Panasonic MC-CL609 Operating Instructions Manual

Panasonic MC-CL609 Operating Instructions Manual

Advertisement

Operating Instructions / Hướng dẫn Sử dụng
Vacuum Cleaner
MC-CL609
MC-CL607
MC-CL605
MC-CL603
MC-CL601
Thank you for purchasing the Panasonic
product. Before using, please read this
Operating Instructions completely in order to
use this product properly and ensure its
lasting operation. After reading this
Operating Instructions, store it safely.
Cám ơn quý khách đã mua sản phẩm
Panasonic. Trước khi dùng, xin hãy đọc hết
các hướng dẫn sử dụng sản phẩm đúng
quy cách và kéo dài tuổi thọ của máy. Vui
lòng cất giữ hướng dẫn sử dụng này cẩn
thận sau khi đọc.
/ Máy Hút Bụi
(Household Use)
Model No.
Kiểu Máy
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR THE USER ...................................... 2
CÁCH HƯỚNG DẪN QUAN TRỌNG VỀ AN TOÀN CHO NGƯỜI SỬ DỤNG .......... 3
APPLIANCE ACCESSORIES .............................................................................. 5
PHỤ KIỆN THIẾT BỊ
PARTS IDENTIFICATION ................................................................................... 6
TÊN BỘ PHẬN
HOW TO OPERATE THE APPLIANCE
CÁCH VẬN HÀNH THIẾT BỊ
HOW TO STORE THE APPLIANCE ................................................................... 13
BẢO QUẢN THIẾT BỊ
HOW TO CLEAN DUST COMPARTMENT ......................................................... 14
CÁCH LÀM SẠCH NGĂN CHỨA BỤI
MAINTENANCE ............................................................................................... 17
BẢO TRÌ
BEFORE REQUESTING SERVICE .................................................................... 21
TRƯỚC KHI YÊU CẦU DỊCH VỤ BẢO HÀNH
SPECIFICATIONS ............................................................................................ 24
THÔNG SỐ KỸ THUẬT
(Sử Dụng Trong Gia Đình)
MC - CL609
MC - CL607
MC - CL605
.......................................................
MC - CL603
MC - CL601
12

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Panasonic MC-CL609

  • Page 1 Operating Instructions, store it safely. Cám ơn quý khách đã mua sản phẩm BEFORE REQUESTING SERVICE ..............21 Panasonic. Trước khi dùng, xin hãy đọc hết TRƯỚC KHI YÊU CẦU DỊCH VỤ BẢO HÀNH các hướng dẫn sử dụng sản phẩm đúng quy cách và...
  • Page 2: Important Safety Instructions For The User

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR THE USER In order to prevent the risk of danger to the user of this product or those nearby and damaging property, be sure to follow the safety precautions outlined below. • The following terms are used for precautions. They are separated depending on the degree of the danger or damage that may occur if their contents are ignored while using this product.
  • Page 3 CÁCH HƯỚNG DẪN QUAN TRỌNG VỀ AN TOÀN CHO NGƯỜI SỬ DỤNG Để ngăn chặn nguy cơ hoặc rủi ro cho người sử dụng sản phẩm hoặc những người ở gần đó và để tránh làm hỏng sản phẩm, hãy nhớ làm theo các cảnh báo an toàn trình bày dưới đây. •...
  • Page 4 Follow these instructions to ensure longer life span of the appliance. ■ This appliance is designed for household use only. It is not suitable for commercial or industrial use or for any other cleaning purposes. ■ Treat the Hose Assembly carefully to avoid damaging it. ■...
  • Page 5: Appliance Accessories

    APPLIANCE ACCESSORIES PHỤ KIỆN THIẾT BỊ DESCRIPTION / MÔ TẢ MC-CL609 MC-CL607 MC-CL605 MC-CL603 MC-CL601 Hose Assembly 1 SET Bộ Lắp Ống 1 BỘ Hose Connection Pipe 1 PC Đầu Cắm Ống 1 CÁI Ergonomic Handle 1 PC 1 PC 1 PC —...
  • Page 6: Parts Identification

