Download Print this page
Sun Microsystems Sun Ray 150 User Manual
Sun Microsystems Sun Ray 150 User Manual

Sun Microsystems Sun Ray 150 User Manual

Enterprise appliance

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 17

Quick Links

Sun Ray
150 Enterprise Appliance
User's Guide
Guide de l'utilisateur
Benutzerhandbuch
Manuale dell'utente
Guía del usuario
Användarhandbok
Sun Microsystems, Inc.
901 San Antonio Road
Palo Alto, CA 94303
U.S.A. 650-960-1300
Part No. 806-5238-10
June
2000, Revision A
Send comments about this document to: docfeedback@sun.com

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Sun Ray 150 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Sun Microsystems Sun Ray 150

  • Page 1 ™ User’s Guide Guide de l’utilisateur Benutzerhandbuch Manuale dell’utente Guía del usuario Användarhandbok Sun Microsystems, Inc. 901 San Antonio Road Palo Alto, CA 94303 U.S.A. 650-960-1300 Part No. 806-5238-10 June 2000, Revision A Send comments about this document to: docfeedback@sun.com...
  • Page 2 Sun, Sun Microsystems, the Sun logo, AnswerBook2, docs.sun.com, Solaris, and Sun Ray are trademarks, registered trademarks, or service marks of Sun Microsystems, Inc. in the U.S. and other countries. All SPARC trademarks are used under license and are trademarks or registered trademarks of SPARC International, Inc.
  • Page 3: Table Of Contents

    Contents Safety and Compliance Statements v Sun Ray 150 Enterprise Appliance User’s Guide en-1 Guide de l'utilisateur du Sun Ray 150 Enterprise Appliance fr-1 Sun Ray 150 Enterprise-Gerät – Benutzerhandbuch de-1 Guida dell'utente di Sun Ray 150 Enterprise Appliance it-1 Guía del usuario de Sun Ray 150 Enterprise Appliance es-1...
  • Page 4 Sun Ray 150 Enterprise Appliance User’s Guide • June 2000...
  • Page 5 Modifications to Equipment product. Do not make mechanical or electrical modifications to the equipment. Sun Microsystems is not responsible for regulatory compliance of a modified Sun product. Caution – Your Sun product is shipped with a grounding type (three-wire) power cord. To Caution –...
  • Page 6 Attention : des tensions dangereuses sont présentes dans l’équipement. Pour réduire le risque de décharge électrique et de danger physique personnel, observez les consignes données. Modifications de l’équipement N’apportez aucune modification mécanique ou électrique à l’équipement. Sun Microsystems décline toute...
  • Page 7 électrique, ne branchez jamais les Installation vornehmen. Der folgende Text beschreibt die produits Sun sur une source d’alimentation bei der Installation von Sun Microsystems-Geräten zu d'un autre type. Contactez le gérant de votre befolgenden Sicherheitsmaßnahmen. immeuble ou un électricien certifié si vous avez le moindre doute quant au type Sicherheitsmaßnahmen...
  • Page 8 Netzanschlußkabel Warnhinweis – Sun-Geräte dürfen nicht ohne Abdeckung in Gebrauch genommen werden. Warnhinweis – Sun-Geräte benötigen ein Die Nichtbeachtung dieses Warnhinweises einphasiges Stromversorgungssystem mit kann Verletzungen oder System- eingebautem Erdleiter. Schließen Sie Sun- beschädigungen zur Folge haben. Geräte nie an ein anderes Stromversorgungs- system an, um elektrische Schläge zu vermeiden.
  • Page 9 Modifiche all'attrezzatura Non apportare alcuna modifica meccanica o elettrica all'attrezzatura. Sun Microsystems non è responsabile per la conformità ai regolamenti in vigore per un prodotto Sun che sia stato modificato.
  • Page 10 Se non si è certi del tipo di El texto siguiente explica las medidas de seguridad que elettricità presente nel proprio edificio, deben respetarse al instalar un producto Sun Microsystems. contattare il manager del sito o un elettricista qualificato.
  • Page 11 Modificaciones en el equipo Conexión del cable de alimentación No realice modificaciones mecánicas ni eléctricas en el equipo. Sun Microsystems no se hará responsable del Precaución: Los productos Sun han sido cumplimiento de la normativa si el producto Sun ha sido diseñados para funcionar con sistemas de...
  • Page 12 överströmsskydd och är inte avsedda för Gör inga mekaniska eller elektriska modifikationer i användning med datorsystem. Använd därför utrustningen. Sun Microsystems är inte ansvarigt för en inte förlängningssladdar avsedda för hushåll modifierad Sun-produkt som eventuellt inte uppfyller tillsammans med Sun-produkten.
  • Page 13 xiii...
  • Page 17 Compliance ID: Model 104 Product Name: Sun Ray 150 This product has been tested and complies with the following rules and requirements. USA—FCC Class B This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: 1.
  • Page 18 (UTP) cables. Modifications: Any modifications made to this device that are not approved by Sun Microsystems, Inc. may void the authority granted to the user by the FCC to operate this equipment. ICES-003 Class B Notice - Avis NMB-003, Classe B This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
  • Page 19 BSMI Class B Notice This device complies with Taiwanese BSMI Class B specifications. Under BSMI rules, no special conditions apply to the operation of a Class B device.
