Safety Instructions • Position on a flat, stable surface. • A service agent/qualified technician should carry out installation and any repairs if required. • Consult Local and National Standards to comply with the following: - Health and Safety at Work Legislation - BS EN Codes of Practice - Fire Precautions - IEE Wiring Regulations...
• POLAR recommend that this appliance should be periodically tested (at least annually) by a Competent Person. Testing should include, but not be limited to: Visual Inspection, Polarity Test, Earth Continuity, Insulation Continuity and Functional Testing. • POLAR recommend that this product is connected to a circuit protected by an appropriate RCD (Residual Current Device).
Installation Refrigerant LED: During refrigerating, LED is on; When the set temperature is reached and Note: Not for use in vans or trailers, food constant, LED is off. trucks or similar vehicles. Defrost LED: Note: If the appliance has During defrosting, LED is on; When been stored or moved in a defrosting finishes, LED is off.
Cleaning, Care & Maintenance Switch off and disconnect from the power supply before cleaning • Clean the interior of the appliance as often as possible. • Do not use abrasive cleaning agents. These can leave harmful residues. • Always wipe dry after cleaning. Condensation will form in refrigeration with frequent opening of the doors and on hot humid days, please ensure condensation is allowed to drain properly or is wiped dry.
Temp. Weight Model Voltage Refrigerant H x W x D (Litres) range (kg) DB319 220-240V~ -15 ~ -25°C R290 356 x 805 x 34.5 50Hz Electrical Wiring POLAR appliances are supplied with a 3 pin BS1363 plug and lead. The plug is to be connected to a suitable mains socket.
Page 7
Veiligheidstips • Plaatsen op een vlakke en stabiele ondergrond. • De installatie en eventuele reparaties dienen door een servicetechnicus/vaktechnicus uitgevoerd te worden. • Raadpleeg en volg de plaatselijke en nationale regelgeving op m.b.t. het volgende: - Wetgeving voor gezondheid en veiligheid op de werkplaats - Werkregels BS EN - Brandpreventie - IEE bekabelingsnormen...
Page 8
• Polar beveelt aan dat dit apparaat periodiek (minstens jaarlijks) door een bevoegde persoon wordt getest. Tests moeten omvatten, maar zijn niet beperkt tot: visuele inspectie, polariteit, aardings continuïteit (klasse I-apparatuur), isolatie continuïteit en functionele test. Voorzichtig Risico van Fire •...
Installatie Koelmiddel LED: Tijdens het koelen is de LED aan; Wanneer de ingestelde temperatuur Opmerking: Niet voor gebruik in wordt bereikt en constant is, is de LED bestelwagens of aanhangwagens, uit. foodtrucks of soortgelijke voertuigen. LED ontdooien: Opmerking: indien het apparaat Tijdens het ontdooien is de LED aan;...
Reiniging, zorg en onderhoud Alvorens het apparaat te reinigen dient men stroomstekker uit het stopcontact te halen. • Reinig zo vaak mogelijk de binnenkant van het apparaat • Gebruik géén bijtende reinigingsmiddelen. Dergelijke middelen kunnen schadelijke resten achterlaten • Na reiniging altijd droogma。 Bij het regelmatig openen van de deuren in de koelkast vormt zich condensatie.
Gewicht Model Voltage Koelmiddel (liters) -bereik H x B x D mm (kg) DB319 220-240V~ -15 ~ -25°C R290 356 x 805 x 34,5 50Hz Elektrische bedrading Men dient de steker op een geschikt stopcontact aan te sluiten. De bedrading van dit apparaat is als volgt: •...
Consignes de sécurité • Poser sur une surface plate et stable. • L’installation et, le cas échéant, les réparations, doivent être effectués par un agent de maintenance/technicien qualifié. • Consultez les normes nationales et locales afin de vous assurer du respect des normes suivantes : - Législation santé...
• Polar recommande de faire tester régulièrement cet appareil (une fois par an au minimum) par une personne compétente. Le test devrait inclure, entre autres : inspection visuelle, test de polarité, la continuité de masse (équipement de classe I), test d’isolation et test de fonctionnement. Attention Risque d’...
Page 14
Installation LED du réfrigérant : Pendant la réfrigération, LED est allumée ; Lorsque la température réglée est Remarque : Ne pas utiliser dans des atteinte et stable, LED est éteinte. camionnettes ou des semi-remorques, dans des camions-restaurants ou véhicules LED de dégivrage : similaires.
Nettoyage, entretien et maintenance Éteignez et débranchez l’appareil avant tout nettoyage. • Nettoyez l’intérieur de l’appareil le plus souvent possible. • N’utilisez pas de produits nettoyants abrasifs. Ceux-ci risqueraient de laisser des résidus nocifs. • Toujours bien essuyer après le nettoyage. De la condensation se formera dans la réfrigération avec une ouverture fréquente des portes et lors des journées chaudes et humides, veuillez vous assurer que la condensation s’évacue correctement ou qu’elle est essuyée.
Dimensions Poids Modèle Tension Réfrigérant (Litres) température h x l x p mm (kg) DB319 220-240V~ -15 ~ -25°C R290 356 x 805 x 34,5 50Hz Raccordement électrique La prise doit être reliée à la prise secteur qui convient. Cet appareil est câblé comme suit : •...
Page 17
Sicherheitshinweise • Auf eine flache, stabile Fläche stellen. • Alle erforderlichen Montage- und Reparaturarbeiten sollten von Wartungspersonal oder einem qualifizierten Techniker durchgeführt werden. • Für folgende Aspekte sind die lokalen und nationalen Normen und Vorschriften heranzuziehen: - Arbeitsschutzvorschriften - BS EN Verhaltenspraktiken - Brandschutzvorschriften - IEE-Anschlussvorschriften - Bauvorschriften...