    Thanh Cắm Cong MC-CL603, MC-CL601 MC-CL601 Dusting Brush Plastic Wand Bàn Chải Quét Bụi Thanh cắm Nhựa MC-CL603 MC-CL609, MC-CL607, Metal Wand MC-CL605 Thanh cắm Kim loại Insert and twist to connect. Ergonomic Handle Twist and pull to disconnect. Tay cầm Cắm vào và...
  • Page 7 Cord Rewind Button Variable Power Control Nút Thu Dây Điện Nguồn Điều khiển công suất thay đổi MC-CL609, MC-CL607, MC-CL605 Plug* Phích Cắm Điện* * Plug might be different from the Handle Tay Cầm illustration. * Phích cắm có thể khác với trên Supply Cord Dây Điện...
  • Page 8 Dusting Brush Flexi Dusting Brush MC-CL603, MC-CL601 MC-CL609, MC-CL607, Bàn Chải Quét Bụi Bàn Chải Quét Bụi linh hoạt MC-CL605 Dusting Brush Bàn Chải Quét Bụi Crevice Nozzle Đầu Hút Khe Nhỏ • Flexi dusting brush allows fi xing at different angle •...
  • Page 9 Tay cầm Núm Chỉnh Lực Hút Full Capture Nozzle / 2 Step Nozzle / Floor Nozzle Đầu hút đa góc cạnh / Đầu hút 2 bước / Đầu hút sàn MC-CL609, MC-CL607, MC-CL603 MC-CL601 MC-CL605 ■ Wood Flooring / Sàn Gỗ...
  • Page 10 Dust Sensor Light / Đèn cảm biến bụi MC-CL609 • Red lamp lights up when detects mite and dust. Đèn màu đỏ sáng lên khi phát hiện mọt và bụi. Red lamp lights up Đèn màu đỏ sáng lên Note / Lưu ý...
  • Page 11 Curtain Nozzle / Đầu hút Rèm MC-CL609, MC-CL607, MC-CL605 • The Curtain Nozzle is suitable to clean fi ne dust particles or spider web accumulated on the curtain surface. Đầu hút Rèm phù hợp dùng để vệ sinh hạt bụi mịn hoặc mạng nhện tích tụ trên bề mặt vải.
  • Page 12: How To Operate The Appliance

    Để tăng công suất, hãy điều chỉnh Điều khiển công suất biến đổi theo hướng ‘MAX’. Chỉ áp dụng cho mẫu MC-CL609, MC-CL607 và MC-CL605. 4 After fi nish vacuuming, remove the Plug from the socket’s outlet and press the Cord Rewind Button.
  • Page 13 HOW TO STORE THE APPLIANCE BẢO QUẢN THIẾT BỊ Place the unit in an upright position for storage at corner. (2 ways to store) Dựng máy lên để cất vào góc nhà. (2 cách cất) 1 Place the unit in an upright position and insert the Nozzle Pipe Receptacle into the Receptacle which is located on the underside of the appliance body.
  • Page 14: How To Clean Dust Compartment

    HOW TO CLEAN DUST COMPARTMENT CÁCH LÀM SẠCH NGĂN CHỨA BỤI Note / Lưu ý • Empty the Dust Compartment when it is full or is low suction power. Làm sạch Ngăn Chứa Bụi khi Hộp Chứa Bụi đã đầy hoặc khi lực hút thấp. •...
  • Page 15 • Dùng một bàn chải đánh răng cũ hoặc công cụ tương tự cũ để loại bỏ bụi ở Bộ phận Lọc Trên hoặc Bộ Lọc Trước. * Không kèm theo bàn chải đánh răng. Upper Filter Unit Bộ phận Lọc Trên MC-CL609, MC-CL607 Pre-Filter Bộ Lọc Trước MC-CL605, MC-CL603, MC-CL601 3 Cleaning the Hose Connection Inlet.
  • Page 16 Removing Dust / Đổ Bụi 5 Re-install Upper Filter Unit / Pre-Filter and Filter Assembly. • Put the Upper Filter Unit / Pre-Filter back into Dust Compartment (Upper Filter Unit / Pre-Filter area) and turn anticlockwise until a click sound is heard. •...
  • Page 17: Maintenance

