Ernesto 288602 Operation And Safety Notes

Insulated flask

Advertisement

Insulated flask

GB
IE
NI
NL
BE
Insulated flask
Isoleerfles
Operation and Safety Notes
Bedienings- en veiligheidsinstructies
DK
DE
AT
CH
Termoflaske
Isolierflasche
Betjenings- og sikkerhetshenvisninger
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
FR
BE
Bouteille isotherme
Instruction d'utilistation et consignes de sécurité
IAN 288602
GB
Insulated flask
GB
IE
NI
Congratulations! You just purchased a quality product. Please familiarize with the product
before using it for the first time. Carefully read the following operating instructions. Use the
product only in the manner as described and for the areas of application as stated. Store
these instructions in a safe place. When passing the product to a third party be sure to also
supply all documents.

Proper use

The insulated flask is intended for keeping (liquid) foodstuff hot or cold. Other uses or
modification of the insulated flask shall be considered as improper use and may lead to
injury or damage. The manufacturer will not accept liability for loss or damage arising from
improper use. The product is not intended for commercial use.

Put the loose tea in the tea sieve

• Pour boiling water into the mug until the tea is completely covered
• Remove the sieve when the tea has reached the desired taste
• Pour the tea in a cup and enjoy!

Safety advice

RISK OF LOSS OF LIFE AND ACCIDENT TO INFANTS AND CHILDREN! Never leave
children unsupervised with the packaging materials. Danger of suffocation. Children
often underestimate danger.
• CAUTION! DANGER OF BURNS! Be careful when pouring out hot liquids. Avoid contact
with the skin. Hot liquids in contact with the skin could result in burn injury.
• CAUTION! Do not use to store or carry carbonated drinks or dry ice.
CAUTION! In order to minimize bacterial growth, do not use to keep warm milk
products or baby food. Use the insulated container for (liquid) foodstuff only. Do not
use the insulated container for storing chemicals.
Never fill the insulated container higher than 2 cm from the top of the neck. When
closing the insulated container, the stopper must not come into contact with the
content.
• Do not expose the insulated container to rapid and large temperature fluctuations. Failure
to observe this advice may result in damage to the insulated container.
• Never place the insulated container on a hot surface or in a microwave oven or in a
conventional oven. This could damage the product.

User tips

• Wash the insulated container out carefully in warm water before first use or after a long
period of non-usage.
• Pre-heat or pre-cool the container with water to ensure efficient. Never use microwave or
conventional ovens for this purpose.
• Store the insulated container with its lid open if you do intend not to use it for a long
period.
1
GB
IE
NI
DK
BE
NL
Termoflaske
DK
Tillykke! Du har købt et produkt af høj kvalitet. Tag dig tid til at lære produktet at kende, før
du tager det i brug. Læs nedenstående brugervejledning godt igennem. Brug kun produktet
på den måde, som er beskrevet, og til de formål, der er anført. Opbevar brugervejledningen
et sikkert sted. Glem ikke al den medfølgende dokumentation, hvis du giver produktet videre
til tredjemand.
Korrekt brug
Termoflasken er beregnet til at holde mad eller drikkevarer varm eller kold. Anden brug eller
ændring af termoflasken er ikke korrekt og kan medføre person- eller tingskade. Fabrikanten
påtager sig intet ansvar for tab eller skade, der opstår på grund af forkert brug af produktet.
Produktet er ikke beregnet til erhvervsmæssig brug.
Kom tebladene i tesien
• Hæld kogende vand i kruset, indtil teen er helt dækket
• Fjern tesien, når teen har fået den ønskede smag
• Hæld teen i en kop og nyd den!
Sikkerhedshenvisninger
RISIKO FOR DØDSFALD OG SKADE PÅ BØRN OG SPÆDBØRN! Lad aldrig børn
være alene med emballagen. Der er fare for kvælning. Børn undervurderer ofte faren.
• FORSIGTIG! FARE FOR FORBRÆNDINGER! Vær forsigtig, når du hælder varm væske.
Undgå hudkontakt. Hvis varm væske kommer i berøring med huden, kan det medføre
forbrændinger.
• FORSIGTIG! Brug ikke beholderen til opbevaring eller transport af kulsyreholdige
drikkevarer eller til tøris.
FORSIGTIG! For at mindske fremkomsten af bakterier må beholderen ikke bruges til
varme mælkeprodukter eller babymad. Termobeholderen må kun bruges til mad eller
drikkevarer. Brug aldrig termobeholderen til opbevaring af kemikalier.
Sørg for aldrig at fylde termobeholderen helt op. Stop 2 cm under toppen. Når du
lukker termobeholderen, må låget ikke berøre indholdet.
• Udsæt aldrig termobeholderen for pludselige og store temperaturændringer. Manglende
overholdelse af disse henvisninger kan medføre beskadigelse af termobeholderen.
• Anbring aldrig termobeholderen på en varm overflade, i en mikrobølgeovn eller i en
almindelig ovn. Det kan medføre beskadigelse af produktet.
Brugsanvisning
• Vask termobeholderen grundigt i varmt vand inden første ibrugtagning eller efter længere
tids opbevaring.
• Varm termobeholderen op eller køl den af med vand inden brug for at gøre den mere
effektiv. Brug aldrig en mikrobølgeovn eller en almindelig ovn til dette formål.
• Termobeholderen skal opbevares med åbent låg, hvis den ikke skal bruges i længere tid.
Rengøring og vedligeholdelse
• Rengør termobeholderen med varmt vand og lidt opvaskemiddel efter hver brug. Skyl den
derefter med koldt vand.
• Beholderen skal rengøres regelmæssigt. Det bedste rengøringsresultat opnås ved brug af en
blanding af vand og natron eller opvaskemiddel. Skyl beholderen grundigt bagefter.
• Brug en blød, fnugfri klud til at tørre termobeholderen med.
• Rengør aldrig termobeholderen med skuremiddel eller blegemiddel.
1
DK

