9 16:41...
  • Page 16: Conseils De Sécurité

    • Gardez les emballages hors de portée des enfants. Débarrassez-vous des emballages onformément aux règlements des autorités locales. • Un cordon d’alimentation endommagé doit être remplacé par un agent POLAR ou un technicien qualifié recommandé, pour éviter tout danger. CT393-CT395_ML_A5_v2_20201209.indb 16 CT393-CT395_ML_A5_v2_20201209.indb 16 2020/12/9 16:41 2020/12/9 16:41...
  • Page 17: Description Du Produit

    Description du produit CT393 - Comptoir de préparation GN réfrigéré Polar avec pare-haleine 2 portes CT394 - Comptoir de préparation GN réfrigéré Polar avec pare-haleine 3 portes CT395 - Comptoir de préparation GN réfrigéré Polar avec pare-haleine 4 portes Introduction Nous vous invitons à...
  • Page 18: Contenu De L'emballage

    Installation des clayettes 1. Placez une paire de supports de clayettes de part et d’autre de l’armoire, à la hauteur voulue. 2. Introduisez la clayette. 3. Répétez cette opération pour les autres clayettes. CT393-CT395_ML_A5_v2_20201209.indb 18 CT393-CT395_ML_A5_v2_20201209.indb 18 2020/12/9 16:41 2020/12/9 16:41...
  • Page 19: Panneau De Configuration

    3. Appuyez sur le bouton SET pour mémoriser la température. Degivrage manual Appuyez sur les bouton «aux» et maintenez- le enfonce pendant 2 secondes pour demarrer le degivrage automatique. Le voyant de degivrage s’allume. CT393-CT395_ML_A5_v2_20201209.indb 19 CT393-CT395_ML_A5_v2_20201209.indb 19 2020/12/9 16:41 2020/12/9 16:41...
  • Page 20: Nettoyage, Entretien Et Maintenance

    Un condensateur sale réduit les performances et la durée de vie de l’appareil Polar et peut annuler la garantie. • Ces modèles sont équipés d’un filtre amovible qui peut être nettoyé à l’aide d’un aspirateur. CT393-CT395_ML_A5_v2_20201209.indb 20 CT393-CT395_ML_A5_v2_20201209.indb 20 2020/12/9 16:41 2020/12/9 16:41...
  • Page 21: Dépannage

    Vérifier et resserrer les écrous et vis de bruit La surface sur laquelle l'appareil Vérifier la position d'installation et la a été posé n'est pas de niveau ou changer si nécessaire l'appareil n'est pas stable CT393-CT395_ML_A5_v2_20201209.indb 21 CT393-CT395_ML_A5_v2_20201209.indb 21 2020/12/9 16:41 2020/12/9 16:41...
  • Page 22: Spécifications Techniques

    Nous nous efforçons, par tous les moyens dont nous disposons, de faire en sorte que les détails contenus dans le présent mode d’emploi soient corrects en date d’impression. Toutefois, POLAR se réserve le droit de changer les spécifications de ses produits sans préavis. CT393-CT395_ML_A5_v2_20201209.indb 22 CT393-CT395_ML_A5_v2_20201209.indb 22 2020/12/9 16:41...
  • Page 23 Netzstecker ziehen. • Verpackungsmaterial außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren und gemäß den lokalen Vorschriften entsorgen. • Aus Sicherheitsgründen muss ein beschädigtes Stromkabel von einem POLAR-Mitarbeiter oder empfohlenen qualifizierten Elektriker erneuert werden. CT393-CT395_ML_A5_v2_20201209.indb 23 CT393-CT395_ML_A5_v2_20201209.indb 23 2020/12/9 16:41 2020/12/9 16:41...
  • Page 24 • Warnung: Verwenden Sie keine elektrischen Geräte innerhalb des Lebensmittellagerraumes betreiben, sofern sie nicht der Typ, der vom Hersteller empfohlen wird. Produktbeschreibung CT393 - Polar 2-türige GN-Saladette mit Schutzhaube CT394 - Polar 3-türige GN-Saladette mit Schutzhaube CT395 - Polar 4-türige GN-Saladette mit Schutzhaube Einführung Bitte nehmen Sie sich einige Minuten Zeit und lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch.
  • Page 25: Montage

