Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

EOC6841
................................................ .............................................
EN OVEN
FR FOUR
USER MANUAL
NOTICE D'UTILISATION
2
40

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Electrolux EOC6841AAX

  • Page 1 ..................... EOC6841 EN OVEN USER MANUAL FR FOUR NOTICE D'UTILISATION...
  • Page 2: Table Of Contents

    14. ENVIRONMENT CONCERNS ..........39 WE’RE THINKING OF YOU Thank you for purchasing an Electrolux appliance. You’ve chosen a product that brings with it decades of professional experience and innovation. Ingenious and stylish, it has been designed with you in mind.
  • Page 3: Safety Information

    ENGLISH SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the ap- • Keep the minimum distance from the pliance, carefully read the supplied in- other appliances and units. structions. The manufacturer is not re- • Make sure that the appliance is installed sponsible if an incorrect installation and below and adjacent safe structures.
  • Page 4 3 – Do not put ovenware or other objects in the appliance directly on the bottom. • Fully close the appliance door, before – Do not put aluminium foil directly on you connect the mains plug to the the bottom of the appliance.
  • Page 5 ENGLISH • If you use an oven spray, obey the safe- the high temperature Pyrolytic cleaning ty instructions on the packaging. operation of all Pyrolytic Ovens and can be also a source for low level harmful • Do not clean the catalytic enamel (if ap- fumes.
  • Page 6: Product Description

    2. PRODUCT DESCRIPTION Shelf support, removable Draining pipe Water outlet valve Rating plate Shelf positions Steam inlet 2.1 Oven accessories • Wire shelf For cookware, cake tins, roasts. • Baking tray For cakes and biscuits. • Grill- / Roasting pan...
  • Page 7: Control Panel

    ENGLISH 4. CONTROL PANEL Electronic programmer Use the sensor fields to operate the appliance Sensor Number Function Comment field On / off To activate and deactivate the appli- ance. Heating Func- To choose a heating function or an As- tions or Assis- sisted Cooking function.
  • Page 8: Daily Use

    Sensor Number Function Comment field Display Shows the current settings of the appli- — ance. Display Heating function Time of day Heat-up indicator Temperature Duration and End Time functions Other indicators in the display Symbol Function Minute Minder The function operates.
  • Page 9 ENGLISH 5.2 The menus in overview Main menu Symbol Menu item Application Heating Functions Contains a list of heating functions. Contains a list of automatic cooking pro- Assisted Cooking grammes. Contains a list of favourite cooking pro- Favourite Programme grammes created by the user. Pyrolysis Pyrolytic cleaning.
  • Page 10 10 www.electrolux.com 5.3 Heating functions Submenu for: Heating Functions Heating function Application True Fan Cooking To bake maximum on three shelf positions at the same time. When you use this function, decrease the oven temperature by 20 - 40 °C from the standard temperatures you use for Conventional Cooking .
  • Page 11 ENGLISH Heating function Application Au Gratin To prepare dishes such as lasagna or pota- to gratin. Also to gratinate and to brown. Dough Proving To raise the yeast dough before baking. Plate Warming To preheat a plate for serving. Preserving To preserve vegetables in glasses and liquid (e.g.
  • Page 12 12 www.electrolux.com The tank can have some water 5.7 Tank Full indicator when the Tank Empty indicator When the display shows Water tank full , is on. Wait until the water flow you can use the steam cooking. from the water outlet valve stops.
  • Page 13: Clock Functions

    ENGLISH 6. CLOCK FUNCTIONS 6.1 Clock functions Symbol Function Description To set a countdown (max 2 h 30 min). This function has no effect on the operation of the appliance. You Minute Minder can also activate it when the appliance is off. Use to activate the function.
  • Page 14: Automatic Programmes

    14 www.electrolux.com • Applicable for all heating functions with Press again and again until the Duration or Weight Automatic. display shows Heat + Hold . Press OK to confirm. • Not applicable for heating functions When the function ends, an acoustic sig- with CT Sensor .
  • Page 15 ENGLISH the meat is at the set temperature, the The appliance calculates an approxi- appliance deactivates. mate end time. The end time is differ- ent for different quantities of food, the There are two temperatures to be set: set oven temperature (minimum 120 •...
  • Page 16 16 www.electrolux.com The injectors and rubber hose. “A” is the rubber hose”, “B” is the injector for steam cooking and “C” is the injector for direct steam cooking. Steam cooking in a dietary baking dish Put the food onto the steel grill in the bak- ing dish.
  • Page 17: Additional Functions

