Polar Electro GK068 Instruction Manual

Polar Electro GK068 Instruction Manual

Countertop display freezer

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Countertop Display
EN
Freezer
Instruction manual
Aanrecht Display Vriezer
NL
Handleiding
Comptoir de congélateur
FR
Mode d'emploi
Model • Modèle • Modell • Modello • Modelo • Malli:
GK068_ML_A5_v1_20231208.indb 1
GK068_ML_A5_v1_20231208.indb 1
Countertop
Display Freezer
Instruction manual
Thekenaufsteller-
2
DE
Gefrierschrank
Bedienungsanleitung
Vetrina-freezer da banco
8
IT
Manuale di istruzioni
Congelador Exhibidor de
14
ES
Mostrador
Manual de instrucciones
GK068
20
26
32
2023/12/8 17:46
2023/12/8 17:46

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the GK068 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Polar Electro GK068

  • Page 1 Aanrecht Display Vriezer Vetrina-freezer da banco Handleiding Manuale di istruzioni Comptoir de congélateur Congelador Exhibidor de Mostrador Mode d'emploi Manual de instrucciones Model • Modèle • Modell • Modello • Modelo • Malli: GK068 GK068_ML_A5_v1_20231208.indb 1 GK068_ML_A5_v1_20231208.indb 1 2023/12/8 17:46 2023/12/8 17:46...
  • Page 2: Safety Instructions

    Safety Instructions • Position on a flat, stable surface. • A service agent/qualified technician should carry out installation and any repairs if required. • Consult Local and National Standards to comply with the following: - Health and Safety at Work Legislation - BS EN Codes of Practice - Fire Precautions - IEE Wiring Regulations...
  • Page 3: Pack Contents

    • POLAR recommend that this appliance should be periodically tested (at least annually) by a Competent Person. Testing should include, but not be limited to: Visual Inspection, Polarity Test, Earth Continuity, Insulation Continuity and Functional Testing. • POLAR recommend that this product is connected to a circuit protected by an appropriate RCD (Residual Current Device).
  • Page 4: Installation

    Installation Refrigerant LED: During refrigerating, LED is on; When the set temperature is reached and Note: Not for use in vans or trailers, food constant, LED is off. trucks or similar vehicles. Defrost LED: Note: If the appliance has During defrosting, LED is on; When been stored or moved in a defrosting finishes, LED is off.
  • Page 5: Cleaning, Care And Maintenance

    Cleaning, Care & Maintenance Switch off and disconnect from the power supply before cleaning. • • Clean the interior of the appliance as often as possible. • Do not use abrasive cleaning agents. These can leave harmful residues. • Always wipe dry after cleaning. Condensation and ice will form with frequent and prolonged opening of the doors.
  • Page 6: Technical Specifications

    Weight Model Voltage Refrigerant H x W x D Capacity range (kg) GK068 220-240V~ 4 x 5L -15°C ~ R290 377 x 867 x 50Hz -24°C Note: For optimal product performance and efficiency, please ensure to mind the net usable capacity (load limit) when filling.
  • Page 7: Electrical Wiring

    Electrical Wiring POLAR appliances are supplied with a 3 pin BS1363 plug and lead. The plug is to be connected to a suitable mains socket. POLAR appliances are wired as follows: • Live wire (coloured brown) to terminal marked L •...
  • Page 8 Veiligheidstips • Plaatsen op een vlakke en stabiele ondergrond. • De installatie en eventuele reparaties zijn door een servicetechnicus/vaktechnicus uit te voeren. Verwijder geen componenten of servicepanelen van dit product. • Raadpleeg en volg de plaatselijke en nationale regelgeving op m.b.t.
  • Page 9 • Polar beveelt aan dat dit apparaat periodiek (minstens jaarlijks) door een bevoegde persoon wordt getest. Tests moeten omvatten, maar zijn niet beperkt tot: visuele inspectie, polariteit, aardings continuïteit (klasse I-apparatuur), isolatie continuïteit en functionele test. Voorzichtig brandgevaar / ontvlambare materialen •...
  • Page 10: Temperatuur Aanpassen