  • Page 21: Sun Ray 150 Enterprise Appliance User's Guide

    Sun Ray 150 Enterprise Appliance User’s Guide This guide provides the following information to help you get started with your new Sun Ray™ 150 enterprise appliance. “Overview and Setup” on page en-1 “Troubleshooting” on page en-8 “Adjusting the Session or Display” on page en-12 “Display Mode”...
  • Page 22 Ergonomics guide Front Panel Components i c r Front and Side Panels of the Sun Ray 150 Enterprise Appliance FIGURE 1 1. Power LED—Illuminates when the appliance is powered on. 2. Smart card LED—Illuminates when a smart card is inserted.
  • Page 23 Back and Side Panel Components Back and Side Panels of the Sun Ray 150 Enterprise Appliance FIGURE 2 1. Power (DC power in)—Connect the power cord to this receptacle. 2. Projector port—You can connect an external projection display device to this port for conferences or demos.
  • Page 24 Setting Up the Appliance After carefully removing the Sun Ray 150 enterprise appliance from its packing carton, set it up using the following procedure. Note – Your appliance operates by communicating over the network with a server on which the Sun Ray administration software has been installed.
  • Page 25 AC power cable into a nearby outlet. If the appliance displays an image, installation is complete. Back Panel Cabling of the Sun Ray 150 Enterprise Appliance (optional cables FIGURE 3 at connectors 2 and 3 are shown for reference) Note –...
  • Page 26 Insert the smart card with the square circuit facing the back of the appliance and oriented toward the card slot. i c r Inserting a Smart Card in the Sun Ray 150 Enterprise Appliance FIGURE 4 en-6 Sun Ray 150 Enterprise Appliance User’s Guide • June 2000...
  • Page 27 To Mount a VESA Stand The Sun Ray 150 enterprise appliance has a VESA mounting system. This system enables you to attach the appliance to any stand or extension that meets VESA specifications. 1. Detach the old stand by unscrewing the four VESA mount screws on the back of the appliance.
  • Page 28 There is no response • Disconnect the keyboard or mouse, wait 15 seconds, then from the keyboard or reconnect. mouse. • Disconnect the power cord, wait 15 seconds, then reconnect. en-8 Sun Ray 150 Enterprise Appliance User’s Guide • June 2000...
  • Page 29 Wait. The unit will restart when the unit ‘s PROM. downloading is complete. A unit failure has occurred. The unit Contact your system administrator. tried to download from the server to the PROM, but failed. Sun Ray 150 Enterprise Appliance User’s Guide en-9...
  • Page 30 The unit’s Ethernet address is The address disappears after 15 displayed when the three audio seconds. volume control keys are pressed simultaneously or the Ethernet cable is initially plugged in. en-10 Sun Ray 150 Enterprise Appliance User’s Guide • June 2000...
  • Page 31 Contact your system administrator. You are denied access. Contact your system administrator. LED Indicators The Sun Ray 150 enterprise appliance has two LED indicators (Power/Fault and Smart Card), whose states are shown in the table below. State What it means Power/Fault The unit is not plugged in.
  • Page 32 Green Adjusting the Session or Display The Sun Ray 150 enterprise appliance has two sets of controls that enable you to adjust the features on your desktop: The Settings screen enables you to adjust features of the Sun Ray session.
  • Page 33 Note – The recommended method to change Display settings on the Sun Ray 150 enterprise appliance is through the utxconfig command, as described in “Troubleshooting” on page en-8. Sun Ray 150 Enterprise Appliance Settings Screen FIGURE 6 To Use the Settings Screen 1.
  • Page 34 If possible, use a special screen cleaning tissue or solution suitable for the antistatic coating. 3. To clean the cabinet, use a cloth lightly dampened with a mild detergent. Caution – Never use flammable cleaning material to clean your Sun Ray 150 enterprise appliance or any other electrical apparatus. en-14...
  • Page 35 Specifications The table below lists the specifications for the Sun Ray 150 enterprise appliance. Specifications TABLE 3 item Description Display 38.1 cm (15.0") AM-TFT-LCD flat panel, 1024x768 resolution, 0.31mm full pixel pitch Weight • Display Head—4.0 kg maximum (8.8lb) • Stand—0.5 kg maximum (1.1lb) •...
  • Page 36 Sun Ray 150 Enterprise Appliance User’s Guide • June 2000...
  • Page 37 Présentation et installation Contenu du carton Assurez-vous que le carton d'emballage contient les éléments suivants. Si tel n'est pas le cas, adressez-vous à votre revendeur. Sun Ray 150 Enterprise Appliance Bloc d'alimentation avec cordon d'alimentation secteur Câble Ethernet Le présent manuel Kit d'accessoires facultatif, incluant : Câble d'alimentation CA...