    ENGLISH Put the baking dish onto the first or sec- ond shelf position from the bottom. Make sure that you do not crush the rubber hose or let it touch a heating element on the top of the oven. Set the oven for the steam cooking function.
  • Page 18: Helpful Hints And Tips

    18 www.electrolux.com • You can activate and deactivate the 9.3 Child Lock SET + GO function in the Basic Set- The Child Lock prevents an accidental tings menu. operation of the appliance . 9.5 Automatic switch-off Activating and deactivating the Child...
  • Page 19 ENGLISH you can cook in a steamy environment 10.2 Cooking meat and fish and keep the food soft inside and crus- • Use a deep pan for very fatty food to ty outside. It decreases the cooking prevent the oven from stains that can time and energy consumption to a mini- be permanent.
  • Page 20 20 www.electrolux.com Conventional True Fan Cook- Cooking Cooking TYPE OF time Notes DISH Shelf Temp Shelf po- Temp [min] position [°C] sition [°C] Sponge 50 - 60 In a 26 cm cake cake mould Christmas 90 - 120 In a 20 cm...
  • Page 21 ENGLISH Conventional True Fan Cook- Cooking Cooking TYPE OF time Notes DISH Shelf Temp Shelf po- Temp [min] position [°C] sition [°C] Victoria 2 (left and 50 - 60 In a 20 cm sandwich right) cake mould 1) Preheat for 10 minutes. BREAD AND PIZZA Conventional True Fan Cook-...
  • Page 22 22 www.electrolux.com MEAT Conventional True Fan Cook- Cooking Cooking TYPE OF time Notes DISH Shelf Temp Shelf po- Temp [min] position [°C] sition [°C] Beef 50 - 70 On a wire shelf Pork 90 - 120 On a wire shelf...
  • Page 23 ENGLISH FISH Conventional True Fan Cook- Cooking Cooking TYPE OF time Notes DISH Shelf Temp Shelf po- Temp [min] position [°C] sition [°C] Trout / Sea 40 - 55 3 - 4 fish bream Tuna fish / 35 - 60 4 - 6 fillets Salmon 10.5 Grilling...
  • Page 24 24 www.electrolux.com 1) Preheat the oven. Pork Shelf posi- Tempera- TYPE OF DISH Quantity Time [min] tion ture [°C] Shoulder, neck, 1 - 1.5 kg 160 - 180 90 - 120 ham joint Chop, spare rib 1 - 1.5 kg...
  • Page 25 ENGLISH Fish (steamed) TYPE OF Quantity Shelf posi- Temperature Time [min] DISH tion [°C] Whole fish 1 - 1.5 kg 210 - 220 40 - 60 10.7 Defrosting Further de- TYPE OF Defrosting frosting time Notes DISH time [min] [min] Place the chicken on an upturned saucer Chicken...
  • Page 26 26 www.electrolux.com Vegetables Cooking time Further cooking Temperature PRESERVE until simmering time at 100 °C [°C] [min] [min] 160 – 170 50 – 60 5 – 10 Carrots Cucumbers 160 – 170 50 – 60 – Mixed pickles 160 – 170 50 –...
  • Page 27 ENGLISH Cooking Shelf po- TYPE OF DISH Temp [°C] time Notes sition [min] Tarts 30 - 40 In a 26 cm cake mould Fruit cake 80 - 90 In a 26 cm cake mould Sponge cake 35 - 45 In a 26 cm cake mould Panettone 150 - 160 70 - 100...
  • Page 28 28 www.electrolux.com Cooking TYPE OF Shelf Temp time Notes DISH position [°C] [min] Rabbit 170 - 60 - 90 Cut in pieces FISH Cooking TYPE OF Shelf po- Temp time Notes DISH sition [°C] [min] Trout 1500 25 - 35...
  • Page 29 ENGLISH BREAD BAKING Preheat an empty oven for 10 mi- nutes before cooking. TYPE OF Shelf posi- Cooking Temp [°C] Notes FOOD tion time [min] 1 - 2 pieces, White bread 1000 180 - 190 45 - 60 500 g for each piece 6 - 8 rolls in Rolls...
  • Page 30 30 www.electrolux.com FISH Cooking time TYPE OF DISH Shelf position Temperature [°C] [min] Trout 25 - 30 Salmon filet 25 - 30 SIDE DISHES Cooking time TYPE OF DISH Shelf position Temperature [°C] [min] Rice 35 - 40 Unpeeled pota-...
  • Page 31: Care And Cleaning