    Schrank nicht bewegen kann. Befestigen der Ablagen 1. Einen Satz Ablageschienen auf beiden Schrankseiten in der gewünschten Höhe platzieren. 2. Die Ablage einschieben. 3. Wiederholen Sie das Verfahren für die übrigen Ablagen. CT393-CT395_ML_A5_v2_20201209.indb 25 CT393-CT395_ML_A5_v2_20201209.indb 25 2020/12/9 16:41 2020/12/9 16:41...
  • Page 26: Betrieb

    Temperatur aufzurufen. 3. Zum Speichern der Temperatur drücken Sie die Taste SET. Manuelles Abtauen Um den Abatauvorgang zu starten, die taste „aux“ 2 Sekunden lang gedruct halten. Die Abtaulampe leuchtet auf. CT393-CT395_ML_A5_v2_20201209.indb 26 CT393-CT395_ML_A5_v2_20201209.indb 26 2020/12/9 16:41 2020/12/9 16:41...
  • Page 27: Reinigung, Pflege Und Wartung

    Wird der Verflüssiger nicht gereinigt, nehmen die Leistungsfähigkeit und Lebensdauer Ihres Polar- Geräts ab und Ihre Garantie kann erlöschen. • Diese Modelle sind mit einem herausnehmbaren Filter ausgestattet, der mit einem Staubsauger gereinigt werden kann. CT393-CT395_ML_A5_v2_20201209.indb 27 CT393-CT395_ML_A5_v2_20201209.indb 27 2020/12/9 16:41 2020/12/9 16:41...
  • Page 28: Störungssuche

    Das Gerät ist Alle Muttern und Schrauben Alle Muttern und Schrauben überprüfen ungewöhnlich laut überprüfen und anziehen und anziehen Das Gerät steht nicht eben oder Position überprüfen und bei Bedarf ändern stabil CT393-CT395_ML_A5_v2_20201209.indb 28 CT393-CT395_ML_A5_v2_20201209.indb 28 2020/12/9 16:41 2020/12/9 16:41...
  • Page 29: Technische Spezifikationen

    Fotokopieren, Aufnahme oder andere Verfahren - vervielfältigt oder übertragen werden. Es werden alle Anstrengungen unternommen um sicherzustellen, dass alle Angaben bei der Drucklegung korrekt sind. POLAR behält sich jedoch das Recht vor, Spezifikationen ohne Vorankündigung zu ändern. CT393-CT395_ML_A5_v2_20201209.indb 29 CT393-CT395_ML_A5_v2_20201209.indb 29 2020/12/9 16:41...
  • Page 30: Suggerimenti Per La Sicurezza

    • Tenere lontano l’imballaggio dalla portata dei bambini. Smaltire l’imballaggio in conformità alle normative locali. • Se danneggiato, il cavo di alimentazione deve venire sostituito da un agente POLAR o da un tecnico qualificato al fine di prevenire eventuali rischi. CT393-CT395_ML_A5_v2_20201209.indb 30 CT393-CT395_ML_A5_v2_20201209.indb 30 2020/12/9 16:41 2020/12/9 16:41...
  • Page 31: Descrizione Dei Prodotti

    Descrizione dei prodotti CT393- Banco saladette refrigerato POLAR GN con protezione anti-starnuto 2 porte CT394 - Banco saladette refrigerato POLAR GN con protezione anti-starnuto 3 porte CT395 - Banco saladette refrigerato POLAR GN con protezione anti-starnuto 4 porte Introduzione Leggere con attenzione il presente manuale.
  • Page 32: Montaggio Della Protezione

    Montaggio dei ripiani 1. Posizionare un set di guide su ogni lato dell’armadio all’altezza desiderata. 2. Fare scivolare in posizione il ripiano. 3. Ripetere l’operazione per i ripiani rimanenti. CT393-CT395_ML_A5_v2_20201209.indb 32 CT393-CT395_ML_A5_v2_20201209.indb 32 2020/12/9 16:41 2020/12/9 16:41...
  • Page 33: Funzionamento

    3. Premere il pulsante SET per memorizzare la temperatura. Sbrinamento manuale Premere senza rilasciare il pulsante “aux” per 2 secondi per avviare lo sbrinamento. La spia di sbrinamento si accende. CT393-CT395_ML_A5_v2_20201209.indb 33 CT393-CT395_ML_A5_v2_20201209.indb 33 2020/12/9 16:41 2020/12/9 16:41...
  • Page 34: Pulizia E Manutenzione

