Download Print this page

Advertisement

Quick Links

Thank you for purchasing the Panasonic
product. Before using, please read this
Operating Instructions completely in order
to use this product properly and ensure
its lasting operation. After reading this
Operating Instructions, store it safely.
Cám ơn quý khách đã mua sản phẩm
Panasonic. Trước khi dùng, xin hãy đọc hết
các hướng dẫn sử dụng sản phẩm đúng
quy cách và kéo dài tuổi thọ của máy. Vui
lòng cất giữ hướng dẫn sử dụng này cẩn
thận sau khi đọc.
Operating Instructions
Vacuum Cleaner (Household Use)
Máy Hút Bụi (Sử Dụng Trong Gia Đình)
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR THE USER
CÁCH HƯỚNG DẪN QUAN TRỌNG VỀ AN TOÀN CHO NGƯỜI SỬ
DỤNG
............................................................................................................. 3
APPLIANCE ACCESSORIES
PHỤ KIỆN THIẾT BỊ
PARTS IDENTIFICATION
............................................................................. 6
TÊN BỘ PHẬN
HOW TO OPERATE THE APPLIANCE
CÁCH VẬN HÀNH THIẾT BỊ
HOW TO STORE THE APPLIANCE
BẢO QUẢN THIẾT BỊ
HOW TO CLEAN DUST COMPARTMENT
CÁCH LÀM SẠCH NGĂN CHỨA BỤI
MAINTENANCE
.......................................................................................... 13
BẢO TRÌ
BEFORE REQUESTING SERVICE
TRƯỚC KHI YÊU CẦU DỊCH VỤ BẢO HÀNH
SPECIFICATIONS
....................................................................................... 19
THÔNG SỐ KỸ THUẬT
Hướng dẫn Sử dụng
MC-CL779
Model No.
Kiểu Máy
MC-CL777
........................... 2
....................................................................... 5
........................................................ 9
........................................................... 10
................................................ 10
.............................................................16

Advertisement

loading

Summary of Contents for Panasonic MC-CL779

  • Page 1 CÁCH LÀM SẠCH NGĂN CHỨA BỤI Cám ơn quý khách đã mua sản phẩm Panasonic. Trước khi dùng, xin hãy đọc hết các hướng dẫn sử dụng sản phẩm đúng quy cách và kéo dài tuổi thọ của máy. Vui lòng cất giữ...
  • Page 2: Important Safety Instructions For The User