  • Page 38 2. Voyant de carte à mémoire : s'allume lorsqu'une carte à mémoire est insérée. 3. Lecteur de carte à mémoire : accepte toute carte à mémoire valide. 4. Contrôles de luminosité : permettent de régler la luminosité de l'écran. fr-2 Guide de l’utilisateur du Sun Ray 150 Enterprise Appliance • Juin 2000...
  • Page 39: Guide De L'utilisateur Du Sun Ray 150 Enterprise Appliance

    Composants des panneaux arrière et latéraux Panneaux avant et latéraux du système Sun Ray 150 Enterprise Appliance FIGURE 2 1. Alimentation (entrée de l'alimentation secteur) : connectez le cordon d'alimentation à cette prise. 2. Port projecteur : vous pouvez connecter un appareil de projection externe à ce port pour les conférences ou les démos.
  • Page 40 Reportez-vous à la documentation de votre dispositif de verrouillage pour plus de détails sur les instructions d'installation. Configuration du système Déballez avec précautions le Sun Ray 150 Enterprise Appliance, puis installez-le en procédant comme suit. Remarque: Votre système communique via le réseau avec un serveur sur lequel le logiciel d'administration Sun Ray est installé.
  • Page 41 à une prise murale proche. Si le système affiche une image, l'installation est terminée. Câblage au panneau arrière du système Sun Ray 150 Enterprise Appliance FIGURE 3 (les câbles optionnels pour les connecteurs 2 et 3 sont représentés à titre de référence)
  • Page 42 Insérez la carte à mémoire : introduisez la carte dans son emplacement en orientant le circuit carré vers l'arrière du système. i c r Insertion d'une carte à mémoire dans le système Sun Ray 150 Enterprise FIGURE 4 Appliance fr-6...
  • Page 43 Pour monter un support VESA Le système Sun Ray 150 Enterprise Appliance est doté d'un dispositif de montage VESA. Ce dispositif vous permet de fixer le système à tout support ou extension respectant les spécifications VESA. 1. Pour détacher l'ancien support, desserrez les quatre vis de montage VESA à...
  • Page 44 • Le système est peut-être en mode PowerSaver. Déplacez la souris pour activer l'affichage. L'image est trop Le système Sun Ray 150 gère uniquement une résolution de 1024 x grande pour l'écran, 768 (60 Hz). Si l'image envoyée par le serveur d'entreprise Sun Ray si bien que certaines possède une résolution élevée, elle crée un effet de «...
  • Page 45 (PROM) de l’unité. L'unité est défaillante. L'unité a essayé Contactez l’administrateur système. d'effectuer un téléchargement du serveur vers la mémoire morte programmable (PROM), mais sans succès. Guide de l'utilisateur du Sun Ray 150 Enterprise Appliance fr-9...
  • Page 46 L'adresse Ethernet de l'unité apparaît L'adresse disparaît après 15 secondes. lorsque les trois touches du contrôle de volume audio sont enfoncées simultanément ou lors du branchement initial du câble Ethernet. fr-10 Guide de l’utilisateur du Sun Ray 150 Enterprise Appliance • Juin 2000...
  • Page 47 Contactez l’administrateur système. L’accès vous est refusé. Contactez l’administrateur système. Voyants Le système Sun Ray 150 Enterprise Appliance possède deux voyants (Alimentation /Panne et Carte à mémoire), dont les états sont indiqués dans le tableau ci-dessous. Voyant État Explication...
  • Page 48 à mémoire uniquement). PowerSaver Le système Sun Ray 150 Enterprise Appliance est doté du dispositif PowerSaver intégré de gestion de l'alimentation. Ce dispositif permet de réduire la consommation d'énergie en passant le système en mode de veille lorsqu'il est inactif depuis un temps donné.
  • Page 49 Fréquence et résolution d'affichage Entrée vidéo Remarque: Pour modifier le réglage de l'affichage sur le système Sun Ray 150 Enterprise Appliance, il est recommandé d'employer la commande utxconfig, comme décrit dans la section « Dépannage » à la page fr-8.
  • Page 50 Contactez l'administrateur système si vous avez des questions. Réglage de la luminosité de l'écran Les boutons qui se trouvent sur le panneau droit du système Sun Ray 150 Enterprise Appliance vous permettent de régler la luminosité de l'affichage. Pour régler la luminosité...
  • Page 51 3. Pour nettoyer l'armoire, utilisez un chiffon légèrement imbibé d'un détergent non abrasif. Attention: N'utilisez jamais un produit de nettoyage inflammable pour nettoyer le système Sun Ray 150 Enterprise Appliance ou tout autre appareil électrique. Guide de l'utilisateur du Sun Ray 150 Enterprise Appliance fr-15...
  • Page 52 Spécifications Le tableau ci-dessous répertorie les spécifications du système Sun Ray 150 Enterprise Appliance. Spécifications TABLE 3 Composant Description Affichage Écran à cristaux liquides plat AM-TFT de 38,1 cm (15 pouces), résolution de 1024 x 768, pas de pixel de 0,31 mm Poids •...
