BUSCH R 5 0400 B Installation And Operating Instructions Manual

Rotary vane vacuum pumps

Advertisement

Quick Links

Installations- und
Betriebsanleitung
Installation and
Operating Instructions
Manuel d'installation
et de maintenance
Drehschieber-Vakuumpumpen R 5 0400/ 0630 B
Rotary Vane Vacuum Pumps R 5 0400/ 0630 B
Pompes à Vide Rotatives à Palettes R 5 0400/ 0630 B

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for BUSCH R 5 0400 B

  • Page 1 Installations- und Betriebsanleitung Installation and Operating Instructions Manuel d'installation et de maintenance Drehschieber-Vakuumpumpen R 5 0400/ 0630 B Rotary Vane Vacuum Pumps R 5 0400/ 0630 B Pompes à Vide Rotatives à Palettes R 5 0400/ 0630 B...
  • Page 2: Table Of Contents

    à vide. gen. Hersteller: Manufacturer: Constructeur: Ateliers Busch S.A. Ateliers Busch S.A. Ateliers Busch S.A. Zone Industrielle Zone Industrielle Zone Industrielle CH 2906 Chevenez...
  • Page 3: Conseils De Sécurité

    Pumpe gelangen. the pump. doivent pas entrer dans la pompe. Im Zweifelsfall unbedingt Rücksprache mit In case of doubt consult your local Busch En cas de doute, veuillez consulter votre Ihrer örtlichen Busch-Vertretung halten. Agency. Agence Busch locale.
  • Page 4: Principe De Fonctionnement

    Installations- und Betriebsanleitung R 5 0400/ 0630 B Installation and Operating Instructions R 5 0400/ 0630 B Manuel d'installation et de maintenance R 5 0400/ 0630 B 1 Ölnebelabscheider 1 Oil mist separator 1 Séparateur de brouillard d'huile 2 Saugflansch 2 Inlet flange 2 Bride d'aspiration 3 Ölschauglas...
  • Page 5: Transport Et Emballage

    Bei Fragen zur Anwendungen und Ausführung, In case of questions about the application and Pour tout renseignement complémentaire con- wenden Sie sich bitte an Ihre örtliche Busch- versions, please contact your local Busch cernant l’application ou la version, contacter Vertretung.
  • Page 6: Remplissage D'huile

    Sie sich bitte an Ihre environmental conditions, please contact your d'un environnement différent, veuillez consulter örtliche Busch-Vertretung. local Busch Agency. votre Agence Busch locale. 2. Sauganschluß 2. Inlet connection 2. Raccordement Der Anschluß an den Saugflansch kann über einen The inlet flange can be connected with a vacuum- La bride d'aspiration doit être raccordée par une...
  • Page 7: Raccordement Électrique

    Installations- und Betriebsanleitung R 5 0400/ 0630 B Installation and Operating Instructions R 5 0400/ 0630 B Manuel d'installation et de maintenance R 5 0400/ 0630 B Elektroanschluß Electrical connection Raccordement électrique Die Elektroinstallation darf nur von ei- Electrical installation may only L'installation électrique ne doit être nem Fachmann durchgeführt werden.
  • Page 8: Oil Changing And Changing Of Oil Filter

    Other agents should not be transported. In case Certains produits ne doivent pas être aspirés par Wenden Sie sich im Zweifelsfall an Ihre örtliche of doubt, please contact your local Busch- les pompes; en cas de doute, consulter votre Busch-Vertretung.
  • Page 9: Maintenance Spécifique

    VC must be used. norme DIN 51506 doivent être utilisées. Wir empfehlen Ihnen original Busch Öle der We recommend original Busch oils of VM series, Nous recommandons d'utiliser les huiles Busch Reihe VM, die dieser Norm entsprechen (Siehe according to this norm (see table page 9).
  • Page 10: Contrôle/ Changement Des Filtres

    Type d'huile recommandé Température ambiante Numéro de pièce bidon 5l Quantité d'huile env. < 0°C 0831 000 087 VM 032 R 5 0400 B 12 l 0 - 12°C 0831 102 493 VM 068 0831 000 059 VM 100 12 - 30°C VS 100 12 - 40°C...
  • Page 11: Nettoyage De La Bride D'aspiration

