Hide thumbs Also See for SUPERSPORT:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Libretto uso e manutenzione
I
DUCATISUPERSPORT
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Ducati SUPERSPORT

  • Page 1 Libretto uso e manutenzione DUCATISUPERSPORT...
  • Page 3 Ducati Motor Holding S.p.A. Ti consiglia di seguire attentamente le semplici norme qui riportate, in particolare per quanto concerne il rodaggio. Avrai così la certezza che la tua Ducati sia sempre in grado di regalarti grandi emozioni. Per riparazioni o semplici consigli, rivolgiti ai nostri centri di assistenza autorizzata.
  • Page 4: Table Of Contents

    SOMMARIO Elementi e dispositivi principali Posizione sul motociclo 20 Tappo serbatoio carburante 21 Serratura sella e portacasco 22 Cavalletto laterale 23 Registri di regolazione forcella anteriore (900) 24 Registri di regolazione ammortizzatore posteriore 25 Ammortizzatore per modello 750 26 Indicazioni generali Ammortizzatore per modello 750Sport/900Sport 26 Garanzia 6 Registri di regolazione ammortizzatore...
  • Page 5 Carica della batteria 45 Tensionamento della catena trasmissione 46 Lubrificazione della catena trasmissione 47 Sostituzione lampadine luci 48 Orientamento del proiettore 52 Pneumatici 53 Controllo livello olio motore 55 Pulizia e sostituzione candele 56 Pulizia generale 57 Lunga inattività 58 Avvertenze importanti Caratteristiche tecniche Ingombri 59...
  • Page 6: Indicazioni Generali

    In caso di dubbi rivolgersi ad un Concessionario o ad un’Officina Autorizzata. Le nozioni che apprenderai si riveleranno utili durante i viaggi che la Ducati Motor Holding S.p.A. Ti augura siano sereni Garanzia e divertenti e Ti permetteranno di mantenere inalterate Nel tuo interesse, a garanzia ed affidabilità...
  • Page 7: Informazioni Utili Per Viaggiare In Sicurezza

    Informazioni utili per viaggiare in sicurezza gli appositi indicatori di direzione, ogni svolta o cambiamento di corsia. Attenzione Rendersi ben visibili evitando di viaggiare nelle “aree Leggere prima di usare la moto. cieche” dei veicoli che precedono. Fare molta attenzione negli incroci, in corrispondenza Molti incidenti sono spesso dovuti all’inesperienza nella delle uscite da aree private o da parcheggi e nelle corsie guida del motociclo.
  • Page 8: Guida A Pieno Carico

    Guida a pieno carico Questo motociclo è stato progettato per percorrere lunghi tratti a pieno carico in assoluta sicurezza. La sistemazione dei pesi sul motociclo è molto importante per mantenere inalterati gli standard di sicurezza evitare di trovarsi in difficoltà in caso di manovre repentine o in tratti di strada sconnessa.
  • Page 9: Dati Per L'identificazione

    Dati per l’identificazione 750Sport/750 Ogni motociclo Ducati è contraddistinto da due numeri di d’identificazione, rispettivamente per il telaio (fig. 1.1) e per il motore (fig. 1.2). Telaio N. Motore N. Note Questi numeri identificano il modello del motociclo e sono da citare per la richiesta di parti di ricambio.
  • Page 10: Comandi Per La Guida

    COMANDI PER LA GUIDA Attenzione Questo capitolo illustra il posizionamento e la funzione dei comandi necessari alla guida del motociclo. Leggere attentamente quanto descritto prima di utilizzare ogni comando. Posizione dei comandi per la guida del motociclo (fig. 2) 1) Cruscotto. 2) Interruttore d’accensione e bloccasterzo a chiave.
  • Page 11: Cruscotto

    7) Spia blu Cruscotto (fig. 3) Si accende per indicare la luce abbagliante accesa. Tachimetro (km/h). 8) Indicatore temperatura olio. Indica la velocità di marcia. Indica la temperatura dell’olio motore. a) Contachilometri (km). Indica la distanza totale percorsa. Importante b) Contachilometri parziale (km). Non utilizzare il motociclo quando la temperatura Indica la distanza percorsa dall’ultimo azzeramento.
  • Page 12: Chiavi

    Chiavi (fig. 4) Interuttore d’accensione e bloccasterzo (fig. 5) Vengono consegnate due chiavi universali per È sistemato davanti al serbatoio ed è a quattro posizioni: avviamento, bloccasterzo e serratura sella ed una A) ON: abilita il funzionamento di luci e motore; piastrina (1) col numero d’identificazione delle chiavi.
  • Page 13 Commutatore sinistro (fig. 6, 6/1 e 7) 750Sport 900Sport 1) Commutatore, comando accensione luci a tre posizioni: in basso = luci spente; al centro = luce di posizione anteriore e posteriore, luce targa e luci del cruscotto accese; in alto = luci del proiettore, luce di posizione anteriore e posteriore, luce targa e luci del cruscotto accese.
  • Page 14: Leva Comando Frizione

    Leva comando frizione (fig. 8 e 9) 750Sport La leva (1) che aziona il disinnesto della frizione, è dotata di pomello (2) per la regolazione della distanza tra la leva stessa e la manopola, sul manubrio (il dispositivo di registro non è presente nella versione 750Sport). Per effettuare la regolazione, mantenere la leva (1) completamente in avanti ed agire sul pomello (2), ruotandolo in corrispondenza di una delle quattro...
  • Page 15: Leva Comando Starter

    Leva comando starter (fig. 9/1, 10 e 11) 750Sport Il comando starter serve per agevolare la partenza a freddo del motore e innalzare il regime di rotazione minimo, dopo l’avviamento. Posizioni d’utilizzo del comando: A) (verticale) = comando non attivato; B) = comando completamente attivato.
  • Page 16: Commutatore Destro

    Commutatore destro (fig. 12, 12/1 e13) 750Sport 1) Interruttore ARRESTO MOTORE, a due posizioni: posizione (RUN) = marcia. posizione (OFF) = arresto del motore. Attenzione Questo interruttore va utilizzato soprattutto nei casi di emergenza, quando è necessario spegnere velocemente il motore. Dopo l’arresto, riportare l’interruttore in posizione per poter procedere all’avviamento del motociclo.
  • Page 17: Manopola Girevole Comando Acceleratore

    Manopola girevole comando acceleratore 750/900 (fig. 12/1, 12 e 13) La manopola girevole (3), sul lato destro del manubrio, comanda l’apertura delle valvole del corpo farfallato. Quando viene rilasciata, la manopola torna automaticamente alla posizione iniziale di minimo. fig. 13 Leva comando freno anteriore (fig.
  • Page 18: Pedale Comando Freno Posteriore

    Pedale comando freno posteriore (fig. 14) Pedale comando cambio (fig. 15) Per azionare il freno posteriore, premere il pedale (1) Il pedale comando cambio ha una posizione di riposo verso il basso con il piede. centrale N con ritorno automatico e due movimenti: Il sistema di comando è...
  • Page 19: Registrazione Posizione Pedale Comando Cambio E Freno Posteriore

    Registrazione posizione pedale comando cambio e freno posteriore Per assecondare le esigenze di guida di ogni pilota è possibile modificare la posizione delle leve comando cambio e freno posteriore rispetto alle relative pedane. Per modificare la posizione della leva comando cambio agire nel modo seguente: bloccare l’asta (1) e allentare i controdadi (2) e (3).
  • Page 20: Elementi E Dispositivi Principali

    ELEMENTI E DISPOSITIVI PRINCIPALI Posizione sul motociclo (fig. 18) 1) Tappo serbatoio carburante. 2) Serratura sella e portacasco. 3) Cavalletto laterale. 4) Specchi retrovisori. 5) Dispositivi di registro forcella anteriore (900). 6) Dispositivi di registro ammortizzatore posteriore. fig. 18...
  • Page 21: Tappo Serbatoio Carburante

    Tappo serbatoio carburante (fig. 19) Apertura Sollevare il coperchietto (1) di protezione ed inserire la chiave nella serratura. Ruotare di 1/4 di giro la chiave in senso orario per sbloccare la serratura. Sollevare il tappo. Chiusura Richiudere il tappo con la chiave inserita e premerlo nella sede.
  • Page 22: Serratura Sella E Portacasco

    Serratura sella e portacasco Apertura (fig. 20) Introdurre la chiave nella serratura (1), ruotarla in senso orario per ottenere il sollevamento della parte posteriore della sella . Sfilare la sella dai fermi anteriori tirandola all’indietro. Nella parte anteriore del vano sotto alla sella si trovano i ganci (2, fig.21) d’attacco dei caschi di protezione per il pilota e il passeggero.
  • Page 23: Cavalletto Laterale

    Cavalletto laterale (fig. 22) molle a trazione una all’interno dell’altra) e del sensore di sicurezza (2). Importante Prima d’azionare il cavalletto laterale, accertarsi Attenzione dell’adeguata consistenza e planarità della superficie È possibile avviare il motociclo solo se il cavalletto è d’appoggio.
  • Page 24: Registri Di Regolazione Forcella Anteriore (900)

    Registri di regolazione forcella anteriore Il valore massimo, a cui corrisponde la regolazione di La forcella del motociclo 900 è regolabile sia nella fase di minima frenatura, è di 14 scatti (estensione) e 16 scatti estensione (ritorno) sia nella compressione degli steli. (compressione).
  • Page 25: Registri Di Regolazione Ammortizzatore Posteriore

    Registri di regolazione ammortizzatore posteriore Tutti gli ammortizzatori posteriori sono dotati di regolazione del precarico molla e dello smorzamento sia in estensione e compressione. Il registro (1, fig. 25) sul serbatoio d’espansione dell'ammortizzatore, sul lato sinistro del telaio, regola il freno idraulico nella fase di compressione.
  • Page 26: Ammortizzatore Per Modello 750Sport/900Sport

