Mantenimiento - DeWalt DCG440 Instruction Manual

60v max cordless grinder with kickback brake
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

EsPAñOl
—menor de 13  (mm1/2") de profundidad cuando
la rueda es nueva. Reduzca la profundidad de corte/
muesca igual a la reducción del radio de la rueda
a medida que se desgasta. Consulte la Tabla de
Accesorios para información adicional. El pulido/
corte de bordes con una rueda Tipo 41 requiere el uso
de una protección Tipo 1.
1. Permita que la herramienta alcance su velocidad máxima
antes de tocar la herramienta con la superficie de trabajo.
2. Aplique una presión mínima sobre la superficie de
trabajo, permitiendo que la herramienta funcione a alta
velocidad. La velocidad de pulido/corte es mayor cuando
la herramienta funciona a alta velocidad.
3. Colóquese de manera que la parte inferior abierta de la
rueda quede hacia usted.
4. Una vez que comience un corte y se establezca una
ranura en la pieza de trabajo, no cambie el ángulo de
corte. Cambiar el ángulo hará que la rueda se doble y
puede romperla. Las ruedas abrasivas de borde no están
diseñadas para soportar presiones laterales causadas por
la flexión.
5. Retire la herramienta de la superficie de trabajo antes de
apagar la herramienta. Permita que la herramienta deje
de girar antes de soltarla.

MANTENIMIENTO


ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones
personales, apague la unidad y retire el paquete
de batería antes de realizar cualquier ajuste
o retirar/instalar conexiones o accesorios.
Una activación de arranque accidental puede
causar lesiones.
Su herramienta D
WALT ha sido diseñada para funcionar
E
durante un largo período con un mínimo de mantenimiento.
Un funcionamiento continuo satisfactorio depende
del cuidado adecuado de la herramienta y de una
limpieza periódica.
Limpieza

ADVERTENCIA: Sople la suciedad y el polvo de todos
los conductos de ventilación con aire seco, al menos
una vez por semana. Para reducir el riesgo de lesiones,
utilice siempre protección para los ojos aprobada
ANSI Z87.1 al realizar esta tarea.

ADVERTENCIA: Nunca utilice solventes ni otros
químicos abrasivos para limpiar las piezas no metálicas
de la herramienta. Estos productos químicos pueden
debilitar los materiales plásticos utilizados en estas
piezas. Utilice un paño humedecido sólo con agua
y jabón neutro. Nunca permita que penetre líquido
dentro de la herramienta ni sumerja ninguna de las
piezas en un líquido.
Accesorios

ADVERTENCIA: Debido a que no se han probado
con este producto otros accesorios que no sean los que
ofrece D
WALT, el uso de dichos accesorios con esta
E
herramienta podría ser peligroso. Para reducir el riesgo
48
de lesiones, con este producto deben usarse sólo los
accesorios recomendados por D
Los accesorios que se recomiendan para utilizar con la
herramienta están disponibles a un costo adicional en
su distribuidor local o en un centro de mantenimiento
autorizado. Si necesita ayuda para localizar algún
accesorio, póngase en contacto com D
1‑800‑4‑D
WALT (1‑800‑433‑9258) o visite nuestro sitio
E
web: www.dewalt.com.
La capacidad de esta herramienta es de ruedas de esmerilado
o corte de 180 mm (7") de diámetro x 6,35 mm (1/4") de
espesor. Es importante elegir las protecciones correctas,
almohadillas de respaldo y bridas para usar con los accesorios
de la esmeriladora. Vea la Tabla de accesorios sobre
información para elegir los accesorios correctos.

ADVERTENCIA: Los accesorios deben tener capacidad
por lo menos para la velocidad recomendada en la
etiqueta de advertencia de la herramienta. Las ruedas
y otros accesorios que operen sobre su velocidad
nominal para el accesorio pueden ser expulsados y
causar lesiones. Los accesorios roscados deben tener
un cubo de por lo menos 5/8"‑11. Cada accesorio sin
rosca debe tener un orificio de eje de 7/8" (22.2 mm). De
lo contrario, se puede haber diseñado para una sierra
circular. Use únicamente los accesorios mostrados
en la Tabla de accesorios de este manual. Las
clasificaciones de accesorios siempre debe ser superior
a la velocidad de la herramienta como se muestra en la
placa de información de la herramienta.

ADVERTENCIA: Maneje y guarde todas las ruedas
abrasivas cuidadosamente para evitar daño a partir
de choque térmico, calor, daño mecánico, etc. Guarde
en una área protegida seca libre de alta humedad,
temperaturas de congelamiento o cambios de
temperatura extremos.
Chip Tool Connect™ (Fig. O)

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones
personales, apague la unidad y retire el paquete
de batería antes de realizar cualquier ajuste o
retirar/instalar conexiones o accesorios. Una
activación de arranque accidental puede causar lesiones.
Su herramienta está lista con el Chip Tool Connect™ y tiene
una ubicación para instalación de un Chip Tool Connect™.
El Chip Tool Connect™ es una aplicación opcional para su
dispositivo inteligente (como un teléfono inteligente o
tableta) que conecta el dispositivo para utilizar la aplicación
móvil para funciones de administración de inventario.
Consulte la Hoja de instrucciones del Chip Tool Connect™
para información adicional.
Instalación de Chip Tool Connect™
1. Retire los tornillos de retención 
cubierta de protección del Chip Tool Connect™ 
la herramienta.
2. Retire la cubierta de protección e inserte el Chip Tool
Connect™ en la cavidad vacía 
WALT.
E
WALT, llame al
E
 20 
que sostienen la
 21 
en
.
 22 

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents