Download Print this page

Advertisement

Quick Links

EN
User manual
NO Brukerhåndbok
DHY8600SE / DHY8600SE-T

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DHY8600SE and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Hyundai power products DHY8600SE

  • Page 1 User manual NO Brukerhåndbok DHY8600SE / DHY8600SE-T...
  • Page 2 Content Innhold SAFETY / SIKKERHET CONTROL PANEL ELEMENTS ELEMENTER I KONTROLLPANEL STARTING-UP THE MACHINE / IGANGKJØRING FILTER POSITION / PLASSERING AV FILTER/ OIL FILLING / OLJEFYLLING CONNECT BATTERY CABLE / KOBLE TIL BATTERIKABEL FUEL TANK FILLING / DRIVSTOFF FYLLING EXHAUST THE AIR FROM THE FUEL PIPE/ DRENER LUFT FRA DRIVSTOFFAVLØP OPERATION ·START/ DRIFT ·...
  • Page 3 SAFETY / SIKKERHET Perform a visual inspection of the external and internal components. Utfør en visuell inspeksjon av de eksterne og interne komponentene. The temperature range for the use of this equipment is between + S•C and + 40°C Temperaturområdet for bruk av dette utstyret er mellom + 5 ° C og + 40 ° C All items must be cleaned regularly.
  • Page 4 SAFETY / SIKKERHET The guarantee is automatically canceled if you do not follow the described start and stop process. Garantien annulleres automatisk hvis du ikke følger start- og stopp prosessen som er beskrevet. Failure to follow the described process may damage the equipment. For this purpose Unnlatelse av å...
  • Page 5 SAFETY / SIKKERHET Good quality oil and fuel are imperatives for using the equipment. En olje og drivstoff av god kvalitet er avgjørende for bruken av utstyret. Long-term storage should be done in a dry place. Frost can damage the equipment. Thoroughly dry equipment before storage and store in a dry, not cold place.
  • Page 6 SAFETY /SIKKERHET The exhaust temperature is high during use of the equipment and remains warm even after the generator is turned off. Be careful not to touch the hot exhaust and wait for the equipment to cool down before moving it. Eksostemperaturen er høy under bruk av utstyret og forblir varm selv etter at aggregatet er stoppet.
  • Page 7 SAFETY / SIKKERHET Never place the generator in an inclined or vertical position, to avoid fuel loss and equipment damage. Ikke plasser aggregatet i skrå eller vertikal stilling for å unngå drivstofflekkasjer og skade på utstyret. ALWAYS control the oil and fuel level, as well as its maintenance before each use Kontroller ALLTID olje- og drivstoffnivået, samt vedlikeholdet før hver bruk.
  • Page 8 LED6 display Start key Emergency stop Breaker LED6 display Start-knappen Nødstopp Sikrng Earth terminal AUTO socket Pre-heater button ATS socket Jordingsterminal AUTO-plugg ATS plug Forvarmings-knappen Overload protector 230V 16A Socket 230V 32A Socket Overbelastningsvern 230V 16A 230V 32A Kontakt Kontakt...
  • Page 9 Starting-up the machine Igangkjøring Check the oil level whenever the appliance is be put into operation. Add engine oil necessary. Før hver oppstart er det nødvendig å sjekke oljenivået på motor. Fyll på olje ved behov. To ensure quality, every piece of equipment subject to a test operation and filled with motor oil.
  • Page 10 Filter position Filterplassering •...
  • Page 11 Oil filling Oljepåfylling O I L...
  • Page 12 Connect battery cable Koble til batterikabelen • ø •...
  • Page 13 Fuel tank filling Drivstoff fylling...
  • Page 14 Exhaust the air from the fuel pipe Evakuer luft fra drivstoffslangen ► first ◄ time...
  • Page 15 OPERATl ON - START OPERASJON - START...
  • Page 16 OPERATION - AUTO START OPERASJON - AUTOMATISK START...
  • Page 17 Operation - STOP Operasjon – STOPP...
  • Page 18 Oil change Oljeskift ► ► first every ◄ ◄ hours hours...
  • Page 19 Oil filter clean Bytte av oljefilter...
  • Page 20 Air filter Luftfilter...
  • Page 21 Fuel filter Drivstoff filter ► every ◄ hours...
  • Page 22 DHY8600SE DHY8600SE-T 6.0 kw 5.4 kw/ 7.5 kva 6.3 kw 5.7 kw/ 7.9 kva 230 / 400 27.4 25.2 / 11.4 16A & 32A 16A & 32A LED6 LED6 12 / 8.3 12 / 8.3 12 / 36 12 / 36...
  • Page 23 Feilsøking, motoren starter ikke Solutions / Løsninger Causes / Årsaker Ø Ø Fyll drivstoff Drivstoffmangel Fill with fuel Fuel shortage Luft I systemet Tøm luft fre systemet Air in the circuit Purge the air in the circuit Ø Ø Starthendelen star ikke I run- posisjon Sett spaken i run- posisjon...
  • Page 24 Generatoren gir ikke strøm / The generator does not give current Årsaker / Causes Løsninger/ Solutions Sett differensialen i ON Differensialen er i off- posisjon Put the differential in the ON The differential is in the off position Juster pluggen Dårlig kontakt på...
  • Page 25 Lav spenning Løsninger / Solutions /Årsaker / Causes Juster pluggen Dårlig kontakt på pluggen Adjust the plug Bad contact at the plug Skadet spenningsregulator (AVR) Bytt spenningsregulator (AVR) Damaged voltage regulator (AVR) Replace Voltage Regulator (AVR)
  • Page 26 Manufacturer • Fabrikant KAT POWER INTERNATIONAL, S.L. Hereby certifies thai the following • Sertifiserer herved følgende Generator• Aggregat DHY8600SE, DHY8600SE-T in compliance with the specifications of the machine directive and subsequent modifications • samsvar følgende retningslinjer og påfølgende endringer 2006/42/EC (MD) Directiva Seguridad de las Måquina / Machine Directive...
  • Page 27 Licensed by HYUNDAI Corporation, Korea...

This manual is also suitable for:

Dhy8600se-t