Page 1
SC-SI30T01 INSTRUCTION MANUAL TRAVEL IRON ....................4 .................. 5 CESTOVNÍ ŽEHLI KA ................7 ..................... 8 ................10 ..................... 12 REISITRIIKRAUD ..................14 ..............15 KELIO ................17 UTAZÁSI VASALÓ ..................18 ......................20 ..............22 www.scarlett.ru...
Page 2
Temperatuuriregulaator Termoregulators Soojusnäidik 10. Kummist jalad 11. Pingeselektor 12. Mõõtetass LT APRAŠYMAS H LEÍRÁS Purškiklis Purškimo mygtukas Összecsukható fogantyú Vandens indas Víztartály no padas Rozsdamentes acéltalp Termoreguliatorius Termosztát Šildymo šviesos indikatorius Mele 10. Gumi lábak 11. Feszültség kapcsoló www.scarlett.ru SC-SI30T01...
Page 3
IM013 SL STAVBA VÝROBKU Otvor na doplnenie vody Nádrž na vodu Dno z nehrdzavejúcej ocele Termostat Kontrolka ohrevu 10. Gumové nôžky 12. Odmerka 115/230 V ~ 50 Hz 1000 W 0.95 / 1 kg www.scarlett.ru SC-SI30T01...
Page 4
ATTENTION: the Travel iron is not intended for frequent use. IRON SOLEPLATE The "GlissAir" is the implementation of the Scarlett's idea of ultra-light glide and fast ironing, due to a combination of classic materials and modern technology. The perfect smoothness and ultra-light glide is achieved due to the use of effective additives mixed with stainless-steel.
Unplug the appliance from the power supply, empty the water tank (do it after each use) and allow the steam iron to cool down completely. Wrap the cord around the heel rest. To protect the soleplate, place the steam iron in an upright position on its heel rest. www.scarlett.ru SC-SI30T01...
, zejména na žehlicím prkénku. ji stavit na kovové nebo drsné povrchy. jinými výkonnými 2 hodiny. ŽEHLÍCÍ PLOCHA Žehlící plocha GlissAir Scarlett díky spojení a moderních technologií. Ultralehký skluz poskytuje žehlící plocha z nerezu s Rychlé žehlení poskytují na 30% PRÁCI PROVOZ TEPLOTNÍ...
Page 8
Nastavte regulátor teploty do polohy, která odpovídá druhu látky, kterou se chystáte žehlit. : Je- VODU Nastavte regulátor teploty do maximální polohy. do maximální polohy. Pára a voda vycházející z SKLADOVÁNÍ Ovijte nap www.scarlett.ru SC-SI30T01...
Page 14
Lülitage triikraud vooluvõrku. Kuumenduse märgutuli süttib. Kui märgutuli kustub, võib alustada triikimist. Kui triikimisel Te keerate regulaatorit väiksemale temperatuurile, siis enne triikimise jätkamist oodake kuni kuumenduse märgutuli süttib taas. VEERESERVUAARI VEEGA TÄITMINE Eemaldage triikraud enne veega täitmist vooluvõrgust. www.scarlett.ru SC-SI30T01...
Page 15
Puhastage seadme põhi vastu (soovitavalt) vana riiet. HOIDMINE Eemaldage triikraud vooluvõrgust, tühjendage veereservuaar ning laske seadmel täielikult maha jahtuda. Kerige toitejuhe triikraua ümber. Talla kaitsmiseks paigutage triikraud oma tagumisele osale püstisesse asendisse. LIETOŠANAS INSTRUKCIJA , atbilstoši Lietošanas instrukcijai. izmantošanai. www.scarlett.ru SC-SI30T01...
Page 16
IM013 Servisa centru. SILDVIRSMA – – SAGATAVOŠANA AUDUMA VEIDS • •• ••• Kokvilna, Lins iet termoregulatoru “••” vai “•••”. Piespiediet tvaika pogu 115 vai 230 V. www.scarlett.ru SC-SI30T01...
Atvienojiet gludekli no el VARTOTOJO INSTRUKCIJA tinklo parametrus. Naudoti tik patalpose. Nesinaudokite prietaisu esant aukštam netempkite laido. Nesinaudodami laidyne arba autorizuotame Serviso centre. arba šiurkštaus paviršiaus. PADAI Padai „GlissAir“ - technologij Greitai lyginama - PASIRUOŠIMAS DARBUI iniu. VEIKIMAS www.scarlett.ru SC-SI30T01...
Page 18
útmutatót. A helytelen kezelés a készülék károsodásához, anyagi kárhoz, vagy a használó sérüléséhez vezethet. hálózat adataival. Csak otthoni használatra, ne használja nagyüzemi célra. Ne használja a készüléket házon kívül, vagy nedves körülmények közt. A készüléket, vagy a vezetéket ne érje víz, más folyadék. www.scarlett.ru SC-SI30T01...
Page 19
Ne öntsön a tartályba kémiailag lágyított vizet és ne használjon aroma- Ha a csapvíz túlságosan kemény, csak desztillált és ásványtalanított vizet használjon. Használat után mindig távolítsa el a vizet a tartályból. PERMETEZÉS Elégséges vízmennyiség esetén a permetezést bármely üzemmódban használhatja. Néhányszor nyomja meg permetfújó gombját. www.scarlett.ru SC-SI30T01...
TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS Ne használjon súrolószert. VÍZTARTÁLY TISZTÍTÁSA Töltse meg félig a víztartályt vízzel. Villamosítsa a vasalót. Áramtalanítsa a vasalót. -szabályzót max. helyzetbe. A vasalófelület szárítása érdekében vasaljon meg egy anyagdarabot. TÁROLÁS Ár Tekerje a vezetéket a vasaló talpa körül. www.scarlett.ru SC-SI30T01...
° C, pred zapnutím je potrebné ho nech dobu najmenej 2 hodiny. UPOZORNENIE: ŽELEZNÁ ZÁKLADNÁ DOSKA spojenia klasických materiálov a modernej technológie. Rýchle žehlenie sa dosahuje pomocou zvýšenia otvorov na paru o 30 %. PRÍPRAVA Na niektoré -240V. www.scarlett.ru SC-SI30T01...
Page 23
Dolejte nádobu vodou do poloviny. Nastavte regulátor teploty do maximálnej polohy. d elektrickej siete. Pára a dporú a Aby žehliaca plocha vyschla, vyžehlite kúsok hocaké látky. USCHOVÁVANIE nádoby na vodu vodu a nechte ju, aby úplne vychladla. zvislej polohe. www.scarlett.ru SC-SI30T01...
Need help?
Do you have a question about the SC-SI30T01 and is the answer not in the manual?
Questions and answers