    Ammortizzatore per modello 750 Registri di regolazione ammortizzatore per Per il modello 750, grazie a particolari accorgimenti la modello 900 (fig. 26) frenatura idraulica è variabile con la corsa L’ammortizzatore Öhlins del modello 900 è dotato anche dell’ammortizzatore (quindi della ruota), per garantire il della regolazione in lunghezza.
  • Page 27: Norme D'uso

    NORME D’USO Fino a 1000 Km Durante i primi 1000 km di marcia fare attenzione al contagiri, non si deve assolutamente superare i: 5.500÷6.000 min Nelle prime ore di marcia del motociclo è consigliabile variare continuamente il carico ed il regime di giri del Precauzioni per il primo periodo d’uso del motore, pur rimanendo sempre entro il limite indicato.
  • Page 28: Controlli Prima Dell'avviamento

    Eventualmente rabboccare (pag. 55). tagliandi consigliati nel libretto di garanzia. L’inosservanza Liquido freni e frizione di tali norme esime la Ducati Motor Holding S.p.A. da Verificare sui rispettivi serbatoi il livello del liquido. qualsiasi responsabilità per eventuali danni al motore e Condizione pneumatici sulla sua durata.
  • Page 29: Avviamento Motore

    Avviamento motore Lasciare che il motociclo si avvii spontaneamente, senza azionare il comando dell’acceleratore. Note Per avviare il motore già caldo seguite la procedura Importante descritta per “Temperatura ambiente alta”. Non usare l’avviamento elettrico per più di 5 secondi consecutivi. Aspettare 10 secondi, prima di Attenzione riavviare il motore.
  • Page 30 4) Spostare la leva starter verso la posizione verticale (A) 750Sport 900Sport per ottenere il regime di rotazione del motore di circa 1.400÷1.500 min Importante Non far funzionare il motore ad un elevato numero di giri quando è freddo. Aspettare il riscaldamento dell’olio e la sua circolazione in tutti i punti che necessitano di lubrificazione.
  • Page 31: Avviamento E Marcia Del Motociclo

    Avviamento e marcia del motociclo 750Sport 900Sport 1) Disinserire la frizione agendo sulla leva comando. 2) Con la punta del piede abbassare con decisione la leva selezione marce in modo da innestare la prima marcia. 3) Accelerare il motore, agire sulla manopola comando acceleratore, rilasciare contemporaneamente e lentamente la leva della frizione;...
  • Page 32: Frenata

    Arresto del motociclo Frenata Ridurre la velocità, scalare di marcia e rilasciare la Rallentare per tempo, scalare per utilizzare il freno manopola dell’acceleratore. Scalare fino ad inserire la motore e poi frenare agendo su entrambi i freni. Prima prima e successivamente la folle. Frenare ed arrestare il che il motociclo si arresti disinserire la frizione per evitare motociclo.
  • Page 33: Parcheggio

    Parcheggio Rifornimento carburante Parcheggiare il motociclo fermo sul cavalletto laterale Durante il rifornimento non riempire eccessivamente il (vedi pag. 23). serbatoio. Il livello del carburante deve rimanere Sterzare completamente a sinistra e portare la chiave al di sotto del foro d’immissione nel pozzetto del tappo nella posizione LOCK per prevenire i furti.
  • Page 34: Accessori In Dotazione

    Accessori in dotazione (fig. 34) Nel vano sotto alla sella è alloggiata una busta (1) che contiene: un libretto uso e manutenzione; un cavetto portacasco; una tasca superiore con gli attrezzi per le normali operazioni di manutenzione e verifica. Per accedere al vano è necessario rimuovere la sella agendo sulla serratura ( vedi pag.
  • Page 35: Operazioni D'uso E Manutenzione Principali

    OPERAZIONI D’USO E MANUTENZIONE PRINCIPALI Rimozione della vestizione Per poter effettuare alcuni interventi di manutenzione o riparazione è necessario rimuovere alcune parti della vestizione del motociclo. Attenzione Il mancato o scorretto rifissaggio di una delle parti rimosse può causarne l’improvviso distacco durante la fig.
  • Page 36 Versione semicarenata (fig. 38) Versione carenata (fig. 39) Svitare la vite (3) di fissaggio di ogni semicarena alla Svitare la vite (4) di fissaggio della semicarena sinistra alla staffa di supporto inferiore. piastra di supporto cavalletto laterale. Svitare la vite (5) di Scollegare le connessioni degli indicatori e rimuovere le fissaggio della semicarena destra al perno pedale freno semicarene.
  • Page 37 Cupolino Svitare i due dadi (1, fig. 40) di fissaggio degli specchietti retrovisori. Rimuovete gli specchietti dal cupolino. Svitare le tre viti di fissaggio (2, fig. 41) di ogni semicarena al cupolino. Scostare leggermente le semicarene e svitare le quattro viti (3, fig. 42) che fissano ogni lato del cupolino al telaietto di supporto proiettore.
  • Page 38: Sollevamento Serbatoio Carburante

    Sollevamento serbatoio carburante (fig. 43 e 44) Rimuovere la sella (vedi pag. 22). Sganciare, tirandolo verso l'alto, il gancio elastico (1, fig. 43) anteriore, dal supporto del serbatoio. Sollevare il serbatoio e sganciare l’astina di servizio (2, fig. 44) dall'apposito fermo (3). Appoggiare il serbatoio sull’astina di servizio (2) inserendo l'estremità...
  • Page 39: Sostituzione Del Filtro Aria

    Sostituzione del filtro aria (fig. 45 e 46) Il filtro aria deve essere sostituito agli intervalli prescritti sulla tabella di manutenzione periodica (vedi Libretto di Garanzia). Per accedere alla scatola filtro sollevare il serbatoio carburante. Per rimuovere il filtro, sganciare le linguette (1) di fissaggio del coperchio su entrambi i lati della scatola filtro e rimuovere il coperchio (2).
  • Page 40: Controllo Livello Fluido Freni E Frizione

    Controllo livello fluido freni e frizione 900Sport 750Sport Il livello non deve scendere al di sotto della tacca di MIN evidenziata sui rispettivi serbatoi (fig. da 47 a 51). Un livello insufficiente facilita l’ingresso di aria nel circuito rendendo il sistema inefficiente. Per il rabbocco o la sostituzione del fluido agli intervalli prescritti nella tabella di manutenzione periodica (vedi Libretto di Garanzia), rivolgersi ad un Concessionario o ad...
  • Page 41 Impianto frizione 750/900 Se il gioco della leva di comando è eccessivo e il motociclo salta o si arresta all’inserimento della marcia, indica una presenza d’aria nell’impianto. Rivolgersi ad un Concessionario o ad un’Officina Autorizzata per una verifica del sistema e per provvedere allo spurgo dell’impianto.
  • Page 42: Verifica Usura Pastiglie Freno

    Verifica usura pastiglie freno (fig. 52) Freno anteriore Per facilitare il controllo delle pastiglie dei freni, senza doverle rimuovere dalla pinza, ogni pastiglia riporta un indicatore di consumo. Sulla pastiglia in buone condizioni debbono essere ben visibili le scanalature praticate sul materiale d’attrito.
  • Page 43: Lubrificazione Delle Articolazioni

    Lubrificazione delle articolazioni Periodicamente è necessario controllare le condizioni della guaina esterna del cavo di comando acceleratore e comando starter. Non devono presentare schiacciamenti o screpolature nel rivestimento plastico esterno. Verificare il funzionamento scorrevole del cavo interno agendo sul comando: se si manifestano attriti o impuntamenti farlo sostituire da un Concessionario o ad un’Officina Autorizzata.
  • Page 44: Regolazione Del Cavo Comando Acceleratore

    Regolazione del cavo comando acceleratore 1,5 ÷ 2 mm 750Sport ➤ La manopola di comando acceleratore in tutte le posizioni di sterzata deve avere una corsa a vuoto, misurata sulla periferia del bordino della manopola, di 1,5÷2 mm. Se necessario regolarla agendo sul apposito registro (1, fig.
  • Page 45: Carica Della Batteria

    Carica della batteria (fig. 57) Per ricaricare la batteria è consigliabile rimuoverla dal motociclo. Staccare per primo, il terminale negativo (-) nero, poi quello positivo (+) rosso. Sganciare i fermi (1) e rimuovere la batteria. Attenzione La batteria produce gas esplosivi: tenerla lontano da fonti di calore.
  • Page 46: Tensionamento Della Catena Trasmissione

    Tensionamento della catena trasmissione Ingrassare il filetto del dado (1) del perno ruota con Far girare lentamente la ruota posteriore per trovare SHELL Retinax HDX2 e serrarlo alla coppia di 72 Nm. la posizione in cui la catena risulta più tesa. Ingrassare il filetto con SHELL Alvania R3 delle viti (3) di Con il motociclo sul cavalletto laterale, spingere la catena registro e serrare i controdadi (2) alla coppia di 8 Nm.
  • Page 47: Lubrificazione Della Catena Trasmissione

    Lubrificazione della catena trasmissione 750/750Sport/900Sport Questo tipo di catena è provvista di anelli O-ring per proteggere gli elementi di scorrimento dagli agenti esterni e mantenere più a lungo la lubrificazione. Per non danneggiare queste guarnizioni durante la pulizia, utilizzare solventi specifici e non effettuare un lavaggio troppo violento con idropulitrici a vapore.
  • Page 48: Sostituzione Lampadine Luci