  • Page 53: Sun Ray 150 Enterprise-Gerät - Benutzerhandbuch

    Sun Ray 150 Enterprise-Gerät – Benutzerhandbuch Dieses Handbuch enthält die folgenden Informationen zur Inbetriebnahme des Sun Ray™ 150 Enterprise-Geräts. "Übersicht und Installation" auf Seite de-1 "Fehlerbehebung" auf Seite de-8 "Ändern der Sitzung oder der Anzeige" auf Seite de-12 "Anzeigemodus" auf Seite de-14 "Wartung des Geräts"...
  • Page 54 1. Strom-LED – Leuchtet, wenn das Gerät eingeschaltet ist. 2. Smart Card-LED – Leuchtet, wenn eine Smart Card eingelegt wurde. 3. Smart Card-Leser – Nimmt eine gültige Smart Card an. 4. Helligkeitssteuerungen – Zum Einstellen der Helligkeit. de-2 Sun Ray 150 Enterprise-Gerät – Benutzerhandbuch • Juni 2000...
  • Page 55 Komponenten auf der Rückseite und an den Seiten Rückseite und Seiten des Sun Ray 150 Enterprise-Geräts ABBILDUNG 2 1. Strom (Gleichstromeingang) – Schließen Sie an diesem Anschluß das Netzkabel 2. Projektoranschluß – An diesen Anschluß kann ein externer Projektor für Konferenzen und Demos angeschlossen werden.
  • Page 56 Dokumentation der Sperrvorrichtung. Aufstellen des Geräts Nehmen Sie das Sun Ray 150 Enterprise-Gerät vorsichtig aus der Verpackung heraus, und stellen Sie es gemäß den folgenden Anleitungen auf. Hinweis – Das Gerät kommuniziert über das Netzwerk mit einem Server, auf dem die Sun Ray-Administrationssoftware installiert wurde.
  • Page 57 Nähe ein. Wenn auf dem Bildschirm des Geräts ein Bild angezeigt wird, ist die Installation abgeschlossen. Kabelanschlüsse auf der Rückseite des Sun Ray 150 Enterprise-Geräts (die ABBILDUNG 3 optionalen Kabel in den Anschlüssen 2 und 3 sind zur Referenz abgebildet) Hinweis –...
  • Page 58 Legen Sie die Smart Card, die rechteckige Platine zur Rückseite des Geräts zeigend und in Richtung Karteneinschub ausgerichtet, ein. i c r Einlegen einer Smart Card in das Sun Ray 150 Enterprise-Gerät ABBILDUNG 4 de-6 Sun Ray 150 Enterprise-Gerät – Benutzerhandbuch • Juni 2000...
  • Page 59 So befestigen Sie einen VESA-Fuß Das Sun Ray 150 Enterprise-Gerät besitzt ein VESA-Montagesystem. Mit diesem System können Sie das Gerät an einem Fuß oder Arm befestigen, der den VESA- Spezifikationen entspricht. 1. Nehmen Sie den alten Fuß ab, indem Sie die vier VESA-Schrauben auf der Rückseite des Geräts lösen.
  • Page 60 • Trennen Sie die Tastatur oder die Maus vom Anschluß, warten Maus reagiert nicht. Sie 15 Sekunden, und stellen Sie die Verbindung wieder her. • Stecken Sie das Netzkabel aus, warten Sie 15 Sekunden, und schließen Sie es wieder an. de-8 Sun Ray 150 Enterprise-Gerät – Benutzerhandbuch • Juni 2000...
  • Page 61 PROM des Geräts vor. gestartet, sobald das Downloading abgeschlossen ist. Es ist ein Gerätefehler aufgetreten. Der Setzen Sie sich mit Ihrem Versuch des Geräts, vom Server in den Systemverwalter in Verbindung. PROM downzuloaden, schlug fehl. Sun Ray 150 Enterprise-Gerät – Benutzerhandbuch de-9...
  • Page 62 über das Fenster "Einstellungen" (page de-12). Die Ethernet-Adresse des Geräts wird Die Adresse wird nach 15 Sekunden angezeigt, wenn die drei ausgeblendet. Lautstärketasten gleichzeitig gedrückt werden oder das Ethernet-Kabel zu Beginn eingesteckt wurde. de-10 Sun Ray 150 Enterprise-Gerät – Benutzerhandbuch • Juni 2000...
  • Page 63 Systemverwalter in Verbindung. Der Zugriff wurde verwehrt. Setzen Sie sich mit Ihrem Systemverwalter in Verbindung. LED-Leuchten Das Sun Ray 150 Enterprise-Gerät hat zwei LED-Leuchten (Strom/Fehler und Smart Card), deren Statusmodi in der folgenden Tabelle angezeigt werden. Status Bedeutung Strom/Fehler Das Gerät ist nicht eingesteckt.
  • Page 64 15 W Bildschirm Ändern der Sitzung oder der Anzeige Das Sun Ray 150 Enterprise-Gerät besitzt zwei Gruppen von Steuerungen, mit denen Sie die Funktionen auf Ihrem Desktop einstellen können: Im Fenster "Einstellungen" können Sie Funktionen der Sun Ray-Sitzung ändern. Mit der Taste "Brightness" können Sie die Helligkeit des Bildschirms einstellen.