    Installatie Koelmiddel LED: Tijdens het koelen is de LED aan; Opmerking: Niet voor gebruik in Wanneer de ingestelde temperatuur bestelwagens of aanhangwagens, wordt bereikt en constant is, is de LED foodtrucks of soortgelijke voertuigen. uit. LED ontdooien: Opmerking: indien het apparaat Tijdens het ontdooien is de LED aan;...
  • Page 11: Reiniging Van De Condensor

    Reiniging, zorg en onderhoud Alvorens het apparaat te reinigen dient men stroomstekker uit het stopcontact te halen. • • Reinig zo vaak mogelijk de binnenkant van het apparaat • Gebruik géén bijtende reinigingsmiddelen. Dergelijke middelen kunnen schadelijke resten achterlaten • Na reiniging altijd droogma。...
  • Page 12: Technische Specificaties

    Voltage Inhoud Koelmiddel -bereik H x B x D mm (kg) GK068 220-240V~ 4 x 5L -15°C ~ -24°C R290 377 x 867 x 50Hz Opmerking: Voor optimale prestaties en efficiëntie van het product dient u bij het vullen rekening te houden met de netto bruikbare capaciteit (laadlimiet).
  • Page 13: Elektrische Bedrading

    Elektrische bedrading Men dient de stekker op een geschikt stopcontact aan te sluiten. De bedrading van dit apparaat is als volgt: • Stroomkabel (bruin) naar de aansluitklem gemarkeerd met L • Neutraalkabel (blauw) naar de aansluitklem gemarkeerd met N • Aardekabel (groen/geel) naar de aansluitklem gemarkeerd met E Dit apparaat moet worden geaard.
  • Page 14: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité • Poser sur une surface plate et stable. • L’installation et, le cas échéant, les réparations, doivent être effectués par un agent de maintenance/technicien qualifié. • Consultez les normes nationales et locales afin de vous assurer du respect des normes suivantes : - Législation santé...
  • Page 15: Contenu De L'emballage

    • Polar recommande de faire tester régulièrement cet appareil (une fois par an au minimum) par une personne compétente. Le test devrait inclure, entre autres : inspection visuelle, test de polarité, la continuité de masse (équipement de classe I), test d’isolation et test de fonctionnement. Attention : Risque d’...
  • Page 16: Panneau De Configuration

    Installation LED du réfrigérant : Pendant la réfrigération, LED est allumée ; Lorsque la température réglée est Remarque : Ne pas utiliser dans des atteinte et stable, LED est éteinte. camionnettes ou des semi-remorques, dans des camions-restaurants ou véhicules similaires. LED de dégivrage : Pendant le dégivrage, LED est allumée ;...
  • Page 17: Nettoyage, Entretien Et Maintenance

    Nettoyage, entretien et maintenance Éteignez et débranchez l’appareil avant tout nettoyage. • • Nettoyez l’intérieur de l’appareil le plus souvent possible. • N’utilisez pas de produits nettoyants abrasifs. Ceux-ci risqueraient de laisser des résidus nocifs. • Toujours bien essuyer après le nettoyage. L’ouverture fréquente et prolongée des portes entraîne la formation de condensation et de glace.
  • Page 18: Spécifications Techniques

    Modèle Tension Capacité Réfrigérant température h x l x p mm (kg) GK068 220-240V~ 4 x 5L -15°C ~ -24°C R290 377 x 867 x 50Hz Remarque : pour une performance et une efficacité optimales du produit, veillez à respecter la capacité...
  • Page 19: Raccordement Électrique