    Sostituzione lampadine luci La lampada della luce di posizione è montata nella parte Prima di procedere alla sostituzione di una lampadina superiore del corpo proiettore. Per sostituirla è fulminata accertarsi che quella di ricambio abbia i valori di necessario sfilare il portalampada (3, fig. 63) dal corpo tensione e potenza uguali a quelli specificati nel proiettore.
  • Page 49 Cruscotto (fig. 64) Per la sostituzione delle lampadine spia e illuminazione del quadro strumenti è necessario rimuovere il cupolino (vedi pag. 37). Estrarre il portalampada, dalla parte posteriore dello strumento, e procedere alla sostituzione della lampadina sfilandola dal relativo portalampada. Per evitare d’invertire il posizionamento, in caso di sostituzione di più...
  • Page 50 Luce targa (fig. 66) Indicatori di direzione (fig. 65) Per accedere alla lampadina della luce targa, sfilare il Svitare la vite (1) e separare la coppetta (2) dal supporto portalampada dall’interno del portatarga. indicatore. Sfilare la lampadina e sostituirla. La lampadina ha un innesto a baionetta, per estrarla occorre premere e ruotarla in senso antiorario.
  • Page 51 Luce arresto Per la sostituzione della lampadina luce arresto e posizione, è necessario svitare le due viti (1, fig. 68) che fissano il trasparente e rimuoverlo. La lampadina ha un innesto a baionetta, per estrarla occorre premere e ruotarla in senso antiorario. Sostituire la lampadina e reinserirla premendo e ruotando in senso orario fino allo scatto nella sede (fig.
  • Page 52: Orientamento Del Proiettore

    Orientamento del proiettore (fig. 70) Controllare se il proiettore è correttamente orientato mettendo il motociclo, con i pneumatici gonfiati alla giusta pressione e con una persona seduta in sella, perfettamente perpendicolare con il suo asse longitudinale di fronte ad una parete o ad uno schermo, distante da esso 10 metri.
  • Page 53: Pneumatici

    La rettifica dell’orientamento verticale del proiettore si Pneumatici può effettuare agendo sulla vite di regolazione (1, fig. 71), Pressione anteriore: sul lato sinistro del proiettore. Ruotando la vite in senso 2,1÷2,2 bar orario il fascio luminoso si abbasserà, viceversa, si alzerà. Pressione posteriore: 2,1÷2,3 bar La rettifica dell’orientamento orizzontale del...
  • Page 54 Riparazione o sostituzione pneumatici Spessore minimo del battistrada I pneumatici senza camera d’aria in presenza di forature Misurare lo spessore minimo (S, fig. 72) del battistrada di lieve entità, impiegano molto tempo a sgonfiarsi in nel punto di massimo consumo: quanto hanno un certo grado d’autotenuta.
  • Page 55: Controllo Livello Olio Motore

    Controllo livello olio motore (fig. 73) 750/750Sport Il livello dell’olio nel motore è visibile attraverso l’oblò di ispezione (1) posto sul coperchio frizione. Controllare il livello con il motociclo in posizione 900/900Sport perfettamente verticale e con motore caldo; attendere qualche minuto dopo lo spegnimento affinchè il livello si stabilizzi.
  • Page 56: Pulizia E Sostituzione Candele

    Pulizia e sostituzione candele (fig. 74) Rimontare la candela sulla testa avvitando Le candele costituiscono un elemento importante del completamente il filetto nella sede. Serrare alla coppia di motore e sono da controllare periodicamente. 20 Nm. Questa operazione è relativamente facile e permette di Se non si dispone di una chiave dinamometrica, dopo il verificare il buono stato di funzionamento del motore.
  • Page 57: Pulizia Generale

    Pulizia generale Attenzione Per mantenere nel tempo la brillantezza originale delle I freni talvolta possono non rispondere dopo il superfici metalliche e di quelle verniciate, il motociclo lavaggio del motociclo. deve essere lavato e pulito periodicamente a seconda del servizio e dello stato delle strade che si percorrono. Non ingrassare o lubrificare i dischi freno, si perderebbe Utilizzare a tal fine prodotti specifici, possibilmente l’efficacia frenante del motociclo.
  • Page 58: Lunga Inattività

    Ricoprire il motociclo con un telo coprimoto che non danneggia la vernice e non trattiene la condensa. Il telo coprimoto è disponibile presso Ducati Performance.
  • Page 59: Caratteristiche Tecniche

    CARATTERISTICHE TECNICHE Ingombri (mm) (fig. 75) Pesi A secco: 97 (750/750S); 105 (900/900S) 183 kg (750); 1405 (750/750S); 1395 (900/900S) 181 Kg (750Sport); 2020 (750/750S); 2030 (900/900S) 188 kg (900/900Sport). A pieno carico: 385 Kg. Attenzione Il mancato rispetto dei limiti di carico potrebbe influenzare negativamente la maneggevolezza e la resa del vostro motociclo e potrebbe causarne la perdita di controllo.
  • Page 60: Rifornimenti

    Rifornimenti Tipo (litri) Serbatoio combustibile, compresa una Benzina 95-98 RON riserva di 4 dm (litri) Coppa motore e filtro SHELL - Advance Ultra 4 3,3 (750/750Sport); 3,9 (900/900Sport). Circuito freni ant./post. e frizione Liquido speciale per sistemi idraulici — SHELL - Advance Brake DOT 4 Protettivo per contatti elettrici Spray per trattamento impianti elettrici —...
  • Page 61: Motore

    Distribuzione Motore Desmodromica a due valvole per cilindro comandate da Bicilindrico a 4 tempi a “L” longitudinale di 90°. quattro bilancieri (due di apertura e due di chiusura) e da Alesaggio: un albero distribuzione in testa. È comandata dall’albero 88 mm (750/750Sport); motore mediante ingranaggi cilindrici, puleggie e cinghie 92 mm (900/900Sport).
  • Page 62: Prestazioni

    Prestazioni Materiale attrito: La velocità massima nelle singole marce è ottenibile solo FERIT I/D 450 FF. osservando scrupolosamente le norme di rodaggio Tipo pompa: prescritte ed eseguendo periodicamente le manutenzioni PS 13 (750Sport); stabilite. PSC 16 (750/900/900Sport). Velocità massima (solo conduttore): 205 km/h (750/750Sport);...
  • Page 63: Trasmissione

    Se si desidera adattare il motociclo per percorsi speciali o a 6 rapporti (900/900Sport)); gare, la Ducati Motor Holding S.p.A. è a disposizione per con ingranaggi sempre in presa, pedale comando a indicare dei rapporti diversi da quelli di serie; rivolgersi ad sinistra.
  • Page 64: Telaio

    Telaio Pneumatici Tubolare a traliccio a gabbia superiore in tubi di acciaio altoresistenziali. Anteriore Angolo di sterzata (per lato): Radiale tipo “tubeless”. 28°. Dimensione: Angolo cannotto di sterzo: 120/70-ZR17. 24°. Avancorsa: Posteriore 96 mm (750/750Sport); Radiale tipo “tubeless”. 100 mm (900/900Sport). Dimensione: 160/60-ZR17 (750/750Sport);...
  • Page 65: Sospensioni

    (750/750Sport/900Sport) o in lega leggera (900). Il forcellone ruota intorno al perno fulcro passante per il Modello 750/900 motore. Questo sistema conferisce al mezzo eccezionali Rosso Anniversary Ducati cod. 473.101 (PPG); doti di stabilità. Giallo metallizzato Ducati cod. 473.201 (PPG); Nell’ammortizzatore del modello750, lo smorzamento Grigio Senna cod.
  • Page 66: Impianto Elettrico

    Impianto elettrico Fusibili Formato dai seguenti particolari principali: La scatola porta fusibili principale è posizionata sul lato proiettore anteriore con lampada allo iodio, doppio sinistro della batteria (fig. 77). filamento 12V-55/60W. I fusibili utilizzati sono accessibili rimuovendo il coperchio Luce di posizione con lampada 12V-5W. di protezione (1) sulla cui superficie è...
  • Page 67 Legenda schema impianto elettrico/iniezione 1) Commutatore manopola destra. 2) Interruttore a chiave. 3) Relé accensione. 4) Scatola fusibili. 5) Intermittenza indicatori direzione. 6) Motorino avviamento. 7) Teleruttore avviamento. 8) Batteria. 9) Sensore temperatura olio strumento. 10) Indicatore direzione posteriore destro. 11) Fanale posteriore.
  • Page 68 31) Regolatore. Legenda colore cavi 32) Alternatore. P Rosa 33) Interruttore indicatore cambio in folle. GR-Bk Grigio-Nero 34) Interruttore pressione olio. Y-G Giallo-Verde 35) Interruttore posteriore STOP. G Verde 36) Interruttore STOP anteriore. R-G Rosso-Verde 37) Commutatore manopola sinistra. W-R Bianco-Rosso 38) Sensore temperatura aria.
  • Page 69 Bn-W Marrone-Bianco W-Bn Bianco-Marrone O Arancio Legenda scatola fusibili (4) Pos. Utilizzatori Val. Generale 30 A 2-10 Luci abbagliante e anabbagliante 15 A 3-11 Indicatori direzione, spie, luci 7,5 A posizione e cruscotto 4-12 Stop - avvisatore acustico 7,5 A 5-13 Iniezione 7,5 A...
  • Page 70: Promemoria Manutenzioni Periodiche