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR THE USER In order to prevent the risk of danger to the user of this product or those nearby and damaging property, be sure to follow the safety precautions outlined below. • The following terms are used for precautions. They are separated depending on the degree of the danger or damage that may occur if their contents are ignored while using this product.
  • Page 3 CÁCH HƯỚNG DẪN QUAN TRỌNG VỀ AN TOÀN CHO NGƯỜI SỬ DỤNG Để ngăn chặn nguy cơ hoặc rủi ro cho người sử dụng sản phẩm hoặc những người ở gần đó và để tránh làm hỏng sản phẩm, hãy nhớ làm theo các cảnh báo an toàn trình bày dưới đây. •...
  • Page 4 Follow these instructions to ensure longer life span of the appliance. ■ This appliance is designed for household use only. It is not suitable for commercial or industrial use or for any other cleaning purposes. ■ Treat the Hose carefully to avoid damaging it. ■...
  • Page 5 APPLIANCE ACCESSORIES PHỤ KIỆN THIẾT BỊ MC-CL779 MC-CL777 DESCRIPTION / MÔ TẢ Hose Assembly 1 SET Bộ Lắp Ống 1 BỘ Hose Connection Pipe 1 PC Đầu Cắm Ống 1 CÁI Metal Telescopic Wand 1 PC Ống Lồng Kim Loại 1 CÁI...
  • Page 6 Metal Telescopic Wand Ống Lồng Kim Loại Hose Connection Pipe Đầu Cắm Ống Full Capture Nozzle MC-CL777 MC-CL779 Đầu hút ưu việt Mattress Nozzle Mattress Nozzle with Dust Sensor Đầu hút Đệm Đầu hút Đệm có cảm biến bụi Hose Assembly / Bộ Lắp Ống...
  • Page 7 Dust Compartment Đầu Cắm Ống Ngăn Chứa Bụi Dust Sensor Light / Đèn cảm biến bụi MC-CL779 • Red lamp lights up when detects mite and dust. Red lamp lights up Đèn màu đỏ sáng lên khi phát hiện mọt và bụi.
  • Page 8 Dusting Brush • Dusting Brush is used to clean furniture, venetian blinds, and Bàn Chải Quét Bụi bookshelves. To be attached onto the Crevice Nozzle. Crevice Nozzle Bàn Chải Bụi dùng cho đồ gỗ, rèm cửa và kệ sách. Để gắn vào Đầu Hút Khe Nhỏ...
  • Page 9 Mattress Nozzle (with and without Dust Sensor) Đầu hút Đệm (có và không có Bộ cảm biến Bụi) The Mattress Nozzle is suitable for mattresses and blankets. Đầu hút Đệm thích hợp cho các nnệm và chăn. Slowly slide the Mattress Nozzle forward and backward, as shown in the figure.
  • Page 10 HOW TO STORE THE APPLIANCE BẢO QUẢN THIẾT BỊ Place the unit in an upright position for storage in corner. (2 ways to store) Dựng máy lên để cất vào góc nhà. (2 cách cất) Place the unit in an upright position and insert the Nozzle Pipe into the Receptacle which is located on the underside of the appliance body.
  • Page 11 Removing the Dust Compartment / Cách tháo Ngăn Chứa Bụi Hold on the body and take out the Dust Compartment. Dust Compartment • Pull out the Dust Compartment while holding the appliance unit with Ngăn Chứa Bụi the other hand. Giữ...
  • Page 12 Removing Dust / Đổ Bụi Cleaning the Filter Unit. • Use Brush to clean the Filter Unit. Làm sạch Bộ phận Lọc. • Dùng cọ để vệ sinh Bộ phận Lọc. Note / Lưu ý : • The end side of Brush is use to clean the dust in the location that Brush cannot reach.
  • Page 13 MAINTENANCE BẢO TRÌ ■ Before starting maintenance, switch off the power supply and disconnect the Plug from the socket outlet. Trước khi bắt đầu bảo trì, nhớ tắt máy và rút phích ra khỏi ổ điện. Full Capture Nozzle (Inspect once a month) / Đầu hút ưu việt (Kiểm tra mỗi tháng một lần) Fiber waste and hair strands which accumulated in Full Capture Nozzle can reduce the suction power of appliance.
  • Page 14 MC-CL779 Mattress Nozzle with Dust Sensor / Đầu hút Đệm có cảm biến bụi areas suck pieces of dirt. • Remove any entangled hair or dust Phần hút chất lỏng bụi. particles which accumulated in the brush Pull up this part of the brush.
  • Page 15 Filter Care / Bảo Dưỡng Bộ Lọc Antibacteria HEPA Exhaust Filter is installed on the rear side of the appliance. This Filter retains any small dust particles which may be present in the expelled air. It is advisable to change the Antibacteria HEPA Exhaust Filter every year.
  • Page 16 BEFORE REQUESTING SERVICE TRƯỞC KHI YÊU CẦU DỊCH VỤ BẢO HÀNH WARNING / CẢNH BÁO Electric Shock or Personal Injury Hazard Nguy cơ Điện Giật hoặc Thương tích Cá nhân Disconnect the electrical supply before servicing or cleaning the appliance. Failure to do so could result in electric shock or personal injury from appliance suddenly starting.
  • Page 17 Secondary Filter detached Secondary Filter hook dislocated after Reassemble the Secondary Filter. during cleaning the Dust certain force applied. Lắp ráp lại các bộ Lọc Thứ Cấp. Compartment. Lọc Thứ Cấp móc trật khớp sau khi lực Lọc thứ cấp được phát lượng nhất định được áp dụng.
  • Page 18 Safety Device / Bộ Phận An Toàn When the Safety Device is activated / Khi Bộ Phận An Toàn được kích hoạt The Safety Device trips and the motor stops in order to prevent overheating of the motor when the appliance is operated continuously with a full Dust Compartment, when garbage is clogging the Full Capture Nozzle, Ergonomic Handle, Metal Telescopic Wand or Hose or when the appliance is operated for long periods with an obstructed intake or exhaust.
  • Page 19 SPECIFICATIONS THÔNG SỐ KỸ THUẬT MODEL NO. MC-CL779 MC-CL777 POWER SOURCE 220-240 V 50 Hz 230-240 V 50 Hz (FOR NEW ZEALAND ONLY) INPUT POWER (MAX) 2200 W 2100 W INPUT POWER (IEC) 1500 - 1800 W 1700 - 1800 W (FOR NEW ZEALAND ONLY)
  • Page 20 Panasonic Manufacturing Malaysia Berhad  (196501000304) No. 3, Jalan Sesiku 15/2, Section 15, Shah Alam Industrial Site, 40200 Shah Alam, Selangor Darul Ehsan, Malaysia http://www.panasonic.com © Panasonic Corporation 2018 V01ZQK201 Printed in Malaysia F0318Z20120...

This manual is also suitable for:

Mc-cl777