    La mancata pulizia del condensatore riduce le prestazioni e la durata dell’unità Polar e può invalidarne la garanzia. • I modelli sono dotati di un filtro rimovibile che è possibile pulire con un aspirapolvere. CT393-CT395_ML_A5_v2_20201209.indb 34 CT393-CT395_ML_A5_v2_20201209.indb 34 2020/12/9 16:41 2020/12/9 16:41...
  • Page 35: Risoluzione Dei Problemi

    Controllare e serrare tutti i dadi e le viti una rumorosità L'apparecchio non è stato installato Controllare la posizione di installazione e eccessiva in una posizione in piano o stabile modificarla se necessario CT393-CT395_ML_A5_v2_20201209.indb 35 CT393-CT395_ML_A5_v2_20201209.indb 35 2020/12/9 16:41 2020/12/9 16:41...
  • Page 36: Specifiche Tecniche

    POLAR. Le informazioni contenute sono corrette e accurate al momento della stampa, tuttavia POLAR si riserva il diritto di modificare le specifiche senza preavviso. CT393-CT395_ML_A5_v2_20201209.indb 36 CT393-CT395_ML_A5_v2_20201209.indb 36 2020/12/9 16:41 2020/12/9 16:41...
  • Page 37: Consejos De Seguridad

    Deshágase del embalaje de acuerdo con las normativas de las autoridades locales. • Si el cable eléctrico está dañado, debe ser reemplazado por un agente de POLAR o un técnico cualificado recomendado para evitar cualquier riesgo. CT393-CT395_ML_A5_v2_20201209.indb 37 CT393-CT395_ML_A5_v2_20201209.indb 37 2020/12/9 16:41 2020/12/9 16:41...
  • Page 38: Descripción Del Producto

    Descripción del Producto CT393 - Mostrador refrigerado pantalla protectora 2 puertas Polar CT394 - Mostrador refrigerado pantalla protectora 3 puertas Polar CT395 - Mostrador refrigerado pantalla protectora 4 puertas Polar Introducción...
  • Page 39: Contenido Del Conjunto

    1. Coloque un juego de guías de estante a cada lado de la cabina a la altura deseada. 2. Deslice el estante hasta su lugar. 3. Repita el proceso con los estantes restantes. CT393-CT395_ML_A5_v2_20201209.indb 39 CT393-CT395_ML_A5_v2_20201209.indb 39 2020/12/9 16:41 2020/12/9 16:41...
  • Page 40: Ajuste De La Temperatura De Funcionamiento

    3. Pulse el botón SET para fijar la temperatura. Descongelación Manual Pulse y mantenga pulsado el boton “aux” durante 2 segundos para que empiece la descongelacion . La luz de descongelacion se iluminare. CT393-CT395_ML_A5_v2_20201209.indb 40 CT393-CT395_ML_A5_v2_20201209.indb 40 2020/12/9 16:41 2020/12/9 16:41...
  • Page 41: Limpieza, Cuidado Y Mantenimiento

    La falta de limpieza del condensador reducirá su rendimiento y la vida útil de su unidad Polar y puede invalidar su garantía. • Estos modelos tienen un filtro extraíble que puede limpiarse con una aspiradora. CT393-CT395_ML_A5_v2_20201209.indb 41 CT393-CT395_ML_A5_v2_20201209.indb 41 2020/12/9 16:41 2020/12/9 16:41...
  • Page 42: Resolución De Problemas

    Compruebe y apriete todos los tornillos y inusualmente ruidoso las tuercas El aparato no se ha instalado en Compruebe la posición de la instalación y una posición estable o nivelada cámbiela si es necesario CT393-CT395_ML_A5_v2_20201209.indb 42 CT393-CT395_ML_A5_v2_20201209.indb 42 2020/12/9 16:41 2020/12/9 16:41...
  • Page 43: Especificaciones Técnicas

    Se ha hecho todo lo posible para garantizar que todos los datos son correctos en el momento de su publicación; sin embargo,POLAR se reserva el derecho a modificar las especificaciones sin que medie notificación previa. CT393-CT395_ML_A5_v2_20201209.indb 43 CT393-CT395_ML_A5_v2_20201209.indb 43 2020/12/9 16:41...
  • Page 44: Conselhos De Segurança

    • A fim de evitar situações perigosas, a substituição dos cabos de alimentação danificados deve ser feita por um agente POLAR ou um técnico qualificado recomendado. CT393-CT395_ML_A5_v2_20201209.indb 44 CT393-CT395_ML_A5_v2_20201209.indb 44 2020/12/9 16:41 2020/12/9 16:41...
  • Page 45: Descrição Do Produto