    PROMEMORIA MANUTENZIONI PERIODICHE Nome Chilometraggio Data Ducati Service 1000 10000 20000 30000 40000 50000...
  • Page 71 Owner’s manual DUCATISUPERSPORT...
  • Page 73 Ducati motorcycle for long whatsoever for any mistakes incurred in drawing up this journeys as well as short daily trips. Ducati Motor Holding manual. The information contained herein is valid at the s.p.a wishes you smooth and enjoyable riding.
  • Page 74 TABLE OF CONTENTS Main components and devices Location 20 Tank filler plug 21 Seat catch and helmet hooks 22 Side stand 23 Front fork adjusters (900) 24 Shock absorber adjusters 25 Shock absorber (750) 26 General Shock absorber (750Sport/900Sport) 26 Warranty 6 Shock absorber adjusters (900) 25 Symbols 6...
  • Page 75 Chain adjustment 46 Chain lubrication 47 Replacing bulbs 48 Beam setting 52 Tyre pressures 53 Checking engine oil level 55 Cleaning and replacing the spark plugs 56 Cleaning the motorcycle 57 Storing the bike away 58 Important notes 58 Technical data Overall dimensions 59 Spark plugs 59 Weights 59...
  • Page 76: General

    Ducati Motor Holding S.p.A. advises you to read this booklet carefully so as to become familiar with your motorcycle. In case of any doubts, please call a Ducati Dealer or Authorised Workshop. The information contained herein will prove useful on your trips - and Ducati Motor Holding S.p.A.
  • Page 77: Useful Information For Safe Riding

    Useful information for safe riding lane in good time using the suitable turn indicators. Be sure you are clearly visible and do not ride within the Warning blind spot of vehicles ahead. Read this section before riding your motorcycle. Be very careful when tackling road junctions, or when riding in the areas near exits from private grounds, car Accidents are frequently due to inexperience.
  • Page 78 Carrying the maximum load allowed Your motorcycle is designed for long-distance riding, carrying the maximum load allowed in full safety. Even weight distribution is critical to preserving these safety features and avoiding trouble when performing sudden manoeuvres or riding on bumpy roads. Information about carrying capacity The total weight of the motorcycle in running order including rider, pillion passenger, luggage and additional...
  • Page 79: Identification Data

    Identification data 750Sport/750 All Ducati motorcycles have two identification numbers, for frame (fig. 1.1) and engine (fig. 1.2). Frame number Engine number Note These numbers identify the motorcycle model and should always be indicated when ordering spare parts. fig. 1.2 900Sport/900 fig.
  • Page 80: Controls

    CONTROLS Warning This section details the position and function of all the controls you need to drive your motorcycle. Be sure to read this information carefully before you use the controls. Position of motorcycle controls (fig. 2) 1) Instrument panel. 2) Key-operated ignition switch and steering lock.
  • Page 81 7) Blue light Instrument panel (fig. 3) Comes on when high beam is on. Speedometer (kph or mph). 8) Oil temperature indicator. Gives road speed. Shows temperature of engine oil. a) Odometer (km or miles). Gives total distance covered. Important b) Trip meter (km or miles).
  • Page 82: Keys

    Keys (fig. 4) Key-operated ignition switch and steering lock Your Ducati was delivered with two universal keys for (fig. 5) ignition, steering lock and seat catch and a key It is located in front of the fuel tank and has four identification plate (1).
  • Page 83 Left switch (fig. 6, 6/1 and 7) 750Sport 900Sport 1) Switch, light switch, 3 positions: Down = lights off; Centre = front and rear parking light, number plate light and panel lights on; = headlamp, front and rear parking light, number plate light and panel lights on.
  • Page 84: Clutch Lever

    Clutch lever (fig. 8 and 9) 750Sport Lever (1) disengages the clutch. It features a dial adjuster (2) for lever distance from the twistgrip on handlebar (this adjuster is not fitted on the 750Sport version). To set lever distance from twistgrip, push lever (1) fully forward and turn the dial adjuster (2) to one of its four positions.
  • Page 85: Cold Start Lever

    Cold start lever (fig. 9/1, 10 and 11) 750Sport Use this device to start the engine from cold. It will increase the engine idling speed after starting. Lever positions: A) (vertical) = closed B) fully open. The lever can be opened and closed gradually to adjust speed until engine is fully warm (see pages 29-30).
  • Page 86: Right Switch

    Right switch (fig. 12, 12/1 and 13) 750Sport G) Switch for ENGINE STOP, two positions: position (RUN) = run. position (OFF) = stop. Warning This switch is mainly intended for use in emergency cases when you need to stop the engine quickly. After stopping the engine, return the switch to the position to enable starting.
  • Page 87: Throttle Twistgrip

    Throttle twistgrip (fig. 12, 12/1 and 13) 750/900 The twistgrip (3) on the right handlebar opens the throttles. When released, it will spring back to the initial position (idling speed). fig. 13 Front brake lever (fig. 12, 12/1 and 13) Pull in the lever (4) towards the twistgrip to operate the front brake.
  • Page 88: Rear Brake Pedal

    Rear brake pedal (fig. 14) Gear change pedal (fig. 15) Push down on the pedal (1) to apply the rear brake. The The gear change pedal is at rest when in the central system is hydraulically operated. position N, is moved up and down to change gears and then returns to the central position.
  • Page 89: Setting The Gear Change And Rear Brake Pedals

    Setting the gear change and rear brake pedals The gear change and rear brake pedals can be adjusted to suit the preferred riding position of each rider. To set the gear change pedal, lock linkage (1) and loosen the check nuts (2) and (3). Note Nut (2) has a left-hand thread.
  • Page 90: Main Components And Devices

    MAIN COMPONENTS AND DEVICES Location (fig. 18) 1) Tank filler plug. 2) Seat catch and helmet hooks. 3) Side stand. 4) Rear view mirrors. 5) Front fork adjusters (900). 6) Shock absorber adjusters. fig. 18...
  • Page 91: Tank Filler Plug

    Tank filler plug (fig. 19) Opening Lift the protection lid (1) and fit the ignition key into the lock. Turn the key clockwise 1/4 turn to unlock. Lift the plug. Closing Refit the plug with the key in it and push it down into its seat.
  • Page 92: Seat Catch And Helmet Hooks

    Seat catch and helmet hooks Opening (fig. 20) Fit the ignition key into the lock (1) and turn the key clockwise until the rear end of the seat lifts up. Pull the seat backward to slide it off its front holders. At the front end of the compartment underneath the seat, there are the helmet hooks (2, fig.
  • Page 93: Side Stand

    Side stand (fig. 22) Warning The motorcycle can only be started if the side stand Important is up as the side stand is equipped with a safety device Before lowering the side stand, make sure that the preventing engine start if the stand is down. bearing surface is hard and flat.
  • Page 94: Front Fork Adjusters (900)

    Front fork adjusters The setting range is 14 clicks for rebound and 16 clicks The front fork used on the 900 model has rebound and for compression. The 14th and 16th clicks give the compression damping adjusters. softest damping. To change the preload of the spring inside each fork leg This adjustment is done using the outer adjusters: turn the hex.
  • Page 95: Shock Absorber Adjusters

    Shock absorber adjusters Rear shock absorbers feature spring preload, rebound and compression adjustment. The adjuster (1, fig. 25) on the shock absorber expansion reservoir - LH side of the frame - controls compression damping. The adjuster (2, fig. 24) on the left of the connection holding the shock absorber to the swingarm controls rebound damping.
  • Page 96: Shock Absorber (750)

    Shock absorber (750) Shock absorber adjusters (900) (fig. 26) On the 750 model, hydraulic damping changes with The Öhlins shock absorber fitted to the 900 model shock absorber travel (in other words, wheel travel) for features also length adjustment. It allows to adjust the improved comfort.
  • Page 97: Directions For Use

    DIRECTIONS FOR USE Up to 1000 km During the first 1000 km, keep an eye on the revolution meter. The indicator must not exceed: 5500-6000 rpm. During the first hours of riding, it is advisable to run the engine at varying load and rpm, though still within recommended limit.
  • Page 98: Pre-Ride Checks

    Failure to comply with these rules will release Ducati Brake and clutch fluid Motor Holding S.p.A. from any liability whatsoever for Check fluid level in the relevant reservoirs. resulting engine damage or shorter engine life. Tyre condition Check tyre pressure and condition (page 53).
  • Page 99: Starting The Engine

    Starting the engine Important Never operate the electric start button more than 5 Note seconds at a time. If needed, allow 10 seconds before Follow the “High ambient temperature” procedure attempting to restart the engine. to start the engine when it is warm. Warning Before starting the engine, become familiar with the controls you will need to use when riding.
  • Page 100 4) Move the cold start lever to the vertical position (A) to 750Sport 900Sport let engine idle at about 1400-1500 rpm. Important Do not rev up the engine when it is cold. Allow some time for oil to reach all points that need lubricating. 5) As the engine warms up, move the cold start lever gradually towards the vertical position (A).
  • Page 101: Moving Off

    Moving off 750Sport 900Sport 1) Disengage the clutch squeezing the control lever. 2) Push down on gear change lever sharply with the tip of your foot to engage the first gear. 3) Speed up engine, by turning the throttle twistgrip and slightly releasing the clutch lever at the same time.
  • Page 102: Braking

    Stopping the motorcycle Braking If you let go of the throttle twistgrip, the motorcycle will Slow down in time, shift down to engine-brake first and slow down gradually and smoothly. Then, shift down then brake applying both brakes. Pull the clutch lever releasing the clutch, and finally change from first to before stopping the motorcycle, to avoid sudden engine neutral.
  • Page 103: Parking

    Parking Refuelling Stop the motorcycle, then put it on the side stand (see Never overfill the tank when refuelling. Fuel should never page 23). be touching the rim of filler recess (fig. 33). Turn the handlebar fully left and block it by pushing in the ignition key and turning it to the LOCK position.
  • Page 104: Tool Kit And Accessories

    Tool kit and accessories (fig. 34) Accommodated in the compartment under the seat is a bag (1) holding: an Owner’s manual; a helmet fastening cable; a tool kit for usual maintenance and checks stored in the top pocket. To access this compartment, lift the seat by opening the catch (page 22).
  • Page 105: Main Maintenance Operations