  • Page 65 Mausgeschwindigkeit Bildschirmauflösung und -frequenz Videoeingang Hinweis – Die bevorzugte Methode zum Ändern der Bildschirmeinstellungen des Sun Ray 150 Enterprise-Geräts ist die Verwendung des Befehls utxconfig (siehe "Fehlerbehebung" auf Seite de-8). Sun Ray 150 Enterprise-Gerät – Fenster "Einstellungen" ABBILDUNG 6 So verwenden Sie das Fenster "Einstellungen"...
  • Page 66 Verändern Sie mit den Helligkeitstasten die Bildschirmhelligkeit. Anzeigemodus Das Sun Ray 150 Enterprise-Gerät zeigt Bilder mit einer Auflösung von 1024 x 768 bei 60 Hz an. Wenn der Sun Ray Enterprise-Server einen anderen Anzeigemodus verwendet, kann ein Schwenkeffekt entstehen. Wenn dieser Effekt für Ihren speziellen Desktop nicht wünschenswert ist, lesen Sie nach unter "Fehlerbehebung"...
  • Page 67 Warnhinweis – Verwenden Sie zum Reinigen des Sun Ray 150 Enterprise-Geräts oder eines anderen Elektrogeräts kein entzündbares Reinigungsmaterial. Spezifikationen In der Tabelle unten sind die Spezifikationen des Sun Ray 150 Enterprise-Geräts aufgelistet. Spezifikationen TABELLE 3 Element Beschreibung Monitor 38,1 cm (15,0 Zoll) AM-TFT-LCD-Flachbildschirm, 1024 x 768 Auflösung, 0,31 mm volle Pixeldichte...
  • Page 68 Sun Ray 150 Enterprise-Gerät – Benutzerhandbuch • Juni 2000...
  • Page 69 Guida dell'utente di Sun Ray 150 Enterprise Appliance Questa guida fornisce le seguenti informazioni, come supporto ai nuovi utenti di Sun Ray™ 150 Enterprise Appliance. “Informazioni generali e installazione” a pagina it-1 “Soluzione dei problemi” a pagina it-8 “Regolazione della sessione o della visualizzazione” a pagina it-12 “Modalità...
  • Page 70 2. LED smart card — si illumina quando viene inserita una smart card. 3. Lettore smart card — accetta smart card valide. 4. Controlli di luminosità — regolano la luminosità dello schermo. it-2 Guida dell’utente di Sun Ray 150 Enterprise Appliance • Giugno 2000...
  • Page 71: Guida Dell'utente Di Sun Ray 150 Enterprise Appliance

    Componenti dei pannelli posteriore e laterali Pannelli posteriore e laterali del Sun Ray 150 Enterprise Appliance FIGURA 2 1. Alimentazione (ingresso alimentazione in CC) — connettere il cavo di alimentazione a questa presa. 2. Porta per proiettore — è possibile connettere un proiettore esterno a questa porta, utile per conferenze e dimostrazioni.
  • Page 72 2. Connettere il cavo di alimentazione alla presa situata nel pannello posteriore dell'apparecchiatura. 3. Connettere la tastiera e il mouse ad una delle porte USB. 4. Connettere il cavo ethernet alla porta ethernet. it-4 Guida dell’utente di Sun Ray 150 Enterprise Appliance • Giugno 2000...
  • Page 73 CA all'alimentatore e inserire l'altro capo del cavo CA in una presa di corrente elettrica. Se l'apparecchiatura visualizza una immagine, l'installazione è completa. Cavi del pannello posteriore del Sun Ray 150 Enterprise Appliance (i cavi FIGURA 3 opzionali sui connettori 2 e 3 vengono mostrati per riferimento).
  • Page 74 Inserire la smart card con il circuito di forma quadrata rivolto verso il retro dell'apparecchio e orientato verso la fessura di inserzione. i c r Inserzione della smart card nel Sun Ray 150 Enterprise Appliance FIGURA 4 it-6 Guida dell’utente di Sun Ray 150 Enterprise Appliance • Giugno 2000...
  • Page 75 Montaggio di un supporto VESA Il Sun Ray 150 Enterprise Appliance comprende un sistema di supporto VESA. Tale sistema consente di montare l'apparecchio su qualsiasi supporto che rispetti le specifiche VESA. 1. Distaccare il vecchio supporto svitando le quattro viti VESA sul retro dell'apparecchio.
  • Page 76 • L'apparecchio potrebbe trovarsi nella modalità di risparmio dell'energia. Spostare il mouse per attivare lo schermo. L'immagine risulta Il Sun Ray 150 supporta soltanto una risoluzione pari a 1024 x più grande dello 768@60 Hz. Se l'immagine inviata dal server Sun Ray Enterprise ha schermo, causando una risoluzione più...
  • Page 77 Attendere. L'unità verrà riavviata una dell'unità. volta completato lo scaricamento. Si è verificato un malfunzionamento Contattare l'amministratore di sistema. dell'unità. L'unità ha tentato di scaricare dati dal server alla PROM, ma l'operazione non è riuscita. Guida dell'utente di Sun Ray 150 Enterprise Appliance it-9...
