Installation - Simer 3075SS Owner's Manual

Automatic booster pump
Hide thumbs Also See for 3075SS:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Installation

NOTA : Il est recommandé (et cette recommandation peut être
exigée par les codes de la municipalité) de poser un disjoncteur de
sécurité au cas où la pression côté refoulement de la pompe
chuterait suite à un tuyau cassé, etc., afin que le courant alimen-
tant la pompe soit coupé.
2. Monter la pompe sur un socle solide, à l'endroit que l'on a choisi.
3. Choisir un moment dans la journée qui permettra de couper l'ar-
rivée d'eau alimentant l'habitation pendant que l'on procédera à
l'installation de la modèle 3075SS.
4. Fermer le robinet de la conduite d'arrivée d'eau principale de
l'habitation.
5. Ouvrir n'importe quel robinet de façon à dissiper la pression d'eau
dans les tuyaux. Dès que la pression de l'eau dans les tuyaux sera
dissipée, fermer le robinet.
6. AVANT DE POURSUIVRE, LIRE ATTENTIVEMENT TOUTE
L'OPÉRATION 6. Pour permettre le branchement de la modèle
3075SS à l'aide de coudes, il faudra couper une certaine longueur
de la conduite d'arrivée d'eau principale. Pour choisir l'emplace-
ment des coupes à effectuer, il faudra prendre en considération la
dimension des coudes qu'on utilisera, la longueur du filetage des
raccords ou l'emboîtement des raccords lisses à coller ou à souder,
etc. Positionner les coudes en ligne avec les orifices d'aspiration et
de refoulement de la pompe. Un peu d'eau coulera peut-être pen-
dant que l'on coupera le tuyau. Enlever toutes les bavures ou tous
les copeaux laissés par l'outil de coupe.
NOTA : Il ne sera peut-être pas nécessaire de couper les tuyaux
galvanisés. Si un raccord union se trouve à proximité de l'emplace-
ment où la pompe sera installée, le démonter, puis enlever (en le
dévissant) le tuyau jusqu'au-delà de l'emplacement où la pompe
sera posée. Couper de nouvelles longueurs de tuyau et les fileter
de façon à permettre l'installation de la pompe.
NOTA : Les orifices d'aspiration femelle et de refoulement mâle de
la pompe ont 1 pouce NPT de diamètre et ils sont filetés. En fonc-
tion du type des raccordements et du diamètre des tuyaux de
l'habitation, il faudra peut-être poser des adaptateurs dans ces ori-
fices.
7. Après avoir déposé la petite longueur de tuyau, on pourra vider la
tuyauterie au-dessus de la coupe de façon à ne pas causer de
dégâts d'eau. Mettre un seau sous le tuyau coupé alimentant
l'habitation. Ouvrir le robin et se trouvant le plus haut et laisser
l'air s'introduire dans les tuyaux pour que l'eau coule dans le seau.
Lorsque les tuyaux seront vides, fermer le robinet.
8. Installer les coudes sur la conduite d'arrivée d'eau principale, en
les orientant vers la pompe. (se reporter à la Figure 4.)
Des tuyaux souples risquent d'éclater et de
causer une inondation. Il ne faut donc pas utiliser de tuyaux sou-
ples pour procéder à cette installation. N'utiliser que des tuyaux
rigides conformes aux codes.
9. Brancher les tuyaux sur les coudes, jusqu'à la pompe, en utilisant
un raccord-union sur chaque conduite et un clapet de non-retour
sur la conduite d'aspiration de la pompe. La flèche frappée sur le
clapet de non-retour doit être orientée vers l'aspiration de la
pompe (se reporter à la Figure 2.) Sur la conduite de refoulement,
poser une soupape de sûreté qui permettra d'évacuer tout le débit
de la pompe à une pression de 689 kPa (100 lb/po
lation est contraire aux codes, respecter les codes. Un disjoncteur
de sécurité doit également installé sur la conduite de refoulement
au cas où la pression de refoulement de la pompe chuterait. Les
codes de la municipalité peuvent aussi exiger l'utilisation d'un tel
disjoncteur de sécurité.
10. Une fois les tuyaux et les raccords installés et rendus étanches,
ouvrir le robinet de la conduite d'arrivée d'eau principale de façon
à mettre sous pression le système et pouvoir vérifier son étanchéité.
Si on remarque des fuites, fermer le robinet de la conduite d'ar-
rivée d'eau principale, ouvrir un robinet de l'habitation pour dis-
siper la pression dans les tuyaux, puis réparer la fuite. Répéter cette
opération jusqu'à ce que le système soit complètement étanche
(qu'il ne fuit plus).
Pour obtenir des pièces ou de l'aide, appeler le Service à la clientèle Simer en composant le
11. Ouvrir un robinet pour chasser l'air des tuyaux et permettre à l'eau
de couler. Dès que l'eau coulera normalement du robinet, la
pompe sera pleine d'eau et complètement amorcée. Fermer le
robinet.
12. Tourner la manette rotative du servorégulateur sur la pression à
laquelle on désire que la pompe se mette en marche. La modèle
3075SS est livrée réglée à 207 kPa (30 lb/po
recommandé de faire fonctionner la pompe sur ce réglage, puis de
le modifier par la suite, au fur et à mesure que l'on acquerra de
l'expérience avec le fonctionnement du système.
13. Avant de poursuivre l'installation, et pour de plus amples détails con-
cernant les fonctions du système, se reporter aux rubriques de cette
notice intitulées « Branchements électriques », « Servorégulateur »,
« Fonctionnement normal de la pompe » et « Quand la pompe cesse-t-
elle de fonctionner? ».
14. À ce point, on peut brancher pour la première fois le cordon élec-
trique de la pompe dans la prise de courant. Après avoir branché
le cordon électrique de la pompe dans la prise de courant, la
pompe démarrera et fonctionnera pendant 15 secondes, quelle que
soit la pression réglée avec la manette rotative du servorégulateur.
Si la pression d'arrivée est supérieure à la pression réglée, la
pompe s'arrêtera après 15 secondes.
15. Pendant que la pompe fonctionne et après qu'elle s'arrête automa-
tiquement, le système fonctionne à la pression réglée. Inspecter de
nouveau les tuyaux et les raccords pour s'assurer qu'il n'y a pas de
fuites. En cas de fuites, débrancher le cordon électrique de la
pompe de la prise de courant; fermer le robinet de la conduite
d'arrivée d'eau principale, puis ouvrir un robinet de l'habitation
pour dissiper la pression dans les tuyaux. Réparer la fuite. Répéter
cette opération jusqu'à ce que le système soit complètement
étanche (qu'il ne fuit plus).
Figure 3 : Branchement type de la tuyauterie de dériva-
tion pour permettre la dépose de la pompe au cas où
elle devrait être réparée, sans avoir à fermer toute l'ali-
mentation d'eau de l'habitation.
2
). Si cette stipu-
Figure 4: NE PAS essayer de tourner le régulateur
automatique de pression. Il a été aligné à l'usine. Le
tourner brisera le joint collé, ce qui causera une fuite.
2
). Au début, il est
Vers
To
l'habitation
Household
Water
Arrivée
Supply In
d'eau
5458 0706
1 800 468-7867/1 800 546-7867
13

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents