Wayne FloodAlert 370700-001 Operating And Parts Manual page 11

Wayne pumps wireless sump pump monitoring system operating instructions and parts manual
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

funcionamiento
(continuación)
Durante una emergencia de inundación
se puede reducir o apagar totalmente el
volumen del pitido de advertencia. Se puede
usar el botón de silencio (Fig. 10) para silenciar
temporalmente la alarma. Recuerde volver
a activar el pitido después de que se haya
resuelto el problema del pozo de sumidero.
OPCIONAl: ADICIÓN DE
tRANSMISORES ADICIONAlES
el receptor es capaz de monitorear hasta
4 pozos de sumidero diferentes. Se pueden
comprar por separado transmisores para
hogares con varios pozos de sumidero.
Se requieren pasos de programación adicio-
nales para estaciones de monitoreo múltiple.
Para obtener transmisores
adicionales llame a WAYNE pumps
al 1-800-237-0987 para ordenar el
número de pieza: 66902-001
CONECtORES DE CÓDIGO
Los conectores de código consisten en
6 circuitos móviles tanto en el transmisor
como en el receptor. Los conectores de
código son necesarios para que el sensor
se comunique con el receptor.
abra la tapa superior del sensor (Fig. 9) y
la tapa posterior del receptor (Fig. 10) para
obtener acceso a los conectores de código.
ambos conjuntos de conectores de código
deben coincidir para que la alarma inalám-
brica funcione correctamente.
estos conectores de código se pueden
ajustar en cualquier patrón aleatorio.
asegúrese de usar el mismo patrón
en el receptor que el que se usó en
el transmisor.
CONECTORES
DE CÓDIGO
figura 9: Conectores de código (transmisor)
CONECTORES
DE CÓDIGO
figura 10: Conectores de código (Receptor)
Cada circuito se puede colocar de 3 formas.
1. Positivo (+): el circuito
se conecta a la clavija
"0" y a la clavija "+".
2. negativo (-): el
circuito se conecta a
la clavija "0" y a la
clavija "-".
3. Cero (0): se quita el
circuito
Use el clip que se proporciona (Fig. 11)
para ajustar adecuadamente los conecto-
res de código.
figura 11: Remoción de la conexión
NOTA: si experimenta interferencia
de un sistema cercano, Que pueda
activar accidentalmente su sistema,
cambie la confiGuraciÓn del
cÓdiGo en el sensor Y el receptor.
la confiGuraciÓn del cÓdiGo
en el sensor Y el receptor debe
coincidir despuÉs de cambiar la
confiGuraciÓn de cÓdiGo.
CONECtORES DE zONA
el receptor puede funcionar con hasta 4
sensores diferentes. Hay 4 luces diferentes en
el receptor que corresponden a cada zona.
en el transmisor, hay 2 conectores que
determinan los números de zona 1, 2, 3 y
4. estos 2 conectores se pueden encontrar
abriendo la tapa plástica superior, cerca de
los conectores de código con la marca "a"
y "B" (Fig. 12).
Siga la tabla a para definir la zona.
• Un signo positivo (+) significa que el
conector está colocado en las barras.
11
figura 12: Conectores de zona (transmisor)
tAblA A
zONA
A
b
+ +
zona 1
+ –
zona 2
– +
zona 3
– –
zona 4
• Un signo negativo (–) significa que
el conector se ha quitado de las barras.
Después de configurar todos los conec-
tores, ambas unidades están listas
para encenderse.
enchufe el adaptador al receptor, el LeD
verde comenzará a parpadear indicando
que la unidad del receptor está encendida
pero que no se detecta ningún sensor.
Quite la tapa superior del sensor e intro-
duzca la batería de litio de 3 V en el trans-
misor (Fig. 5).
Después de introducir la batería en el sen-
sor de agua, el receptor emitirá un pitido y
el LeD verde en el receptor dejará de par-
padear y permanecerá fijo.
NOTA: si la luZ continÚa
parpadeando, levante el flotador
para reiniciar el sistema.
NOTA: sÓlo la porciÓn del sensor del
sensor de aGua es a prueba de aGua,
la porciÓn del transmisor nunca
debe estar sumerGida en aGua.
Vuelva a colocar la tapa superior y ahora
está listo para instalar el sensor de agua.
www.waynepumps.com
WSA120
CONECTORES
DE ZONA
ejemplo
a
B
a
B
a
B
a
B

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Floodalert wsa120

Table of Contents