    MAIN MAINTENANCE OPERATIONS Removing the fairing Some servicing operations need the motorcycle fairing to be removed. Warning Firmly secure all removed parts when refitting fig. 36 them, otherwise some of them might suddenly come off when riding and you may loose control of your motorcycle.
  • Page 106 Half-faired version (fig. 38) Fully-faired version (fig. 39) Unscrew the screw (3) that holds each body panel to the Unscrew the screw (4) that holds the left body panel to lower support bracket. the side stand fixing plate. Unscrew the screw (5) that Disconnect the indicator connectors and remove the holds the right body panel to the rear brake pedal shaft.
  • Page 107 Headlamp fairing Unscrew the two nuts (1, fig. 40) that hold the rear view mirrors to the headlamp fairing and remove the rear view mirrors. Unscrew the three screws (2, fig. 41) that hold each body panel to the headlamp fairing. Move the body panels slightly apart and unscrew the four screws (3, fig.
  • Page 108: Lifting The Fuel Tank

    Lifting the fuel tank (fig. 43 and 44) Remove the seat (see page 22). Pull the clip (1, fig. 43) upwards to disengage it from the tank catch. Lift the tank and unhook the service rod (2, fig. 44) from its retainer (3).
  • Page 109: Changing The Air Filter

    Changing the air filter (fig. 45 and 46) Replace air filter at the required intervals shown in the routine maintenance chart (see Warranty Card). The air box is accessible after lifting the fuel tank. Undo the clips (1) of the cover on both sides of the air box, then remove cover (2).
  • Page 110: Checking Brake And Clutch Fluid Level

    47/1 Brake system If you find exceeding play on brake lever or pedal and brake pads are still in good condition, contact your Ducati 750/900 Dealer or Authorised Workshop to have the system inspected and any air drained out of the circuit.
  • Page 111 If the control lever has exceeding play and the transmission snatches or jams as you try to engage a gear, it means that there is air in the circuit. Contact your Ducati Dealer or Authorised Workshop to have the system inspected and air drained out. Warning Brake fluid level will increase as clutch plate friction material wears down.
  • Page 112: Checking Brake Pads For Wear

    Rear brake The friction material on each pad should be at least 1 mm thick. Important Have the brake pads replaced at a Ducati Dealer or fig. 52 Authorised Workshop.
  • Page 113: Lubricating Joints

    Work the controls to make sure the cable slides smoothly inside the sheath: if you feel any friction or hard spots, have the cable replaced by your Ducati Dealer or Authorised Workshop. To prevent these failures, smear the ends of the Bowden cables with SHELL Advance Grease or Retinax LX2 at regular intervals.
  • Page 114: Throttle Cable Adjustment

    Throttle cable adjustment 1,5 ÷ 2 mm 750Sport ➤ The throttle twistgrip must have a free play of 1.5 - 2 mm measured at the edge of the twistgrip, at all positions of the handlebars. If it needs adjusting, use the suitable adjuster (1, fig.
  • Page 115: Charging The Battery

    Charging the battery (fig. 57) Before charging the battery, it is best to remove it from the motorcycle. Always disconnect the black negative terminal (-) first, and then the red positive terminal (+). Undo the straps (1) and remove the battery. Warning Batteries develop explosive gases: keep battery away from heat sources and flames.
  • Page 116: Chain Adjustment

    Chain adjustment SHELL Retinax HDX2 grease and torque nut to 72 Nm. Turn the rear wheel slowly until you find the position Grease the threads of adjusting screws (3) with SHELL where chain tension is tightest. Alvania R3 grease and torque check nuts (2) to 8 Nm. Put motorcycle on the side stand and push the chain up pressing with a finger at mid-length of swingarm.
  • Page 117: Chain Lubrication

    Chain lubrication 750/750Sport/900Sport The chain fitted on your motorcycle has O-rings that keep dirt out of and lubricant inside the sliding parts. The seals might be irreparably damaged if the chain is cleaned using any solvent other than those specific for O-ring chains or washed using steam or water jets.
  • Page 118: Replacing Bulbs

    Replacing bulbs Before replacing a burnt-out bulb, make sure that the new bulb complies with voltage and wattage as specified on page 65, “Electric System”, for that lighting device. Always test the new lamp before refitting the parts you have removed. Headlamp To gain access to headlamp bulbs you will need to work behind the headlamp fairing.
  • Page 119 Instrument panel (fig. 64) Remove the headlamp fairing to reach the instrument panel bulbs (see page 37). Extract the lamp holder from behind the instrument and pull out the bulb from its holder to replace it. The bulb holder cables are numbered to avoid confusion in the event more bulbs need replacing at the same time.
  • Page 120 Number plate light (fig. 66) Turn indicators (fig. 65) To expose the number plate light bulb, withdraw the Remove the screw (1) and detach the glass (2) from the lamp holder from the number plate holder, then extract indicator body holder. the bulb and replace it.
  • Page 121 Stop light To replace the stop and parking light bulb, unscrew the two screws (1, fig. 68) that secure the glass and remove glass. The bulb is of the banjo-type: press and rotate anti- clockwise to remove; fit the spare bulb by pressing and turning clockwise until it clicks (fig.
  • Page 122: Beam Setting

    Beam setting (fig. 70) When checking beam setting, put the motorcycle upright. Tyres should be inflated at the correct pressure and one person should be sitting astride the motorcycle, keeping it at right angles to its longitudinal axis. Place the motorcycle opposite a wall or a screen, 10 meters apart from it, then draw a horizontal line dictated by headlamp centre and a vertical one in line with the longitudinal axis...
  • Page 123: Tyre Pressures

    The height of the light beam can be corrected using Tyre pressures the screw (1, fig. 71) on the left side of the headlamp. Front tyre: Turn the screw clockwise to lower the beam, 2.1-2.2 bar anticlockwise to raise it. Rear tyre: 2.1-2.3 bar The side position of the headlamp is adjusted using...
  • Page 124 After replacing a tyre, the wheel must be balanced. Important Do not remove or shift the wheel balancing weights. Note If tyres need replacing, contact a Ducati Dealer or Authorised Workshop to make sure wheels are removed and refitted correctly. fig. 72...
  • Page 125: Checking Engine Oil Level

    Undo the filler plug (2) and top up to correct level. Refit the plug. Important fig. 73 Engine oil and oil filters must be changed by a Ducati dealer or authorized workshop at regular intervals, as specified in the routine maintenance chart (see Warranty Card). Viscosity SAE 10W-40...
  • Page 126: Cleaning And Replacing The Spark Plugs

    Cleaning and replacing the spark plugs (fig. 74) wrench supplied with the tool kit to tighten the spark Spark plugs are essential to smooth engine running and plug an additional 1/2 turn. should be checked at regular intervals. This is done quite easily and quickly and provides a good measure of engine Important condition.
  • Page 127: Cleaning The Motorcycle

    Ducati Performance. This will protect paintwork and let condensate breathe out. If needed, clean off stubborn dirt or exceeding grease from engine parts using a degreasing agent.
  • Page 128: Important Notes

    Important notes Some countries, such as France, Germany, Great Britain, Switzerland, etc. have compulsory emission and noise standards that include mandatory inspections at regular intervals. It is the Owner’s responsibility to have any parts not in compliance with the standards in force in his/her country replaced with spare parts complying with local law.
  • Page 129: Technical Data

    TECHNICAL DATA Overall dimensions (mm) (fig. 75) Spark plugs Make: CHAMPION Type: RA 6 HC 97 (750/750S); 105 (900/900S) 1405 (750/750S); 1395 (900/900S) 2020 (750/750S); 2030 (900/900S) Weights Dry weight: 183 Kg (750) 181 Kg (750Sport) 188 Kg (900/900Sport). Carrying full load: 385 Kg Warning Failure to observe weight limits could result...
  • Page 130: Top-Ups

    Top-ups Type of fluid cu dm (litres) Fuel tank, including a Gasoline 95-98 RON 4 cu dm (litres) reserve Oil sump and oil filter SHELL Advance Ultra 4 3.3 (750/750Sport) 3.9 (900/900Sport) Front/Rear brake and clutch circuits Special fluid for hydraulic systems SHELL-Advance Brake DOT 4 Protectant for electric contacts Spray for electric systems...
  • Page 131: Engine

    Timing system Engine Desmodromic (type) with two valves per cylinder, Twin cylinder, four-stroke, 90° “L” type, longitudinal. operated by four rockers (2 opening rockers and 2 closing Bore: rockers) and an overhead camshaft. It is operated by the 88 mm (750/750Sport); crankshaft through spur gears, belt rollers and toothed 92 mm (900/900Sport).
  • Page 132: Performance Data

    Performance data Friction material: Maximum speed in any gear should be reached only after FERIT I/D 450 FF. a correct running-in period with the motorcycle properly Master cylinder type: serviced at the recommended intervals. PS 13 (750Sport); Max. speed (rider alone): PSC 16 (750/900/900Sport).
  • Page 133: Transmission

    If you wish to tune up your motorcycle for competitive Gearbox with constant mesh gears, gear change pedal trials, you may refer to Ducati Motor Holding S.p.A. who on left side of motorcycle. will be glad to provide information about the special Front/rear sprocket ratio: ratios available.
  • Page 134: Frame

    160/60-ZR17 (750/750Sport); 170/60-ZR17 (900/900Sport). Wheels Available colors Three-spoke, light-alloy rims (750/750Sport/900Sport); five-spoke rims on (900). 750/900 models Ducati Anniversary Red 473.101 (PPG) Front wheel Ducati Metallized Grey 473.201 (PPG) Make: Senna Grey *0017 (PPG) BREMBO Metal rims and frame. Dimensions: 3.50x17"...
  • Page 135: Suspensions