  • Page 78 L'indirizzo ethernet dell'unità viene L'indirizzo sparisce dopo 15 secondi. visualizzato quando si premono simultaneamente i tre tasti per la regolazione del volume o al momento dell'inserzione iniziale del cavo ethernet. it-10 Guida dell’utente di Sun Ray 150 Enterprise Appliance • Giugno 2000...
  • Page 79 Contattare l'amministratore di sistema. Accesso negato. Contattare l'amministratore di sistema. Indicatori LED Sun Ray 150 comprende due indicatori LED (Alimentazione/Errore e smart card): gli stati possibili di tali indicatori sono mostrati nella tabella riportata di seguito. Stato Significato Power/Fault Spento L'unità...
  • Page 80 Verde immagine Regolazione della sessione o della visualizzazione Sun Ray 150 comprende due tipi di controllo che consentono di regolare le caratteristiche del desktop: La schermata Impostazioni consente di regolare le caratteristiche della sessione di Sun Ray. Il pulsante Brightness consente di regolare la luminosità dello schermo.
  • Page 81 Ingresso video Nota – Il metodo consigliato per la modifica delle impostazioni di visualizzazione di Sun Ray 150 Enterprise Appliance è quello di usare il comando utxconfig come descritto in “Soluzione dei problemi” a pagina it-8. Schermata Impostazioni di Sun Ray 150...
  • Page 82 2. Selezionare la categoria, quindi l'impostazione desiderata. Contattare l'amministratore di sistema in caso si desideri avere chiarimenti. Regolazione della luminosità dello schermo I pulsanti Brightness situati nel pannello di destra del Sun Ray 150 consentono di regolare la luminosità dello schermo. Per regolare la luminosità...
  • Page 83 3. Per pulire il cabinet, utilizzare un panno inumidito con del detergente delicato. Attenzione – Non utilizzare mai materiali infiammabili per pulire il Sun Ray 150 Enterprise Appliance, come per qualunque altro apparecchio elettrico. Guida dell'utente di Sun Ray 150 Enterprise Appliance...
  • Page 84 Specifiche La tabella qui sotto elenca le specifiche tecniche del Sun Ray 150. Specifiche TABELLA 3 Parte Descrizione Schermo Pannello piatto AM-TFT-LCD 38.1 cm (15 pollici), con risoluzione 1024 x 768 e pixel pitch pari a 0,31mm Peso • Schermo — 4,0 kg massimo (8,8 libbre) •...
  • Page 85 Guía del usuario de Sun Ray 150 Enterprise Appliance Para ayudarle a familiarizarse con la nueva unidad Sun Ray™ 150 Enterprise Appliance, en esta guía se ofrece la siguiente información: “Descripción general e instalación” en la página es-1 “Resolución de problemas” en la página es-8 “Ajuste de la sesión o pantalla”...
  • Page 86 2. Indicador LED de tarjeta inteligente: Se ilumina al insertar una tarjeta inteligente. 3. Lector de tarjeta inteligente: Acepta una tarjeta inteligente que sea válida. 4. Controles de brillo: Aumentan o reducen el brillo de la pantalla. es-2 Guía del usuario de Sun Ray 150 Enterprise Appliance • Junio de 2000...
  • Page 87 Componentes del panel posterior y lateral Paneles posterior y lateral de la unidad Sun Ray 150 Enterprise Appliance FIGURA 2 1. Alimentación (entrada de CC): Aquí va conectado el cable de alimentación. 2. Puerto del proyector: Aquí puede conectarse un dispositivo de pantalla externo para conferencias y presentaciones.
  • Page 88 Instalación de la unidad Extraiga con cuidado de la caja la unidad Sun Ray 150; acto seguido, siga el procedimiento que se indica a continuación para instalarla. Nota: La unidad se comunica a través de la red con un servidor que debe tener instalado el software de administración Sun Ray.
  • Page 89 CA a una toma de corriente. Si en la unidad aparece alguna imagen, quiere decir que la instalación ha finalizado. Cableado del panel posterior de la unidad Sun Ray 150 Enterprise Appliance FIGURA 3 (los cables opcionales de los conectores 2 y 3 se muestran a modo de...
  • Page 90 Inserción de la tarjeta inteligente en la unidad Sun Ray 150 Enterprise FIGURA 4 Appliance es-6 Guía del usuario de Sun Ray 150 Enterprise Appliance • Junio de 2000...
  • Page 91 Para montar una base de soporte VESA La unidad Sun Ray 150 Enterprise Appliance dispone de un sistema de montaje VESA. Dicho sistema permite conectar la unidad a cualquier base o extensión de soporte que cumpla las especificaciones VESA. 1. Separe la base de soporte antigua; para ello, desenrosque los cuatro tornillos VESA de la parte posterior de la unidad.
  • Page 92 • Desconecte el teclado o el ratón, espere 15 segundos y vuelva a respuesta del teclado conectarlos. o del ratón. • Desconecte el cable de alimentación, espere 15 segundos y vuelva a conectarlo. es-8 Guía del usuario de Sun Ray 150 Enterprise Appliance • Junio de 2000...