    ENGLISH 11. CARE AND CLEANING WARNING! agents, sharp-edged objects or a dish- Refer to "Safety information" washer. It can destroy nonstick coating. chapter. Stainless steel or aluminium appliances: • Clean the front of the appliance with a Clean the oven door with a wet soft cloth with warm water and a clean- sponge only.
  • Page 32 32 www.electrolux.com – Normal - 1h 30 min for a usual de- 11.2 Pyro Cleaning gree of dirt CAUTION! – Intense - 2h 30 min for a high de- If a hob is installed with the appli- gree of dirt ance, do not use it at the same Press OK to confirm.
  • Page 33 ENGLISH Removing the oven door and the glass panel Fully open the door and identify the hinge to the right side of the door. Push the tightening component until it pulls back. Hold the pushed component with one hand. Use a screwdriver with the other hand to lift and turn the right side hinge lever.
  • Page 34 34 www.electrolux.com Lift and turn the levers on the two hinges. Close the oven door to the first open- ing position (halfway). Then pull for- ward and remove the door from its seat. Put the door on a soft cloth on a sta- ble surface.
  • Page 35 ENGLISH Turn the two fasteners by 90° and re- move them from their seats. 90° Carefully lift (step 1) and remove (step 2) the glass panels one by one. Start from the top panel. Clean the glass panels with water and soap.
  • Page 36: What To Do If

    36 www.electrolux.com Activate the oven and set the True 11.5 Cleaning the water tank Fan + Steam function. Set the tem- WARNING! perature between 130 and 230 °C. Do not put water into the water Deactivate it after 10 minutes. Let it...
  • Page 37 ENGLISH Problem Possible cause Remedy The appliance does The appliance is deactiva- Activate the appliance. not heat up. ted. The appliance does The clock is not set. Set the clock. not heat up. The appliance does The necessary settings are Make sure that the settings not heat up.
  • Page 38: Installation

    38 www.electrolux.com If you cannot find a solution to the prob- The necessary data for the service centre lem yourself, contact your dealer or the is on the rating plate. The rating plate is service centre. on the front frame of the appliance cavity.
  • Page 39: Environment Concerns

    ENGLISH For the section of the cable refer to the Section of the ca- total power (on the rating plate) and to the Total power table: maximum 3680 3 x 1.5 mm² Section of the ca- Total power The hearth cord (green / yellow cable) maximum 1380 3 x 0.75 mm²...
  • Page 40 14. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT ..... . . 81 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous.
  • Page 41: Consignes De Sécurité

    FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, • Soyez toujours vigilants lorsque vous lisez soigneusement les instructions four- déplacez l'appareil car il est lourd. Por- nies. Le fabricant ne peut être tenu pour tez toujours des gants de sécurité. responsable des dommages et blessures •...
  • Page 42 42 www.electrolux.com • Si la prise de courant secteur est lâche, • Gardez toujours la porte de l'appareil ne branchez pas la fiche d'alimentation fermée lorsque l'appareil est en fonc- secteur. tionnement. • Ne tirez jamais sur le câble d'alimenta- •...
  • Page 43 FRANÇAIS • Ne laissez aucun animal, en particulier 1.4 Entretien et nettoyage aucun oiseau, à proximité de l'appareil AVERTISSEMENT pendant et après un nettoyage par py- Risque de blessure corporelle, rolyse et lors de la première utilisation d'incendie ou de dommage maté- où...
  • Page 44: Description De L'appareil

    44 www.electrolux.com • Coupez le câble d'alimentation secteur • Retirez le dispositif de verrouillage de la et mettez-le au rebut. porte pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil. 2. DESCRIPTION DE L'APPAREIL Tuyau de vidange Vanne de vidange de l'eau Plaque signalétique...
  • Page 45: Bandeau De Commande