    Suspensions Travel: 76 mm (900). Front Rear wheel travel: Hydraulic upside-down fork. 145 mm (900). The front fork fitted to the 900 model features outer adjusters for rebound, compression, and preload (for inner springs of fork legs). Stanchion diameter mm: 43 mm.
  • Page 136 Fuses The main fuse box is located on the left side of the battery (fig. 77). To expose the fuses, take off the box protective cover (1). Mounting position and ampere capacity are marked on box cover. Only 6 fuses are connected. There are two spare fuses. The 40A fuse (2) placed on the RH side of the battery (fig.
  • Page 137 Legend of the wiring diagram of electric 30) Regulator fuse (40A) system/ignition 31) Regulator 1) Right switch 32) Generator 2) Key-operated switch 33) Neutral light switch 3) Ignition relay 34) Oil pressure switch 4) Fuse box 35) Rear STOP light switch 5) Turn indicator flasher 36) Front STOP light switch 6) Starter motor...
  • Page 138 Wire colour coding Bn-W Brown-White P Pink W-Bn White-Brown Gr-Bk Grey-Black O Orange Y-G Yellow-Green G Green R-G Red-Green W-R White-Red Legend of fuse box (4) O-Bk Orange-Black V-Bk Violet-Black Pos. Description Rat. Y Yellow B-Bk Blue-Black Main switch 30 A Bn Brown W-Y White-Yellow 2-10...
  • Page 139: For United States Of America Version Only

    Such use could lead to upset or other accident. Noise emission warranty Ducati Motor S.p.A. warrants that this exhaust system, at Reporting of safety defects the time of sale, meets all applicable U.S. EPA Federal If you believe that your vehicle has a defect which could noise standards.
  • Page 140 Tampering with Noise Control System Prohibited. Federal If you are aware of any of the following symptoms, have Law prohibits the following acts or causing thereof: the vehicle inspected and repaired by your local Ducati (1) the removal or rendering inoperative by any person, dealer.
  • Page 141 Riding safety When the roadway is wet, rely more on the throttle to The points given below are applicable for every day control vehicle speed and less on the front and rear motorcycle use and shoud be carefully observed for safe brakes.
  • Page 142 Do not inhale exhaust gases and never run the Vehicle identification number (VIN); engine in a closed garage or confined area. Every Ducati motorcycle is identified by two identification Use only Ducati approved parts and accessories. numbers (see page 9). Figure A specifically shows the This motorcycle was not intended to be equipped with a frame identification numbers.
  • Page 143 Label location (fig. B) 7• 9• 8• G only for California fig. B...
  • Page 144 APPLICABLE TO 1998 MODEL YEAR NEW MOTORCYCLES. NITROGEN GAS. OTHER GASES EVAP FAMILY : MAY CAUSE EXPLOSION. DO NOT INCINERATE. REFER TO OWNER'S TO HORIZONTAL MANIFOLD MANUAL FOR REGULATING GAS. Via A.C.Ducati,3 40132 BOLOGNA ITALY TO VERTICAL MANIFOLD WARM AIR INLET...
  • Page 145 Ducati limited warranty on emission control This system consists of (fig. C): system 1) Warn air inlet; Ducati North America, Inc., 237 West Parkway, Pompton 2) Canister; Plains, New Jersey 07444-1028 warrants that each new 3) Dell’Orto jet; 1998 and later Ducati motorcycle, that includes as 4) Intake manifolds;...
  • Page 146 30 days. Any replacement part can defects in material or workmanship by an authorized be used in an emergency repair. Ducati will reimburse the Ducati motorcycle dealer at its place of business during owner for the expenses, including diagnosis, not to customary business hours.
  • Page 147 Ducati maintenance or repairs. However, Ducati is not liable for dealer. Ducati shall not be liable for any other expenses, these parts. The owner is responsible for the loss or damage, whether direct, incidental, consequential performance of all required maintenance.
  • Page 148: Routine Maintenance Record

    ROUTINE MAINTENANCE RECORD Ducati Mileage Date Service Name 1000 10000 20000 30000 40000 50000...
  • Page 149 Manuel d’utilisation et entretien DUCATISUPERSPORT...
  • Page 151 Ducati Motor Holding S.p.A. vous conseille de suivre de près les simples règles énoncées dans ce Manuel, tout particulièrement pour le rodage. Vous serez ainsi sûrs que votre moto Ducati sera toujours en mesure de vous laisser rêveurs. Pour toute réparation ou suggestion, veuillez bien contacter nos centres de service agréé.
  • Page 152 SOMMAIRE Principaux éléments et dispositifs Position sur le motocycle 20 Bouchon réservoir carburant 21 Serrure de selle et lacet de casque 22 Béquille latérale 23 Eléments de réglage fourche avant (900) 24 Eléments de réglage amortisseur arrière 25 Amortisseur (750) 26 Indications générales Amortisseur (750Sport/900Sport) 26 Garantie 6...
  • Page 153 Charge de la batterie 45 Mise en tension de la chaîne de transmission 46 Graissage de la chaîne de transmission 47 Remplacement des ampoules d’éclairage 48 Réglage de l’assiette du phare 52 Pneus 53 Contrôle niveau d’huile moteur 55 Nettoyage et remplacement des bougies 56 Nettoyage général 57 Inactivité...
  • Page 154: Indications Générales

    Ducati : c’est là une garantie de parfaite interchangeabilité, de bon Important fonctionnement et de longévité.
  • Page 155: Renseignements Utiles Pour Rouler En Sécurité

    Renseignements utiles pour rouler en sécurité la vitesse que les conditions de visibilité, de la chaussée ainsi que de la circulation vous permettent d’atteindre. Attention Signalez toujours et suffisamment à l’avance, avec les Lire avant d’utiliser la moto. clignotants de direction, tout virage ou changement de voie.
  • Page 156: Conduite À Pleine Charge

    Conduite à pleine charge Votre motocycle a été conçu pour parcourir de longues distances à pleine charge, en toute sécurité. La répartition des poids sur le motocycle est très importante afin de maintenir inaltérés ces niveaux de sécurité et d’éviter de se trouver en difficulté lors de manoeuvres rapides et soudaines ou en parcourant des chaussées déformées.
  • Page 157: Données D'identification

    Données d’identification 750Sport/750 Deux chiffres identifiant respectivement le cadre (fig.1.1) et le moteur (fig.1.2) sont indiqués sur chaque motocycle Ducati. Cadre N° Moteur N° Remarques Ces chiffres identifient le modèle de votre motocycle et doivent être rappelés sur la commande de pièces détachées.
  • Page 158: Commandes Pour La Conduite

    COMMANDES POUR LA CONDUITE Attention Ce chapitre nous renseigne sur le positionnement et la fonction des commandes nécessaires à la conduite du motocycle. Lire soigneusement cette description avant d’utiliser quelque commande que ce soit. Position des commandes pour la conduite du motocycle (fig.
  • Page 159: Tableau De Bord

    Avertisseur lumineux bleu Tableau de bord (fig. 3) S’allume pour indiquer que le feu de route est allumé. 1) Indicateur de vitesse (km/h). 8) Indicateur de température huile. Indique la vitesse de marche. Indique la température de l'huile moteur. a) Compteur kilométrique (km). Indique la distance totale parcourue.
  • Page 160: Les Clés

    Les clés (fig. 4) Commutateur d’allumage et antivol de direction La dotation comprend deux clés universelles pour le (fig. 5) démarrage, antivol de direction et serrure de selle avec Il est placé devant le réservoir et il a quatre positions : une plaquette (1) comportant le chiffre d’identification A) ON : met en circuit l’éclairage et le moteur ;...
  • Page 161 Commutateur gauche (fig. 6, 6/1 et 7) 750Sport 900Sport 1) Commutateur, commande système d’éclairage à trois positions : en bas = feux éteints ; au milieu = feu de position avant et arrière, éclairage plaque minéralogique et éclairage instruments de bord allumés ;...
  • Page 162: Levier De Commande Embrayage

    Levier de commande embrayage (fig. 8 et 9) 750Sport Le levier (1) qui commande le débrayage est équipé d’une molette (2) servant à régler l’écart entre ce levier et la poignée sur le guidon (la version 750Sport n’est pas dotée du dispositif de réglage). Pour réaliser ce réglage, tirez le levier (1) tout en avant et tournez la molette (2) sur l’une de ses quatre positions, compte tenu que :...
  • Page 163: Levier De Commande Starter

    Levier de commande starter (fig. 9/1, 10 et 11) 750Sport La commande de starter sert à favoriser le démarrage du moteur à froid et à augmenter le régime de rotation au ralenti, après le démarrage. Positions d'utilisation de la commande : A) (verticale) = commande non activée ;...
  • Page 164: Commutateur Droit

    Commutateur droit (fig. 12, 12/1 et 13) 750Sport 1) Interrupteur ARRET MOTEUR, à deux positions: position = RUN = marche; position = OFF = arrêt du moteur. Attention Cet interrupteur s’utilise surtout en cas d’urgence pour mettre rapidement le moteur à l’arrêt. Après l’arrêt ramenez le commutateur en position pour procéder à...
  • Page 165: Poignée De Commande Des Gaz

    Poignée de commande des gaz (fig. 12, 12/1 et 13) 750/900 La poignée de commande des gaz (3), coté droit du guidon, commande l’ouverture des soupapes du corps à papillons. Une fois relâchée, la poignée revient automatiquement à sa position initiale de ralenti. fig.
  • Page 166 Pédale de commande frein arrière (fig. 14) Sélecteur de vitesse par pédale (fig. 15) Pour actionner le frein arrière, appuyez votre pied sur la Le sélecteur de vitesse par pédale a une position de pédale (1). repos centrale N avec retour automatique et deux Le système de commande est de type hydraulique.
  • Page 167: Réglage Position De La Pédale De Changement Vitesses Et Frein Arrière