  • Page 93 PROM de la unidad. Se ha producido un error en la unidad Póngase en contacto con el al tratar de transferir datos del servidor administrador del sistema. a la memoria PROM. Guía del usuario de Sun Ray 150 Enterprise Appliance es-9...
  • Page 94 Transcurridos 15 segundos, la dirección muestra al pulsar simultáneamente las desaparece. tres teclas de control del volumen de audio o cuando se enchufa por primera vez el cable para Ethernet. es-10 Guía del usuario de Sun Ray 150 Enterprise Appliance • Junio de 2000...
  • Page 95 Se le ha denegado el acceso. Póngase en contacto con el administrador del sistema. Indicadores LED La unidad Sun Ray 150 Enterprise Appliance dispone de dos indicadores LED (Encendido/Fallo y Tarjeta inteligente), que presentan los siguientes estados: Estado Qué significa...
  • Page 96 Verde Ajuste de la sesión o pantalla La unidad Sun Ray 150 Enterprise Appliance dispone de dos grupos de controles en pantalla que permiten ajustar las funciones del escritorio: La pantalla Configuración sirve para ajustar las funciones de la sesión Sun Ray.
  • Page 97 Entrada de vídeo Nota: El método recomendado para cambiar la configuración de visualización en la unidad Sun Ray 150 Enterprise Appliance es mediante el comando utxconfig, tal y como se describe en “Resolución de problemas” en la página es-8. Pantalla de configuración de la unidad Sun Ray 150 Enterprise Appliance FIGURA 6 Para usar la pantalla Configuración...
  • Page 98 Ajuste del brillo de la pantalla Los botones de Brightness, situados en el panel derecho de la unidad Sun Ray 150 Enterprise Appliance, permiten ajustar el brillo de la pantalla. Para ajustar el brillo Los botones de Brightness sirven para aumentar o reducir el brillo en pantalla.
  • Page 99 3. Para limpiar la carcasa, pase un paño levemente humedecido con detergente no abrasivo. Precaución: No utilice nunca material inflamable para limpiar la unidad Sun Ray 150 ni ningún aparato eléctrico. Guía del usuario de Sun Ray 150 Enterprise Appliance es-15...
  • Page 100 Especificaciones En la tabla siguiente se indican las especificaciones de la unidad Sun Ray 150 Enterprise Appliance. Especificaciones TABLA 3 Elemento Descripción Pantalla Pantalla plana AM-TFT-LCD de 15 pulgadas (38,1cm), resolución de 1024x768, barrido completo de píxeles de 0,31mm Peso •...
  • Page 101: Sun Ray 150 Nätterminal För Företag Användarhandbok

    Sun Ray 150 Nätterminal för företag Användarhandbok Denna handbok tillhandahåller följande information som hjälper dig att komma igång med din nya nätterminal Sun Ray™ 150. "Översikt och installation" på sidan sv-1 "Felsökning" på sidan sv-8 "Justera session eller visning" på sidan sv-12 "Visningsläge"...
  • Page 102 1. Strömlysdiod – tänds när terminalen får ström. 2. Smartkortlysdiod – tänds när det finns ett smartkort. 3. Smartkortläsare – accepterar ett giltigt smartkort. 4. Ljusstyrkans kontroller – justerar skärmens ljusstyrka upp eller ner. sv-2 Sun Ray 150 Nätterminal för företag Användarhandbok • Juni 2000...
  • Page 103 Baksidans och sidpanelens komponenter Bak- och sidpaneler på nätterminalen Sun Ray 150 FIGUR 2 1. Ström (likström in) – sladden ansluts till detta honuttag. 2. Projektorport – du kan ansluta en fristående projektorenhet i den här porten för konferenser eller demonstrationer.
  • Page 104 Installationsanvisningar för låsningsenheten finns i motsvarande dokumentation. Installera nätterminalen Efter det att du försiktigt tagit ut nätterminalen Sun Ray 150 ur transportkartongen installerar du den genom att använda följande procedur. Anm. Nätterminalen fungerar genom att kommunicera över nätverket med en server som Sun Rays administrationsprogramvara har installerats på.
  • Page 105 änden av sladden till en närliggande kontakt. Om nätterminalen visar en bild är installationen klar. Bakpanelskablaget för nätterminalen Sun Ray 150 (tillvalskablarna på kontakt FIGUR 3 2 och 3 visas som referens) Anm. Om skärmbilden är alltför stor, vilket orsakar att du inte kan se en del av ikonerna, kan du eller systemadministratören använda kommandot utxconfig till...
  • Page 106 Så här sätter du i ett smartkort Sätt i smartkortet med den fyrkantiga kretsen mot enhetens baksida och riktad mot kortplatsen. i c r Isättning av ett smartkort i nätterminalen Sun Ray 150 FIGUR 4 sv-6 Sun Ray 150 Nätterminal för företag Användarhandbok • Juni 2000...
  • Page 107 Så här monterar du ett VESA-ställ Nätterminalen Sun Ray 150 har ett VESA-monteringssystem. Med hjälp av detta system kan du ansluta enheten till valfritt ställ eller tillägg som uppfyller VESA- specifikationer. 1. Montera av det gamla stället genom att skruva av de fyra VESA-monterings- skruvarna på...