Page 18
• Polar empfiehlt, dass dieses Gerät regelmäßig (wenigstens jährlich) von einem Fachmann überprüft wird. Die Überprüfung sollte beinhalten, ohne darauf beschränkt zu sein: Visuelle Überprüfung, Polaritätstest, Erdungskontinuität (Klasse-1- Geräte), Isolationskontinuität und Funktionalitätsprüfung. Vorsicht Gefahr von Feuer • Explosive Stoffe wie Sprühdosen mit brennbaren Treibmittel in diesem Gerät nicht speichern.
Installation Kühlungs-LED: Während der Kühlung leuchtet die LED; wenn die eingestellte Temperatur Hinweis: Nicht zur Verwendung in erreicht und konstant ist, geht die LED Lieferwagen oder Anhängern, Transportern aus. oder ähnlichen Fahrzeugen. Abtau-LED: Hinweis: Falls das Gerät nicht Während des Abtauvorgangs leuchtet waagerecht gelagert oder die LED;...
Reinigung, Pflege und Wartung Vor Reinigungsarbeiten zunächst das Gerät abschalten und den Netzstecker ziehen. • Das Gerät möglichst häufig innen reinigen. • Keine Scheuermittel verwenden, da diese schädliche Rückstände hinterlassen können. • Nach dem Reinigen stets mit einem Tuch trocknen. Bei häufigem Öffnen der Türen und an heißen, feuchten Tagen bildet sich in der Kühlung Kondenswasser, Bitte stellen Sie sicher, dass das Kondenswasser richtig ablaufen kann oder trocken gewischt wird.
Abmessungen Gewicht Modell Spannung (Liter) bereich mittel H x B x T (mm) (kg) DB319 220-240V~ -15 ~ -25°C R290 356 x 805 x 666 34,5 50Hz Elektroanschlüsse Der Stecker muss in eine geeignete Steckdose gesteckt werden. Das Gerät ist wie folgt verdrahtet: •...
Page 22
Suggerimenti per un utilizzo sicuro • Posizionare su una superficie piana e stabile. • L’installazione e le eventuali riparazioni devono venire eseguite da un agente/tecnico qualificato. • Verificare la conformità alle normative locali e nazionali di quanto segue: - Normativa antinfortunistica sul lavoro - Linee guida BS EN - Precauzioni antincendio - Normativa IEE sui circuiti elettrici...
• Polar raccomanda che questo apparecchio venga periodicamente testato (almeno una volta all’anno) da una persona competente. I test dovrebbero includere, ma non solo: ispezione visiva, test di polarità, continuità di terra, continuità di isolamento e test funzionale. Attenzione Rischio di incendio •...
Installazione LED refrigerazione: Durante la refrigerazione, il LED è acceso; Quando la temperatura Nota: Non per l’uso in furgoni o rimorchi, impostata viene raggiunta ed è costante, camion per il trasporto del cibo o veicoli simili. il LED si spegne. Nota: se l’apparecchio è...
Pulizia e manutenzione Prima di eseguire la pulizia, spegnere e scollegare l’alimentazione. • Pulire l’interno dell’apparecchio quanto più spesso possibile. • Non utilizzare detergenti abrasivi in quanto possono lasciare residui nocivi. • Asciugare sempre dopo la pulizia. La condensa si formerà in refrigerazione con l’apertura frequente delle porte e nei giorni caldi e umidi, assicurarsi che la condensa possa defluire correttamente o che venga asciugata con un panno.
Peso Modello Tensione H x L x P (litri) temperatura ante (kg) (mm) DB319 220-240V~ -15 ~ -25°C R290 356 x 805 x 34,5 50Hz Cablaggi elettrici La spina deve venire collegata a una presa di rete appropriata. L’apparecchio ha i seguenti cablaggi: •...
Consejos de seguridad • Situar sobre una superficie plana y estable. • La instalación y cualquier reparación que pueda ser necesaria debe ser realizada por un agente de servicio/técnico cualificado. • Consulte la normativa nacional o local para cumplir los siguientes aspectos: - Legislación en materia de salud y seguridad laboral - Códigos de Prácticas BS EN...
• Polar recomienda que este aparato debe ser periódicamente probado (al menos anualmente) por una Persona Competente. La prueba debe incluir, pero no debe estar limitado a: Inspección visual, Prueba de polaridad, Toma a tierra (equipo de Clase I), continuidad de aislamiento y prueba Funcional. Precaución Riesgo de Incendio •...
Instalación LED Refrigerante: Durante la refrigeración, el LED está encendido; Cuando se optiene la Nota: No debe utilizarse en furgonetas temperatura determinada y constante, el o remolques, camiones de alimentos o LED se encuentra apagado. vehículos similares. LED Descongelante: Nota: Si en algún momento Durante la descongelación, el LED está...
Limpieza, cuidados y mantenimiento Apague el aparato y desenchufe el cable de la toma de corriente antes de limpiarlo. • Limpie el interior del aparato con la mayor frecuencia posible. • No utilice productos de limpieza abrasivos. Estos pueden dejar residuos nocivos. •...
Peso Modelo Voltaje Refrigerante (a x a x f) (litros) Temperaturas (kg) DB319 220-240V~ -15 ~ -25°C R290 356 x 805 x 34,5 50Hz Cableado Eléctrico El enchufe tiene que conectarse a una toma eléctrica adecuada. Este aparato está conectado de la forma siguiente: •...
Page 32
Model • Modèle • Modell • Modello • Tipo di apparecchiatura • Tipo de equipo • Modelo G-series Countertop Display Freezer Servery – 4 x Napoli Pans DB319 (-E & -A) Application of Territory Legislation & Machinery Directive 2006/42/EC Electrical Safety...