    FRANÇAIS Laissez l'appareil en fonctionnement Sélectionnez la fonction et la tem- pendant 15 minutes. pérature maximale. Les accessoires peuvent chauffer plus Laissez l'appareil en fonctionnement que d'habitude. Une odeur et de la fumée pendant 45 minutes. peuvent s'échapper de l'appareil. Ce phé- Sélectionnez la fonction et la tem- nomène est normal.
  • Page 46 46 www.electrolux.com Touche Numéro Fonction Commentaire sensitive Touche Haut Pour se déplacer vers le haut dans le menu. Touche Bas Pour se déplacer vers le bas dans le menu. Heure et fonc- Pour régler d'autres fonctions. Lors- tions supplé- qu'un mode de cuisson est en cours, mentaires appuyez sur la touche sensitive pour ré-...
  • Page 47: Utilisation Quotidienne

    FRANÇAIS Symbole Fonction Cuisson par le L'affichage indique que le système de cuisson poids par le poids est en cours de fonctionnement ou que le poids peut être modifié. Maintien au chaud Cette fonction est activée. 5. UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT Appuyez sur pour sélec- Reportez-vous au chapitre «...
  • Page 48 48 www.electrolux.com Symbole Sous-menu Description Lorsque l'appareil est allumé, vous pouvez Maintien au chaud sélectionner la fonction Maintien au chaud dans la fenêtre de sélection des options. Prolongement de la Active et désactive la fonction Prolonge- cuisson ment de la cuisson .
  • Page 49 FRANÇAIS Mode de cuisson Utilisation Convection naturelle Pour cuire et rôtir sur un seul niveau. Cuisson basse tempé- Pour préparer des rôtis tendres et juteux. rature Sole Pour la cuisson de gâteaux à fond croustillant et pour stériliser des aliments. Eco Turbo gril Les fonctions Eco vous permettent d'optimi- ser la consommation d'énergie durant la cuis-...
  • Page 50 50 www.electrolux.com Mode de cuisson Utilisation Maintien au chaud Pour maintenir les plats cuisinés au chaud Décongélation Pour décongeler des aliments surgelés. Faites complètement sécher l'appareil 5.4 Activation d'un mode de en laissant la porte ouverte. cuisson Videz le réservoir à la fin de la cuisson 1.
  • Page 51 FRANÇAIS la touche enfoncée pendant 3 secon- des. L'indicateur de chauffe se met alors à clignoter. 5.11 Chaleur résiduelle Lorsque vous arrêtez l'appareil, l'affichage indique la présence de chaleur résiduelle. Vous pouvez utiliser cette chaleur pour le maintien au chaud des aliments. 5.12 Économies d'énergie Cet appareil est doté...
  • Page 52: Fonctions De L'horloge

    52 www.electrolux.com 6. FONCTIONS DE L'HORLOGE 6.1 Fonctions de l'horloge Sym- Fonction Description bole Pour régler un compte à rebours (max. 2 h 30 min). Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement de l'appareil. Vous pouvez également l'activer lors- Minuteur que l'appareil est éteint.
  • Page 53: Programmes Automatiques

    FRANÇAIS Sélectionnez le mode de cuisson. • Elle peut être appliquée à tous les mo- des de cuisson avec la fonction Durée Réglez une température supérieure à ou Cuisson par le poids . 80 °C. • Ne concerne pas les modes de cuisson Appuyez sur à...
  • Page 54: Utilisation Des Accessoires

    54 www.electrolux.com 8. UTILISATION DES ACCESSOIRES AVERTISSEMENT Réglez la fonction du four et, si né- Reportez-vous au chapitre « Con- cessaire, la température du four. signes de sécurité ». L'appareil calcule une heure approxi- mative de fin de cuisson. L'heure de 8.1 Sonde à...
  • Page 55 FRANÇAIS Le plat de cuisson diététique pour les fonctions de cuisson à la vapeur. Le plat est composé de 2 parties : un orifice pour l'injecteur (B) et une grille en acier à placer au fond du plat de cuisson. Les injecteurs et le tuyau en caoutchouc.
  • Page 56: Fonctions Supplémentaires

    56 www.electrolux.com Cuisson à la vapeur directe Placez les aliments sur la grille en acier dans le plat de cuisson. Ajoutez de l'eau. Insérez l'injecteur (C) dans le tuyau en caoutchouc. Insérez l'embout fixé au tuyau en caoutchouc (A) dans le tuyau d'arrivée de la vapeur.
  • Page 57 FRANÇAIS • Vous pouvez remplacer une position Activation et désactivation de la mémoire. Lorsque l'affichage indique la fonction Sécurité enfants : première position mémoire libre, ap- Allumez l'appareil. puyez sur et appuyez sur Appuyez simultanément sur OK pour remplacer un programme exi- jusqu'à...
  • Page 58: Conseils Utiles