  • Page 108 Inget svar från • Koppla bort tangentbordet eller musen, vänta 15 sekunder och tangentbord eller återanslut dem sedan. mus. • Ta ut sladden, vänta 15 sekunder, återanslut den sedan. sv-8 Sun Ray 150 Nätterminal för företag Användarhandbok • Juni 2000...
  • Page 109 Servern laddar för närvarande ner till Vänta. Enheten kommer att startas om enhetens PROM. när nedladdningen är klar. Ett enhetsfel har uppstått. Enheten Kontakta systemadministratören. försökte ladda ner från server till PROM, men misslyckades. Sun Ray 150 Nätterminal för företag Användarhandbok sv-9...
  • Page 110 (sida sv-12) till att justera volymen. Enhetens Ethernet-adress visas när de Adressen försvinner efter 15 sekunder. tre knapparna för ljudvolymskontroll trycks ner samtidigt eller när Ethernet- kabeln tillkopplas för första gången. sv-10 Sun Ray 150 Nätterminal för företag Användarhandbok • Juni 2000...
  • Page 111 Kontakta system- administratören. Du förnekas åtkomst. Kontakta systemadministratören. Lysdiodindikatorer Nätterminalen Sun Ray 150 har två lysdiodindikatorer (Ström/fel och Smartkort), vars lägen visas i tabellen nedan. Lysdiod Läge Innebörd Ström/fel Enheten är inte inkopplad.
  • Page 112 Grön 15 w Justera session eller visning Nätterminalen Sun Ray 150 har två kontrolluppsättningar med vars hjälp du kan justera skrivbordets funktioner: Du kan justera Sun Ray-sessionens funktioner på menyn Inställningar. Med knapparna för ljusstyrka kan du justera skärmens ljusstyrka.
  • Page 113 Anm. Den rekommenderade metoden att ändra visningsinställningar på nätterminalen Sun Ray 150 är med hjälp av kommandot utxconfig som beskrivs i "Felsökning" på sidan sv-8. Menyn Inställningar för Sun Ray 150 FIGUR 6 Använda menyn Inställningar 1. Öppna menyn Inställningar genom att använda en av följande metoder: Tryck på...
  • Page 114 Använd ljusstyrkeknappen till att justera skärmens ljusstyrka upp eller ner. Visningsläge Nätterminalen Sun Ray 150 visar bilder med 1024 x 768 upplösning med 60 Hz. Om ett annat visningsläge används av Sun Rays företagsserver kan resultatet bli en panoreringseffekt. Se "Felsökning" på sidan sv-8 om denna effekt inte är önskvärd för ditt speciella skrivbord.
  • Page 115 Specifikationer Tabellen nedan visar specifikationerna för nätterminalen Sun Ray 150. Specifikationer TABELL 3 artikel Beskrivning Skärm 38,1 cm (15 tum) AM-TFT-LCD flat panel, 1024 x 768 upplösning, 0,31 mm full bildpunktsbredd Vikt • Skärmhuvud 4,0 kg maximalt • Ställ 0,5 kg maximalt •...
  • Page 116 Sun Ray 150 Nätterminal för företag Användarhandbok • Juni 2000...
  • Page 117 Sun, Sun Microsystems, the Sun logo, AnswerBook2, docs.sun.com, Solaris, et Sun Ray sont des marques de fabrique ou des marques déposées, ou marques de service, de Sun Microsystems, Inc. aux Etats-Unis et dans d’autres pays. Toutes les marques SPARC sont utilisées sous licence et sont des marques de fabrique ou des marques déposées de SPARC International, Inc.
  • Page 118 Xerox. Diese Lizenz bezieht sich auch auf die Lizenzinhaber von Sun, die OPEN LOOK GUIs implementieren und sich mit den schriftlichen Lizenzvereinbarungen von Sun einverstanden erklären. Als ein Energy Star®-Partner hat Sun Microsystems, Inc. festgelegt, daß dieses Produkt den Energy Star® -Richtlinien für den energetischen Wirkungsgrad entspricht.
  • Page 119 Microsystems, Inc. negli USA e in altri paesi. Tutti i marchi SPARC sono utilizzati sotto contratto e sono marchi o marchi registrati di SPARC International, Inc. negli USA e in altri paesi. I prodotti con il marchio SPARC sono basati su architettura sviluppata da Sun Microsystems, Inc.
  • Page 120 Sun, Sun Microsystems, el logotipo de Sun, AnswerBook2, docs.sun.com, Solaris y Sun Ray son marcas comerciales, marcas registradas o marcas de servicios de Sun Microsystems, Inc. tanto en EE.UU. como en otros países. Todas las marcas comerciales SPARC se utilizan bajo licencia y corresponden a marcas comerciales o a marcas registradas de SPARC International, Inc.
  • Page 121 Sun Microsystems, Inc. OPEN LOOK och Sun™ Graphical User Interface har utvecklats av Sun Microsystems, Inc. för dess användare och licenstagare. Sun inser hur mycket Xerox har bidragit till forskningen i och utvecklingen av koncept med visuella eller grafiska användargränssnitt för datorbranschen.