    MAINTENANCE BẢO TRÌ ■ Before starting maintenance, switch off the power supply and disconnect the Plug from the socket’s outlet. Trước khi bắt đầu bảo trì, nhớ tắt máy và rút phích ra khỏi ổ điện. Full Capture Nozzle / 2 Step Nozzle / Floor Nozzle (Inspect once a month) Đầu hút đa góc cạnh / Đầu hút 2 bước / Đầu hút sàn (Kiểm tra mỗi tháng một lần) 1 Fiber waste and hair strands which accumulated in nozzle can reduce suction power of appliance.
  • Page 18 Ngăn Chứa Bụi. (Xem chi tiết ở trang 14 - 15) Upper Filter Unit Bộ phận Lọc Trên Dust Box Washable Filter Slider Supporter MC-CL609, MC-CL607 Hộp bụi Bộ Lọc có thể rửa Hỗ trợ thanh trượt Filter Sponge Filter Bộ...
  • Page 19 Phần hút chất lỏng bụi. Curtain Nozzle / Đầu hút Rèm MC-CL609, MC-CL607, MC-CL605 • Wash the Curtain Nozzle with water and dry it until it is completely dry. Rửa Đầu hút Rèm bằng nước và để khô hoàn toàn.
  • Page 20 Nhắc nhở Precaution • Do not use the appliance to suck up liquid or wet dust. Không dùng thiết bị để hút chất lỏng hoặc bụi ướt. Liquid Chất lỏng Filter Care / Bảo Dưỡng Bộ Lọc HEPA Exhaust Filter or Normal Exhaust Filter is installed on the rear side of the appliance. This Filter retains any small dust particles which may be present in the expelled air.
  • Page 21 BEFORE REQUESTING SERVICE TRƯỞC KHI YÊU CẦU DỊCH VỤ BẢO HÀNH WARNING / CẢNH BÁO Electric Shock or Personal Injury Hazard Nguy cơ Điện Giật hoặc Thương tích Cá nhân Disconnect the electrical supply before servicing or cleaning the appliance. Failure to do so could result in electric shock or personal injury from appliance suddenly starting.
  • Page 22 Appliance stops during 1. Full or clogged Dust Compartment. 1. Empty the Dust Compartment. Ngăn Chứa Bụi đã đầy hoặc bị tắc. Đổ sạch Ngăn Chứa Bụi. operation. Thiết bị đang chạy bỗng dừng lại. 2. Clogged nozzle or Curved Wand / 2.
  • Page 23 Note / Lưu ý ■ During operation, the temperature of the body unit, Supply Cord and Plug may increase to a certain degree. This is normal. Khi đang hoạt động, nhiệt độ thân thiết bị, Dây Điện và Phích Cắm điện có thể tăng đến một nhiệt độ nhất định.
  • Page 24: Specifications

    SPECIFICATIONS THÔNG SỐ KỸ THUẬT MODEL NO. MC-CL609 MC-CL607 MC-CL605 MC-CL603 MC-CL601 (220 - 240 V 50 Hz) POWER SOURCE (230 - 240 V 50 Hz) INPUT POWER (MAX) 2200 W 2100 W 2000 W 1800 W 1600 W (1500 - 1800 W)

This manual is also suitable for:

Mc-cl607Mc-cl605Mc-cl603Mc-cl601Mc-cl609hMc-cl603g

Table of Contents