    58 www.electrolux.com • Si vous ne modifiez pas la température ment en marche pour refroidir les surfaces du four. de l'appareil. Lorsque le four est mis à l'arrêt, le ventilateur de refroidissement Température du Heure de fin de continue à fonctionner jusqu'à ce que...
  • Page 59 FRANÇAIS meilleurs réglages (fonction, temps de 10.3 Temps de cuisson cuisson etc.) pour vos ustensiles, vos re- Le temps de cuisson varie selon le type cettes et les quantités lorsque vous utili- d'aliment, sa consistance et son volume. serez l'appareil. Au départ, surveillez la cuisson lorsque vous cuisinez.
  • Page 60 60 www.electrolux.com Cuisson tradi- Chaleur tournan- Temps tionnelle TYPE DE de cuis- Notes Position Position PLAT Temp Temp de la de la gril- [min] . [°C] . [°C] grille Petits gâ- 2 et 4 140-1 25-35 Sur un pla- teaux - sur...
  • Page 61 FRANÇAIS Cuisson tradi- Chaleur tournan- Temps tionnelle TYPE DE de cuis- Notes Position Position PLAT Temp Temp de la de la gril- [min] . [°C] . [°C] grille Gâteau à 2 (gauche 50-60 Dans un mou- étages et droit) le à gâteau de 20 cm 1) Préchauffez pendant 10 minutes.
  • Page 62 62 www.electrolux.com Cuisson tradi- Chaleur tournan- Temps tionnelle TYPE DE de cuis- Notes Position Position PLAT Temp Temp de la de la gril- [min] . [°C] . [°C] grille Lasagnes 180-1 180-1 25-40 Dans un moule Cannelloni 180-1 180-1 25-40...
  • Page 63 FRANÇAIS Cuisson tradi- Chaleur tournan- Temps tionnelle TYPE DE de cuis- Notes Position Position PLAT Temp Temp de la de la gril- [min] . [°C] . [°C] grille Faisan 90-120 Entier POISSON Cuisson tradi- Chaleur tournan- Temps tionnelle TYPE DE de cuis- Notes Position...
  • Page 64 64 www.electrolux.com 10.6 Turbo Gril Bœuf Position de Températu- TYPE DE PLAT Quantité Durée [min] la grille re [°C] Rôti ou filet de par cm 190-200 bœuf saignant d'épaisseur Rôti ou filet de par cm 180-190 bœuf à point d'épaisseur Rôti ou filet de...
  • Page 65 FRANÇAIS TYPE DE Quantité Position de Température Durée [min] PLAT la grille [°C] Poulet, moitié 400-500 g 190-210 35-50 chacun Poulet, poular- 1-1,5 kg 190-210 50-70 Canard 1,5-2 kg 180-200 80-100 3,5-5 kg 160-180 120-180 Dinde 2,5-3,5 kg 160-180 120-150 Dinde 4-6 kg 140-160...
  • Page 66 66 www.electrolux.com 10.8 Stérilisation Baies Durée de cuis- Durée de cuis- son jusqu'à ce Température son supplémen- CONSERVE que la prépara- [°C] taire à 100 °C tion commence (min) à frémir (min) Fraises, myrtilles, framboises, gro- 160 – 170 35 – 45 –...
  • Page 67 FRANÇAIS Position de la grille TYPE DE Température Durée [heu- PLAT [°C] res] 1 niveau 2 niveaux Poivrons 60-70 Légumes pour 60-70 potage Champignons 50-60 Fines herbes 40-50 FRUITS Position de la grille TYPE DE Température Durée [heu- PLAT [°C] res] 1 niveau 2 niveaux...
  • Page 68 68 www.electrolux.com Durée Position de cuis- TYPE DE PLAT Temp. [°C] Notes de la grille [min] Brioches 3 (2 et 4) 15 - 20 Sur un plateau de cuis- 1) Préchauffez le four pendant 10 minutes. PRÉPARATIONS À BASE D'ŒUFS Durée de...
  • Page 69 FRANÇAIS Position Durée de TYPE DE Temp. de la gril- cuisson Notes PLAT [°C] [min] Thon 1200 35 - 50 4 - 6 filets Colin – 20 - 30 – SOLE PULSÉE Avant la cuisson, faites préchauf- fer votre four vide pendant 10 mi- nutes.
  • Page 70 70 www.electrolux.com Durée de TYPE DE Position Temp. [°C] cuisson Notes PLAT de la grille [min] 1 à 2 pièces, Pain blanc 1000 180 - 190 45 - 60 500 g par pièce 6 à 8 petits pains sur un...
  • Page 71 FRANÇAIS VIANDE Position de la Durée de cuisson TYPE DE PLAT Température [ °C] grille [min] Jambon cuit 55 - 65 Blanc de poulet 25 - 35 poché Kasseler (filet mi- 80 - 100 gnon de porc fu- mé) POISSON Position de la Durée de cuisson TYPE DE PLAT...
  • Page 72: Entretien Et Nettoyage