    Descrição do produto CT393 - Balcão GN saladete com refrigeração POLAR e proteção contra espirros de 2 portas CT394 - Balcão GN saladete com refrigeração POLAR e proteção contra espirros de 3 portas CT395 - Balcão GN saladete com refrigeração POLAR e proteção contra espirros de 4 porta...
  • Page 46: Conteúdo Da Embalagem

    1. Coloque um par de suportes de prateleiras em ambos os lados do interior do produto e à altura desejada. 2. Coloque a prateleira no lugar. 3. Repetir esta instrução para colocar as outras prateleiras. CT393-CT395_ML_A5_v2_20201209.indb 46 CT393-CT395_ML_A5_v2_20201209.indb 46 2020/12/9 16:41 2020/12/9 16:41...
  • Page 47 3. Carregue no botão SET para memorizar a temperatura. Descongelacao manual Prima o botao “aux” durante seis segundos para iniciar a descongelacao. A luz indicadora de descongalacao acende-se. CT393-CT395_ML_A5_v2_20201209.indb 47 CT393-CT395_ML_A5_v2_20201209.indb 47 2020/12/9 16:41 2020/12/9 16:41...
  • Page 48: Limpeza, Cuidados & Manutenção

    Se o condensador não estiver limpo é reduzido o desempenho e a duração da unidade Polar e pode invalidar a garantia. • Estes modelos possuem um filtro removível que pode ser limpo com um aspirador. CT393-CT395_ML_A5_v2_20201209.indb 48 CT393-CT395_ML_A5_v2_20201209.indb 48 2020/12/9 16:41 2020/12/9 16:41...
  • Page 49: Resolução De Problemas

    Verifique e aperte todos os parafusos e ruídos do que o normal porcas O produto não foi instalado numa Verifique a posição da instalação e, caso superfície nivelada ou estável necessário, desloque o produto CT393-CT395_ML_A5_v2_20201209.indb 49 CT393-CT395_ML_A5_v2_20201209.indb 49 2020/12/9 16:41 2020/12/9 16:41...
  • Page 50: Especificações Técnicas

    POLAR. Nós nos esforçamos para que no dia de publicação deste manual todos os pormenores sejam correctos, no entanto, a POLAR tem o direito de alterar as especificações sem aviso prévio. CT393-CT395_ML_A5_v2_20201209.indb 50 CT393-CT395_ML_A5_v2_20201209.indb 50 2020/12/9 16:41 2020/12/9 16:41...
  • Page 51: Declaration Of Conformity

    • Tipo di apparecchiatura • Tipo de equipo • Tipo de equipamento • Modelo • Malli U-Series Refrigerated GN counter saladette with sneeze guard 2 door CT393 (& -E -A) U-Series Refrigerated GN counter saladette with sneeze guard 3 door CT394 (& -E -A) U-Series Refrigerated GN counter saladette with sneeze guard 4 door CT395 (&...
  • Page 52 +44 (0)845 146 2887 Eire 040 – 2628080 01 60 34 28 80 BE-NL 0800-29129 BE-FR 0800-29229 0800 – 1860806 901-100 133 vendas@nisbets.pt CT393-CT395_ML_A5_v2_20201209.indb 52 CT393-CT395_ML_A5_v2_20201209.indb 52 2020/12/9 16:41 2020/12/9 16:41...
  • Page 53 CT393-CT395_ML_A5_v2_20201209.indb 53 CT393-CT395_ML_A5_v2_20201209.indb 53 2020/12/9 16:41 2020/12/9 16:41...
  • Page 54 CT393-CT395_ML_A5_v2_20201209.indb 54 CT393-CT395_ML_A5_v2_20201209.indb 54 2020/12/9 16:41 2020/12/9 16:41...
  • Page 55 CT393-CT395_ML_A5_v2_20201209.indb 55 CT393-CT395_ML_A5_v2_20201209.indb 55 2020/12/9 16:41 2020/12/9 16:41...
  • Page 56 CT393-CT395_ML_A5_v2_20201209 CT393-CT395_ML_A5_v2_20201209.indb 56 CT393-CT395_ML_A5_v2_20201209.indb 56 2020/12/9 16:41 2020/12/9 16:41...

This manual is also suitable for:

Ct394Ct395

Table of Contents