    Raccordement électrique La prise doit être reliée à la prise secteur qui convient. Cet appareil est câblé comme suit : • Fil conducteur (brun) à la borne marquée L • Fil neutre (bleu) à la borne marquée N • Fil de terre (vert / jaune) à la borne marquée E Cet appareil doit être mis à...
  • Page 20 Sicherheitshinweise • Auf eine flache, stabile Fläche stellen. • Alle erforderlichen Montage- und Reparaturarbeiten sollten von Wartungspersonal oder einem qualifizierten Techniker durchgeführt werden. • Für folgende Aspekte sind die lokalen und nationalen Normen und Vorschriften heranzuziehen: - Arbeitsschutzvorschriften - BS EN Verhaltenspraktiken - Brandschutzvorschriften - IEE-Anschlussvorschriften - Bauvorschriften...
  • Page 21 • Polar empfiehlt, dass dieses Gerät regelmäßig (wenigstens jährlich) von einem Fachmann überprüft wird. Die Überprüfung sollte beinhalten, ohne darauf beschränkt zu sein: Visuelle Überprüfung, Polaritätstest, Erdungskontinuität, Isolationskontinuität und Funktionalitätsprüfung. Warnung: Brandgefahr / brennbare Materialien • Keine explosiven Stoffe wie Sprühdosen mit brennbarem Treibmittel in diesem Gerät aufbewahren.
  • Page 22: Betrieb

    Installation Kühlungs-LED: Während der Kühlung leuchtet die Hinweis: Nicht zur Verwendung in LED; wenn die eingestellte Temperatur Lieferwagen oder Anhängern, Transportern erreicht und konstant ist, geht die LED oder ähnlichen Fahrzeugen. aus. Abtau-LED: Hinweis: Falls das Gerät nicht Während des Abtauvorgangs leuchtet waagerecht gelagert oder die LED;...
  • Page 23: Reinigung, Pflege Und Wartung

    Reinigung, Pflege und Wartung Vor Reinigungsarbeiten zunächst das Gerät abschalten und den Netzstecker ziehen. • • Das Gerät möglichst häufig innen reinigen. • Keine Scheuermittel verwenden, da diese schädliche Rückstände hinterlassen können. • Nach dem Reinigen stets mit einem Tuch trocknen. Bei häufigem und längerem Öffnen der Türen bilden sich Kondenswasser und Eis.
  • Page 24: Technische Spezifikationen

    Modell Spannung Füllmenge bereich mittel H x B x T (mm) (kg) GK068 220-240V~ 4 x 5L -15°C ~ -24°C R290 377 x 867 x 735 50Hz Hinweis: Um eine optimale Leistung und Effizienz des Geräts zu gewährleisten, achten Sie bitte beim Befüllen auf die Nettonutzkapazität (Belastungsgrenze).
  • Page 25 Elektroanschlüsse Der Stecker muss in eine geeignete Steckdose gesteckt werden. Das Gerät ist wie folgt verdrahtet: • Stromführender Leiter (braun) an Klemme L • Neutralleiter (blau) an Klemme N • Erdleiter (grün/gelb) an Klemme E Dieses Gerät muss geerdet sein. Bei Fragen wenden Sie sich bitte an einen qualifizierten Elektriker.
  • Page 26 Suggerimenti per un utilizzo sicuro • Posizionare su una superficie piana e stabile. • L’installazione e le eventuali riparazioni devono venire eseguite da un agente/tecnico qualificato. • Verificare la conformità alle normative locali e nazionali di quanto segue: - Normativa antinfortunistica sul lavoro - Linee guida BS EN - Precauzioni antincendio - Normativa IEE sui circuiti elettrici...
  • Page 27: Contenuto Dell'imballaggio

    • POLAR raccomanda che questo apparecchio venga periodicamente testato (almeno una volta all’anno) da una persona competente. I test dovrebbero includere, ma non solo: ispezione visiva, test di polarità, continuità di terra, continuità di isolamento e test funzionale. Attenzione: Rischio di incendio / materiali infiammabili •...
  • Page 28: Installazione

    Installazione LED refrigerazione: Durante la refrigerazione, il LED è acceso; Quando la temperatura Nota: Non per l’uso in furgoni o rimorchi, impostata viene raggiunta ed è costante, camion per il trasporto del cibo o veicoli simili. il LED si spegne. Nota: se l’apparecchio è...
  • Page 29: Pulizia E Manutenzione

    Pulizia e manutenzione Prima di eseguire la pulizia, spegnere e scollegare l’alimentazione. • • Pulire l’interno dell’apparecchio quanto più spesso possibile. • Non utilizzare detergenti abrasivi in quanto possono lasciare residui nocivi. • Asciugare sempre dopo la pulizia. Con l’apertura frequente e prolungata delle porte si formano condensa e ghiaccio. Anche il funzionamento al di fuori dell’intervallo di temperatura consigliato e la collocazione vicino a una fonte di calore aumentano la formazione di ghiaccio e di condensa interna/ esterna.
  • Page 30: Specifiche Tecniche