    72 www.electrolux.com TYPE DE PLAT Température à cœur [°C] Truite/daurade 65 - 70 Thon/saumon 65 - 70 11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT produits agressifs, des objets pointus ni Reportez-vous au chapitre « Con- au lave-vaisselle. Vous risqueriez de dé- signes de sécurité ».
  • Page 73 FRANÇAIS Écartez l'arrière du support de grille de la paroi latérale et retirez le sup- port. La porte du four se verrouille lors- Remontage des supports de que le nettoyage par pyrolyse dé- gradin marre. Lorsque le nettoyage est terminé, la porte reste verrouillée Installez les supports de gradin selon la pendant la phase de refroidisse- même procédure, mais dans l'ordre inver-...
  • Page 74 74 www.electrolux.com Placez un chiffon sur la sole du Remettez en place le diffuseur en ver- four afin de protéger l'éclairage du four et le diffuseur en verre. Prenez toujours l'ampoule halogè- 11.4 Nettoyage de la porte du ne avec un chiffon pour éviter que four des résidus de graisse sur l'am-...
  • Page 75 FRANÇAIS Identifiez la charnière à gauche de la porte. Soulevez et faites tourner les leviers sur les 2 charnières. Fermez la porte du four à la première position d'ouverture (mi-parcours). Tirez la porte vers l'avant et retirez-la de son logement.
  • Page 76 76 www.electrolux.com Déposez la porte sur une surface sta- ble recouverte d'un tissu doux. Débloquez le système de verrouillage afin de retirer les panneaux de verre. Faites pivoter les deux fixations de 90° et retirez-les de leurs logements. 90° Soulevez les panneaux de verre avec précaution (étape 1), puis retirez-les...
  • Page 77 FRANÇAIS Réinstallation de la porte et des panneaux de verre Une fois le nettoyage terminé, replacez les panneaux de verre et la porte du four. Ré- pétez les étapes ci-dessus dans l'ordre inverse. Veillez à replacer les panneaux de verre (A, B et C) dans le bon ordre.
  • Page 78: Cas D'anomalie De Fonctionnement

    78 www.electrolux.com se. Pour éviter tout endommagement, • Eau du robinet : vous pouvez l'utiliser n'utilisez pas d'agents nettoyants aci- à condition que votre alimentation do- des, de sprays ni de produits similai- mestique soit dotée d'un purificateur ou res.
  • Page 79 FRANÇAIS Problème Cause probable Solution Il y a de l'eau à l'in- Le réservoir d'eau est trop Éteignez l'appareil et es- térieur de l'appareil. rempli. suyez l'eau avec un chiffon ou une éponge. La cuisson à la va- Le réservoir d'eau est vide. Remplissez le réservoir peur ne fonctionne d'eau.
  • Page 80: Installation

    80 www.electrolux.com 13. INSTALLATION AVERTISSEMENT Reportez-vous au chapitre « Con- signes de sécurité ». 13.1 Encastrement 13.2 Installation électrique AVERTISSEMENT Le branchement électrique doit être confié à un électricien qualifié Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable si vous ne res- pectez pas les précautions de sé-...
  • Page 81: Matière De Protection De L'environnement

    FRANÇAIS 14. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole électroniques. Ne jetez pas les appareils . Déposez les emballages dans les portant le symbole avec les ordures conteneurs prévus à cet effet. ménagères. Emmenez un tel produit dans Contribuez à...
  • Page 82 82 www.electrolux.com...
  • Page 83 FRANÇAIS...
  • Page 84 www.electrolux.com/shop...

This manual is also suitable for:

Eoc6841

Table of Contents