    Bitte Kontakt mit Ihrer örtlichen Busch-Vertretung Please contact your local Busch agency for this Nos agences Busch locales proposent ce ser- für diesen Dienst aufnehmen. service. vice.
  • Page 12 Installations- und Betriebsanleitung R 5 0400/ 0630 B Installation and Operating Instructions R 5 0400/ 0630 B Manuel d'installation et de maintenance R 5 0400/ 0630 B 1 Luftenölelement 1 Discharge filter 1 Filtre d'échappement 2 Schlitzschraube 2 Screw 2 Vis de fixation 2 Filterstütze 3 Filter support 3 Support de filtre...
  • Page 13: Tableau De Maintenance

    Installations- und Betriebsanleitung R 5 0400/ 0630 B Installation and Operating Instructions R 5 0400/ 0630 B Manuel d'installation et de maintenance R 5 0400/ 0630 B Servicetabelle Beschreibung Zeitabstand Wartungsarbeit Service Schedule Description Interval Service job Description Table de Maintenance Périodicité...
  • Page 14: Accessoires Principaux

    Installation and Operating Instructions R 5 0400/ 0630 B Manuel d'installation et de maintenance R 5 0400/ 0630 B Verschleißteile Beschreibung Wearing parts Description R 5 0400 B R 5 0630 B Pièces d'usure Description Dichtungssatz bestehend aus allen notwendigen Dichtungen...
  • Page 15 Installations- und Betriebsanleitung R 5 0400/ 0630 B Installation and Operating Instructions R 5 0400/ 0630 B Manuel d'installation et de maintenance R 5 0400/ 0630 B Fig. 14.1...
  • Page 16 Installations- und Betriebsanleitung R 5 0400/ 0630 B Installation and Operating Instructions R 5 0400/ 0630 B Manuel d'installation et de maintenance R 5 0400/ 0630 B Fig. 15.1...
  • Page 17 Manuel d'installation et de maintenance R 5 0400/ 0630 B Teilenummern Ersatzteile Part numbers spare parts Numéro de pièce Pos. Teil Part Pièce R 5 0400 B R 5 0630 B Zylinder Cylinder Cylindre 0223 000 027 0223 000 028 Boulon fileté...
  • Page 18 Installation and Operating Instructions R 5 0400/ 0630 B Manuel d'installation et de maintenance R 5 0400/ 0630 B Teilenummern Ersatzteile Part numbers spare parts Numéro de pièce Pos. R 5 0400 B R 5 0630 B Teil Part Pièce Abluftdeckel Exhaust cover plate Couvercle d'échappement...
  • Page 19 Installation and Operating Instructions R 5 0400/ 0630 B Manuel d'installation et de maintenance R 5 0400/ 0630 B Teilenummern Ersatzteile Part numbers spare parts Numéro de pièce Pos. R 5 0400 B Teil Part Pièce R 5 0630 B Sieb...
  • Page 20 Installation and Operating Instructions R 5 0400/ 0630 B Manuel d'installation et de maintenance R 5 0400/ 0630 B Teilenummern Ersatzteile Part numbers spare parts Numéro de pièce Pos. R 5 0400 B Teil Part Pièce R 5 0630 B 0648 509 420 0648 509 420 400.1 Klemmbrett (50 Hz)
  • Page 21 Installations- und Betriebsanleitung R 5 0400/ 0630 B Installation and Operating Instructions R 5 0400/ 0630 B Manuel d'installation et de maintenance R 5 0400/ 0630 B Version RU (Additional or different Version RU (Pièces supplémentai- Ausführung RU (Zusätliche oder parts from standard version) res ou différentes de la version stan- geänderte Teile der Standard-...
  • Page 22 Installations- und Betriebsanleitung R 5 0400/ 0630 B Installation and Operating Instructions R 5 0400/ 0630 B Manuel d'installation et de maintenance R 5 0400/ 0630 B...
  • Page 23: Ce Déclaration De Conformité

    Vakuumpumpe/ den Verdichter im Rahmen des Busch-Liefer- the Busch-scope of delivery. When this vacuum pump/ compressor compresseur dans le cadre de la livraison Busch. Après intégration de la pompe à vide/ du compresseur dans une machine ou un umfangs.
  • Page 24 Installations- und Betriebsanleitung R 5 0400/ 0630 B Installation and Operating Instructions R 5 0400/ 0630 B Manuel d'installation et de maintenance R 5 0400/ 0630 B Busch - Dr.- Ing. K. Busch GmbH Postfach 1251 weltweit im Kreislauf der Industrie D 79689 Maulburg...

This manual is also suitable for:

R 5 0630 b

Table of Contents