    Réglage position de la pédale de changement vitesses et frein arrière Pour seconder toutes exigences de conduite du pilote, on peut modifier la position des pédales de changement vitesses et de frein arrière, face au repose-pied correspondant. Pour modifier la position de la pédale de changement vitesses, procédez comme suit : immobilisez la tige (1) et desserrez les contre-écrous (2) et (3).
  • Page 168: Principaux Éléments Et Dispositifs

    PRINCIPAUX ELEMENTS ET DISPOSITIFS Position sur le motocycle (fig. 18) 1) Bouchon réservoir carburant. 2) Serrure de selle et lacet de casque. 3) Béquille latérale. 4) Rétroviseurs. 5) Dispositifs de réglage fourche avant (900). 6) Dispositifs de réglage amortisseur arrière. fig.
  • Page 169: Bouchon Réservoir Carburant

    Bouchon réservoir carburant (fig. 19) Ouverture Levez le cache (1) de protection et insérez la clé dans la serrure. Tournez la clé de 1/4 de tour dans le sens des aiguilles d’une montre pour débloquer la serrure. Levez le bouchon. Fermeture Refermez le bouchon, la clé...
  • Page 170: Serrure De Selle Et Lacet De Casque

    Serrure de selle et lacet de casque Ouverture (fig. 20) Introduisez la clé dans la serrure (1) et tournez-la dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu'au levage de la partie arrière de la selle. Sortez la selle de ses arrêtoirs avant en la tirant en arrière.
  • Page 171: Béquille Latérale

    Béquille latérale (fig. 22) Attention Le démarrage du motocycle se produit uniquement Important si la béquille est en position de "repos" grâce à la dotation Avant d’utiliser la béquille latérale, assurez-vous que d’un dispositif de sécurité, inhibant le démarrage du la consistance et la planéité...
  • Page 172: Eléments De Réglage Fourche Avant (900)

    Eléments de réglage fourche avant La valeur maximale, correspondant à l’effet freinant La fourche du motocycle modèle 900 est réglable tant en minimal, est de 14 cliquetis (extension), 16 cliquetis phase d’extension (détente) que de compression des (compression). tubes. Pour modifier la précontrainte du ressort à l’intérieur de chaque tube de fourche, tournez la vis de réglage à...
  • Page 173: Eléments De Réglage Amortisseur Arrière

    Eléments de réglage amortisseur arrière (fig. 25) Tous les amortisseurs arrière sont dotés d’éléments de réglage de la précontrainte du ressort et de l’action de freinage en extension et compression. L’élément de réglage (1, fig. 25) sur le vase d’expansion de l’amortisseur, main gauche du cadre, règle l’action hydraulique de freinage en compression.
  • Page 174: Amortisseur (750)

    Amortisseur (750) Eléments de réglage amortisseur (900) (fig. 26) Sur le modèle 750, grâce à des moyens particuliers, L’amortisseur Öhlins du modèle 900 est doté aussi de l’action hydraulique de freinage varie selon la course de réglage de la longueur. Cette solution permet de régler la l’amortisseur (par conséquent de la roue) garantissant un hauteur de la selle indépendamment de la précontrainte confort meilleur.
  • Page 175: Mode D'emploi

    MODE D'EMPLOI Jusqu’à 1000 km Au cours des 1000 premiers km de roulage prendre garde au compte-tours car il ne faut absolument pas dépasser : 5.500÷6.000 min Au cours des premières heures de roulage du motocycle Précautions pour la première période il est conseillé...
  • Page 176: Contrôles Avant La Mise En Route

    Contrôlez le niveau dans le carter par le hublot de regard. et les révisions conseillées dans le livret de garantie. Le S’il y a lieu, faites l’appoint d’huile (page 55). non-respect de ces règles dégage Ducati Motor Holding Liquide freins et embrayage S.p.A. de toute responsabilité à l’égard des préjudices Vérifiez le niveau du liquide dans les réservoirs...
  • Page 177: Démarrage Du Moteur

    Démarrage du moteur le bouton-poussoir de démarrage (2). Laissez démarrer le motocycle spontanément sans Remarques actionner la commande des gaz. Pour démarrer le moteur lorsqu'il est chaud, suivez la procédure décrite pour "Température ambiante élevée". Important N’utilisez pas le démarreur électrique au-delà de 5 Attention secondes de suite.
  • Page 178 4) Déplacez le levier de commande starter en position 750Sport 900Sport verticale (A) pour obtenir un régime de rotation du moteur d'env. 1.400÷1.500 min - Important Ne faites pas fonctionner le moteur froid à un nombre de tours élevé. Attendre que l’huile monte en température et circule dans tous les éléments exigeant le graissage.
  • Page 179: Démarrage Et Mise En Route Du Motocycle

    Démarrage et mise en route du motocycle 750Sport 900Sport 1) Débrayez en agissant sur le levier de commande. 2) Du bout de votre pied, baissez avec décision le levier de sélection vitesses de manière à engager le premier rapport. 3) Accélérez en agissant sur la poignée de commande des gaz et en lâchant à...
  • Page 180: Freinage

    Mise à l’arrêt du motocycle Freinage Réduisez la vitesse, rétrogradez et lâchez la poignée de Réduisez progressivement la vitesse en rétrogradant l’accélérateur. Rétrogradez jusqu’à la première vitesse et pour ralentir grâce au frein moteur et utilisez seulement par la suite mettez au point mort. Freinez et mettez la ensuite les deux freins ensemble pour l’arrêt définitif.
  • Page 181: Stationnement

    Stationnement Ravitaillement carburant Après avoir arrêté le motocycle, utilisez la béquille Quand vous prenez de l’essence, ne remplissez pas trop latérale pour le garer (voir page 23). le réservoir. Le niveau du carburant doit demeurer au- Tournez le guidon tout à gauche et déplacez la clé de dessous de l’orifice de remplissage dans le puisard du contact en position LOCK pour éviter les vols.
  • Page 182: Accessoires En Dotation

    Accessoires en dotation (fig. 34) Un dégagement au-dessous de la selle abrite une trousse (1) qui contient : un manuel d’utilisation et entretien ; un lacet d’ancrage du casque ; un jeu d’outils pour les normales opérations d’entretien et de contrôle. Pour y avoir accès, il faudra sortir la selle en intervenant sur la serrure (voir page 22).
  • Page 183: Principales Opérations D'entretien

    PRINCIPALES OPERATIONS D’ENTRETIEN Dépose de l'habillage Pour pouvoir effectuer certaines opérations d'entretien ou de réparation il faut déposer certains éléments de l'habillage du motocycle. Attention L'inexécution ou l'exécution imparfaite du serrage fig. 36 d'un des éléments précédemment retirés peut en provoquer le détachement soudain durant la marche, d'où...
  • Page 184 Version équipée de demi-carénage (fig. 38) Version équipée de carénage (fig. 39) Desserrez la vis (3) fixant chaque demi-carénage à la Desserrez la vis (4) fixant le demi-carénage gauche à la bride de support inférieure. plaque de support de la béquille latérale. Desserrez la vis Débranchez les liaisons des clignotants de direction et (5) fixant le demi-carénage droit au goujon de la pédale retirez les demi-carénages.
  • Page 185 Bulle Desserrez les deux écrous (1, fig. 40) de serrage des rétroviseurs. Retirez les rétroviseurs de la bulle. Desserrez les trois vis (2, fig. 41) fixant chaque demi- carénage à la bulle. Ecartez légèrement les demi- carénages et desserrez les quatre vis (3, fig. 42) fixant chaque côté...
  • Page 186: Levage Réservoir Carburant

    Levage réservoir carburant (fig. 43 et 44) Retirez la selle (voir page 22). Détachez, en le tirant vers le haut, le crochet flexible (1, fig. 43) avant du support du réservoir. Levez le réservoir et décrochez la tige de service (2, fig. 44) de son arrêtoir (3).
  • Page 187: Remplacement Du Filtre À Air

    Remplacement du filtre à air (fig. 45 et 46) Le filtre à air doit être remplacé avec la cadence prescrite au tableau d’entretien périodique (voir Carnet de Garantie). Pour avoir accès à la boîte à filtre, levez le réservoir carburant. Pour retirer le filtre, décrochez les languettes (1) de serrage au couvercle sur les deux côtés de la boîte à...
  • Page 188: Contrôle Niveau Liquide De Freins Et Embrayage

    Contrôle niveau liquide de freins et embrayage 900Sport 750Sport Le niveau ne doit pas descendre au-dessous de la marque MIN indiquée sur les réservoirs respectifs (fig. de 47 à 51). Un niveau insuffisant favorise l’entrée d’air dans le circuit au détriment de l’efficacité du système. Quant à...
  • Page 189 Système d’embrayage 750/900 Un jeu au levier de commande trop important et un motocycle qui saute ou s’arrête lors du passage de la vitesse signalent la présence d’air dans le système. Faites appel à un Concessionnaire ou Atelier Agréé pour une vérification et la purge du système.
  • Page 190: Vérification De L'usure Des Plaquettes De Freins

    Vérification de l’usure des plaquettes de freins (fig. 52) Frein avant Pour simplifier le contrôle des plaquettes de freins sans devoir les retirer de l’étrier, chaque pastille comporte un indicateur de consommation. Une plaquette en bon état doit présenter des rayures bien visibles sur ses garnitures.
  • Page 191: Lubrification Des Articulations

    Lubrification des articulations Périodiquement il est nécessaire de contrôler les conditions de la gaine extérieure du câble de commande accélérateur et du câble de commande starter. Ils ne doivent pas présenter d’écrasements ni craquelures sur le revêtement plastique extérieur. Vérifiez le coulissement libre du câble intérieur en agissant sur la commande : si vous constatez du frottement ou des coincements, faites-le remplacer par un Concessionnaire ou Atelier Agréé.
  • Page 192: Réglage Du Câble De Commande Des Gaz