    H x L x P zione (W) (litri) temperatura rante (kg) (mm) GK068 220-240V~ 4 x 5L -15°C ~ -24°C R290 377 x 867 x 50Hz Nota: per ottenere prestazioni ed efficienza ottimali del prodotto, durante il rifornimento tenere presente la capacità...
  • Page 31: Cablaggi Elettrici

    Cablaggi elettrici La spina deve venire collegata a una presa di rete appropriata. L’apparecchio ha i seguenti cablaggi: • Filo sotto tensione (colore marrone) a terminale L • Filo del neutro (colore blu) a terminale N • Filo di terra (colore verde/giallo) a terminale E Questa apparecchiatura deve essere collegata a terra.
  • Page 32: Consejos De Seguridad

    Consejos de seguridad • Situar sobre una superficie plana y estable. • La instalación y cualquier reparación que pueda ser necesaria debe ser realizada por un agente de servicio/técnico cualificado. • Consulte la normativa nacional o local para cumplir los siguientes aspectos: - Legislación en materia de salud y seguridad laboral - Códigos de Prácticas BS EN...
  • Page 33: Contenido Del Conjunto

    • POLAR recomienda que este aparato debe ser periódicamente probado (al menos anualmente) por una Persona Competente. La prueba debe incluir, pero no debe estar limitado a: Inspección visual, Prueba de polaridad, Toma a tierra, continuidad de aislamiento y prueba Funcional. Advertencia: Riesgo de incendio / materiales inflamables •...
  • Page 34: Instalación

    Instalación LED Refrigerante: Durante la refrigeración, el LED está encendido; Cuando se optiene la Nota: No debe utilizarse en furgonetas temperatura determinada y constante, el o remolques, camiones de alimentos o LED se encuentra apagado. vehículos similares. LED Descongelante: Nota: Si en algún momento Durante la descongelación, el LED está...
  • Page 35: Limpieza, Cuidados Y Mantenimiento

    Limpieza, cuidados y mantenimiento Apague el aparato y desenchufe el cable de la toma de corriente antes de limpiarlo. • • Limpie el interior del aparato con la mayor frecuencia posible. • No utilice productos de limpieza abrasivos. Estos pueden dejar residuos nocivos. •...
  • Page 36: Especificaciones Técnicas

    Voltaje Refrigerante (a x a x f) (litros) Temperaturas (kg) GK068 220-240V~ 4 x 5L -15°C ~ -24°C R290 377 x 867 x 50Hz Nota: Para un rendimiento y una eficiencia óptimos del producto, asegúrese de tener en cuenta la capacidad neta utilizable (límite de carga) al llenarlo.
  • Page 37: Cableado Eléctrico

    Cableado Eléctrico El enchufe tiene que conectarse a una toma eléctrica adecuada. Este aparato está conectado de la forma siguiente: • Cable cargado (de color marrón) al terminal marcado como L • Cable neutro (de color azul) al terminal marcado como N •...
  • Page 38: Declaration Of Conformity

    Modello • Tipo di apparecchiatura • Tipo de equipo • Modelo G-Series Display Freezer Servery - 4 x Napoli Pans GK068 (-E & -A) Application of Territory Legislation & Machinery Directive 2006/42/EC Electrical Safety Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008...
  • Page 39 +44 (0)845 146 2887 Eire 040 – 2628080 01 60 34 28 80 BE-NL 0800-29129 BE-FR 0800-29229 0800 – 1860806 901-100 133 GK068_ML_A5_v1_20231208.indb 39 GK068_ML_A5_v1_20231208.indb 39 2023/12/8 17:47 2023/12/8 17:47...
  • Page 40 http://www.polar-refrigerator.com/ GK068_ML_A5_v1_2023/12/08 GK068_ML_A5_v1_20231208.indb 40 GK068_ML_A5_v1_20231208.indb 40 2023/12/8 17:47 2023/12/8 17:47...

Table of Contents