Titan XL255 Owner's Manual page 47

High performance airless sprayer
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Información de seguridad importante
seguridad antes de operar el equipo. GuARDE ESTAS InSTRuCCIOnES.
PELIGRO:
GEnERAL
Puede causar daños materiales o lesiones graves.
PREVEnCIÓn:
Lea todas las instrucciones y las precauciones de seguridad antes
de operar el equipo.
Siga todos los códigos locales, estatales y nacionales
correspondientes que rijan la ventilación, prevención de incendios y
operación.
Se han adoptado las normas de seguridad del Gobierno de los
Estados Unidos según la Ley de seguridad ocupacional y salud
(Occupational Safety and Health Act, OSHA). Deben consultarse
estas normas, particularmente el apartado 1910 de las Normas
generales y el apartado 1926 de las Normas de construcción.
Utilice solamente componentes autorizados por el fabricante. El
usuario asume todo riesgo y responsabilidad al utilizar componentes
que no cumplan con las especificaciones mínimas y requisitos de
seguridad del fabricante de la bomba.
Antes de cada uso, revise todas las mangueras en busca de cortes,
fugas, abrasión o hinchazón de la cubierta. Revise si hay daños
o movimiento de los acoplamiento. Cambie inmediatamente la
manguera si existe alguna de estas condiciones. Nunca repare una
manguera de pintura. Cámbiela por otra manguera conectada a
tierra apta para alta presión.
Todos los acopladores y las mangueras deben estar asegurados
antes de operar la bomba de rocío. Las partes no aseguradas
pueden ser expulsadas con gran fuerza o filtrar fluido a alta presión
y provocar lesiones severas.
Todas las mangueras, osciladores, pistolas y accesorios deben
tener capacidades nominales de presión mínima de 3000 PSI/207
BARIOS.
No pinte en exteriores en días con viento.
Use ropa que mantenga la pintura alejada de la piel y el cabello.
No lo opere ni rocíe cerca de los niños. Mantenga a los niños
alejados del equipo en todo momento.
No se asome ni se pare sobre soportes inestables. Mantenga
siempre la posición firme y el equilibrio efectivos.
Manténgase alerta y mire lo que hace.
No utilice la unidad cuando se encuentre cansado o bajo la
influencia de las drogas o el alcohol.
Información eléctrica importante
AVISO - Use solamente un cable de extensión de 3 conductores que
tenga un enchufe a tierra de 3 patas y un receptáculo de 3 ranuras que
acepte el enchufe del producto. Revise que el cable de extensión esté en
buen estado. Al utilizar un cable de extensión, fíjese que sea del calibre
apto para transmitir la corriente que consume el producto. Un cable de
calibre insuficiente hará que baje el voltaje de la línea perdiendo potencia
y produciendo sobrecalentamiento en la unidad. Se recomienda un cable
de calibre 14 ó 12 (voir la tabla abajo). Si se usa un cable de extensión en
exteriores, debe estar marcado con el sufijo W-A después de la designación
del tipo de cable. Por ejemplo, una designación SJTW-A indicaría que el
cable sería apto para uso en exteriores.
Cable de calibre
Máximo de la longitud de la cable
12
14
no use más de 100 pies (30.5 metros) de manguera. Si necesita
pintar a más de 100 pies (30.5 metros) de la fuente de alimentación,
use más cable de extensión, no más manguera para pintura.
46 m (150 ft)
31 m (100 ft)
·
Lea toda la información de
nOTA - LAS unIDADES DE LA SERIE XL255 Y XL295 SE
SuMInISTRAn COn unA SOBRECARGA TéRMICA nO REFIjABLE.
LAS unIDAD DE LA SERIE XL335 CuEnTAn COn un FuSIBLE
REEMPLAZABLE.
Siempre desconecte el motor del suministro de energía antes de
trabajar en el equipo.
Debe corregirse la causa de la sobrecarga antes de volver a
comenzar. Lleve la unidad al Centro de servicio.
Instrucciones para la conexión a tierra
Este producto debe conectarse a tierra. En caso de un cortocircuito
eléctrico, la conexión a tierra reduce el riesgo de choque eléctrico al aportar
un alambre de escape para la corriente eléctrica. Este producto está
equipado con un cable que tiene alambre a tierra con un enchufe a tierra
adecuado. Debe usarse el enchufe para conectar a un receptáculo que esté
debidamente instalado y conectado a tierra en conformidad con los códigos
y las ordenanzas locales.
ADVERTEnCIA - La instalación incorrecta del enchufe a
tierra puede ocasionar un riesgo de choque eléctrico.
Si es necesario reparar o cambiar el cable o el enchufe, no conecte el cable
verde a tierra a ninguno de las terminales de espiga plana. El cable con
aislamiento de color verde por fuera con o sin rayas amarillas es el alambre
a tierra y debe conectarse a la espiga a tierra.
Consulte a un electricista o técnico de servicio capacitado si las
instrucciones para la conexión a tierra no se entienden claramente o si
tiene dudas en cuanto a que el producto esté debidamente conectado a
tierra. No modifique el enchufe que se incluye. Si el enchufe no encaja en
el receptáculo, pida a un electricistas capacitado que instale un receptáculo
adecuado.
Este producto es para utilizarse en un circuito de 120 voltios nominales y
tiene un enchufe a tierra que tiene un aspecto similar al ilustrado más abajo.
Asegúrese que el producto esté conectado a un tomacorriente que tenga
la misma configuración que el enchufe. no deben utilizarse adaptadores
para este producto.
Receptáculo conectado a tierra
Pata a tierra
Tapa de la caja de receptáculo conectada a tierra
Si tiene algún problema, consulte la
sección de Solución de problemas
de este manual (página 66) o llame al
servicio a clientes al:
1-866-248-2698
(servicio solo en Inglés)
47
Español

Hide quick links:

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Xl295Xl335

Table of Contents