Cleaning and care

• Clean the insulated container with hot water and a little detergent after each use.
Afterwards rinse with cold water.
• The container should be periodically cleaned. The best results are obtained using a mixture
of water and bicarbonate of soda or washing up liquid. Rinse thoroughly afterwards.
• Use a soft, fluff-free cloth to dry the insulated container.
• Never use scouring agent or bleach to clean the insulated container.
• Never immerse the insulated container in water nor place it in a dishwasher.

Disposal

Please dispose of the packaging and the product in an environmentally acceptable
way, taking care to sort the materials for recycling.

Guarantee

The product was produced with great care and under constant supervision. You receive
a 3-year guarantee for this product from the date of purchase. Please retain your receipt.
The guarantee applies only to material and workmanship and does not apply to misuse
or improper handling. Your statutory rights, especially the warranty rights, are not affected
by this guarantee. With regard to complaints, please contact the following service hotline
or contact us by e-mail. Our service employees will advise as to the subsequent procedure
as quickly as possible. We will be personally available to discuss the situation with you.
Any repairs under the guarantee, statutory warranty or through goodwill do not extend
the guarantee period. This also applies to replaced and repaired parts. Repairs after the
guarantee are subject to a charge.
Please visit www.lidl-service.com to download this and many other manuals, product
videos and software.
Service Centre / Supplier
Allibert Hovac NV
Brugstraat 25
B-8720 Oeselgem
BELGIUM
Tel.: +33 9 69 36 87 40
E-Mail: hovac@hovac.be
IAN 288602
2
GB
• Termobeholderen må ikke nedsænkes i vand eller sættes i opvaskemaskinen.
Bortskaffelse
Emballagen og produktet skal bortskaffes på miljøvenlig vis.
Garanti
Produktet blev fremstillet med største omhu og under konstant tilsyn. Produktet er dækket
af en 3-års garantiperiode fra købsdatoen. Opbevar købskvitteringen et sikkert sted.
Garantien dækker kun materiale- og fabrikationsfejl. Den dækker ikke forkert brug eller
forkert håndtering. Dine lovbestemte rettigheder, især med hensyn til den lovbestemte
garanti, påvirkes ikke af denne garanti. I forbindelse med reklamationer bedes du kontakte
nedenstående servicenummer eller kontakte os pr. e-mail. Vores servicemedarbejdere vejleder
dig hurtigst muligt med henblik på den efterfølgende fremgangsmåde. Vi drøfter gerne
personligt situationen med dig. Garantiperioden bliver ikke forlænget på grund af eventuelle
reparationer, som udføres i garantiperioden, uanset om udføres i henhold til garantien eller
vores velvilje. Det samme gælder for ombyttede eller reparerede produkter. Der opkræves et
gebyr for reparationer efter garantiperiodens udløb.
Gå til www.lidl-service.com for at downloade denne og mange andre
brugervejledninger, produktvideoer og software.
Servicecenter / Fabrikant
Allibert Hovac NV
Brugstraat 25
B-8720 Oeselgem
BELGIEN
Tlf.: +33 9 69 36 87 40
E-Mail: hovac@hovac.be
IAN 288602
2
DK

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 288602 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Ernesto 288602

  • Page 1 Insulated flask • Never place the insulated container on a hot surface or in a microwave oven or in a conventional oven. This could damage the product. IAN 288602 User tips Insulated flask Isoleerfles •...
  • Page 2 • Spoel de container vóór het eerste gebruik of na een langere periode zonder gebruik soigneusement le récipient isolant à l’eau chaude. IAN 288602 zorgvuldig uit met warm water. • Le récipient isolant doit être préchauffé ou pré refroidi avec de l’eau afin d’assurer un •...

Table of Contents