2 hidh tensile heavy duty steel seader- side action (6 pages)
Summary of Contents for U-Line H-9151
Page 1
Para Español, vea página 3-4. Pour le français, consulter la page 5-6. H-9152, H-9153 1-800-295-5510 H-9706 uline.com RETRACTABLE RATCHET TIE-DOWNS INSTRUCTIONS 1. Press red button and move handle downwards into 3. Once hooked into place, press red button to tension release position.
Page 2
INSTRUCTIONS CONTINUED 6. To release tie-down, press red button and move 7. When in release position, unhook the tie-down from handle downward into release position. It is anchor points and press red button to retract. recommended to keep tie-down hooked during (See Figure 8) this step.
Page 3
H-9152, H-9153 800-295-5510 H-9706 uline.mx CORREAS PARA CARGA DE TRINQUETE RETRÁCTIL INSTRUCCIONES 1. Presione el botón rojo y mueva el asa hacia abajo en 3. Una vez que se enganche en su lugar, presione el posición de liberación. (Vea Diagramas 1a-1b) botón rojo para tensionar la correa.
Page 4
CONTINUACIÓN DE INSTRUCCIONES 6. Para liberar la correa, presione el botón rojo 7. Cuando esté en posición de liberación, y mueva el asa hacia abajo en posición de desenganche la correa de los puntos de anclaje y liberación. Se recomienda mantener la correa presione el botón rojo para retraer.
Page 5
H-9152, H-9153 1-800-295-5510 H-9706 uline.ca SANGLES À CLIQUET RÉTRACTABLE INSTRUCTIONS 1. Appuyez sur le bouton rouge et poussez la poignée 3. Appuyez sur le bouton rouge pour tensionner la vers le bas en position de desserrage. sangle une fois accrochée en place. (Voir Figure 4) (Voir Figures 1a - 1b) Figure 4 Appuyer...
Page 6
INSTRUCTIONS SUITE 6. Pour desserrer, appuyez sur le bouton rouge et 7. En position de desserrage, décrochez la sangle poussez la poignée vers le bas en position de à cliquet des points d'ancrage et appuyez sur le desserrage. Il est recommandé de garder la sangle bouton rouge pour rétracter.
Need help?
Do you have a question about the H-9151 and is the answer not in the manual?
Questions and answers