    Réglage du câble de commande des gaz 1,5 ÷ 2 mm 750Sport ➤ La poignée de commande des gaz, dans toutes les positions de braquage, doit avoir une course à vide de 1,5 ÷ 2 mm, mesurée sur le bord de la poignée. S’il y a lieu de la reprendre, agir sur l'élément de réglage correspondant (1, fig.
  • Page 193: Charge De La Batterie

    Charge de la batterie (fig. 57) Pour recharger la batterie il est conseillé de la retirer du motocycle. Débranchez la borne négative (-) noire en premier et celle positive (+) rouge par la suite. Décrochez les arrêtoirs (1) et retirez la batterie. Attention La batterie produit des gaz explosibles ;...
  • Page 194: Mise En Tension De La Chaîne De Transmission

    Mise en tension de la chaîne de transmission Graissez le filet de l'écrou (1) de l’axe de roue avec de la Faites tourner lentement la roue arrière pour trouver la graisse SHELL Retinax HDX2 et serrez au couple de 72 Nm. position où...
  • Page 195: Graissage De La Chaîne De Transmission

    Graissage de la chaîne de transmission 750/750Sport/900Sport Ce type de chaîne est pourvue de joints toriques à protection des éléments frottants contre les agents extérieurs et pour un maintien prolongé du graissage. Afin de ne pas endommager ces joints durant le nettoyage de la chaîne, utilisez uniquement des solvants spécifiques et n'effectuez pas un lavage trop violent par des machines à...
  • Page 196: Remplacement Des Ampoules D'éclairage

    Remplacement des ampoules d’éclairage L'ampoule du feu de position est montée dans la partie Avant d’effectuer le remplacement d’une ampoule grillée, supérieure de l'ensemble phare. Pour la remplacer, il faut il faut s’assurer que la lampe de rechange a les valeurs sortir la douille de lampe (3, fig.
  • Page 197 Tableau de bord (fig. 64) Pour le remplacement des lampes témoin et d'éclairage du tableau de bord, il faut retirer la bulle (voir page 37). Sortez la douille de lampe du côté arrière de l'instrument et procédez au remplacement de l'ampoule en la sortant de sa douille.
  • Page 198 Eclairage plaque (fig. 66) Clignotants de direction (fig. 65) Pour accéder à l’ampoule d’éclairage plaque, sortez la Desserrez la vis (1) et séparez la coupelle (2) depuis le douille de lampe de l’intérieur du support de plaque. support du clignotant. Sortez la lampe et remplacez-la.
  • Page 199 Feux stop Pour remplacer l’ampoule du feu stop et de position, il faut desserrer les deux vis (1, fig. 68) qui serrent l’optique et retirer ensuite l'optique. Cette lampe a une douille à baïonnette. Pour l’extraire, il faut l’enfoncer et la tourner en sens inverse des aiguilles d’une montre.
  • Page 200: Réglage De L'assiette Du Phare

    Réglage de l’assiette du phare (fig. 70) Pour contrôler si le phare est bien positionné, mettez le motocycle, les pneus gonflés à la pression exacte et une personne assise en selle, parfaitement à l’aplomb de son axe longitudinal en face d’une paroi ou écran, à une distance de 10 m.
  • Page 201: Pneus

    La retouche de l’assiette verticale du phare s’effectue Pneus en intervenant sur la vis de réglage (1, fig. 71), côté Pression avant : gauche du phare. Si l'on tourne la vis dans le sens des 2,1÷2,2 bars aiguilles d'une montre, le faisceau lumineux baisse, vice Pression arrière : versa il monte.
  • Page 202 Réparation ou remplacement des pneus Epaisseur minimale de la bande de roulement En cas de perforations légères, les pneus sans chambre Mesurez l’épaisseur minimale (S, fig. 72) de la bande de à air se dégonflent très lentement, puisqu’ils ont un roulement dans le point où...
  • Page 203: Contrôle Niveau D'huile Moteur

    Contrôle niveau d’huile moteur (fig. 73) 750/750Sport Le niveau de l’huile moteur peut être vérifié par le hublot de regard (1) placé sur le cache d’embrayage. Contrôlez le niveau motocycle parfaitement vertical et 900/900Sport moteur en température. Après l’extinction, attendez quelques minutes afin que le niveau se stabilise.
  • Page 204: Nettoyage Et Remplacement Des Bougies

    Nettoyage et remplacement des bougies (fig. 74) étrangers à l’intérieur de la chambre de combustion. Les bougies sont un élément important du moteur et Reposez la bougie sur la culasse en la vissant jusqu’à la doivent donc être systématiquement contrôlées. fin de son filetage.
  • Page 205: Nettoyage Général

    Nettoyage général Attention Afin de maintenir dans le temps le brillant d’origine des Parfois les freins ne répondent pas après le lavage surfaces métalliques et des éléments peints, il faut laver du motocycle. et essuyer périodiquement le motocycle suivant l’utilisation et les conditions des routes parcourues. Ne graissez ni lubrifiez les disques de frein, on pourrait Pour ce faire, servez-vous de produits appropriés, galvauder l’efficacité...
  • Page 206: Inactivité Prolongée

    Ducati, qui se moteur dans les cylindres et faites tourner un peu le conforment aux règles des différents pays.
  • Page 207: Caractéristiques Techniques

    CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Encombrement (mm) (fig. 75) Poids A vide : 183 Kg (750) ; 181 Kg (750Sport) ; 97 (750/750S); 105 (900/900S) 188 Kg (900/900Sport). 1405 (750/750S); 1395 (900/900S) A pleine charge : 2020 (750/750S); 2030 (900/900S) 385 kg. Attention Le non-respect des limites de masse totale pourrait influencer négativement la maniabilité...
  • Page 208: Ravitaillements

    Ravitaillements Type (litres) Réservoir à essence, y compris Essence 95-98 RON une réserve de 4 dm (litres) Carter moteur et filtre SHELL – Advance Ultra 4 3,3 (750/750Sport) 3,9 (900/900Sport) Circuits de freins AV/AR et Liquide spéciale pour systèmes — embrayage hydrauliques SHELL –...
  • Page 209: Moteur

    Distribution Moteur Desmodromique, deux soupapes par cylindre, Bicylindre à quatre temps en “L” longitudinal de 90°. actionnées par quatre culbuteurs (deux culbuteurs Alésage : d'ouverture et deux de fermeture) et par un arbre de 88 mm (750/750Sport) ; distribution en tête. Le vilebrequin la commande à l’aide 92 mm (900/900Sport).
  • Page 210: Performances

    Performances Garniture : La vitesse maximum, à chaque changement de rapport, FERIT I/D 450 FF ne peut être obtenue qu’en respectant les prescriptions Type de maître-cylindre : du rodage indiquées et en exécutant périodiquement les PS 13 (750Sport) ; opérations d’entretien préconisées. PSC 16 (750/900/900Sport).
  • Page 211: Transmission

    Rapport : homologués et qu’il ne faut absolument pas les modifier. 33/61 (750/750Sport) ; 32/59 (900/900Sport). Toutefois Ducati Motor Holding S.p.A. est à votre Boîte : disposition pour toute exigence d’adaptation du à 5 vitesses (750/750Sport) ; motocycle à des parcours spéciaux, ou compétitions et à...
  • Page 212: Cadre

    Cadre Pneus Tubulaire à treillis - structure supérieure en tubes d’acier à haute résistance Avant Angle de braquage (de chaque côté) : Radial, type “tubeless”. 28° Dimensions : Angle de chasse : 120/70-ZR17 24° Chasse : Arrière 96 mm (750/750Sport) ; Radial, type “tubeless”.
  • Page 213: Suspensions

    Modèle 750/900 (750/750Sport/900Sport) ou alliage léger (900). Le bras Rouge Anniversaire Ducati réf. 473.101 (PPG). oscillant tourne autour de l’axe pivot qui passe par le Jaune métallisé Ducati réf. 473.201 (PPG). moteur. Cette solution technologique procure au système Gris Senna réf.
  • Page 214: Système Électrique

    Système électrique Fusibles Se compose des principaux éléments qui suivent: La boîte à fusibles principale est placée sur le côté phare avant avec ampoule à iode, double filament 12V- gauche de la batterie (fig. 77). 55/60W. Les fusibles utilisés sont accessibles en retirant le cache Feu de position avec ampoule 12V-5W.
  • Page 215 Légende plan de câblage électrique/injection 1) Commutateur poignée droite 2) Commutateur à clé 3) Relais allumage 4) Boîte à fusibles 5) Intermittence clignotants de direction 6) Démarreur électrique 7) Solénoïde de démarrage 8) Batterie 9) Transmetteur température huile instrument 10) Clignotant de direction arrière droit 11) Feu arrière 12) Eclairage de plaque 13) Clignotant de direction arrière gauche...
  • Page 216 31) Régulateur Code couleur des fils 32) Alternateur P Rose 33) Contacteur point mort Gr-Bk Gris-Noir 34) Contacteur pression huile Y-G Jaune-Vert 35) Contacteur feu STOP arrière G Vert 36) Contacteur feu STOP avant R-G Rouge-Vert 37) Commutateur poignée gauche W-R Blanc-Rouge 38) Transmetteur température air O-Bk Orange-Noir...
  • Page 217 Bn-W Marron-Blanc W-Bn Blanc-Marron O Orange Légende boîte à fusibles (4) Pos. Consommateurs Val. Interrupteur général 30 A 2-10 Feux de croisement et de route 15 A 3-11 Clignotants de direction, 7,5 A avertisseurs lumineux, feux de position et éclairage tableau de bord 4-12 Stop, avertisseur sonore 7,5 A...
  • Page 218: Aide-Mémoire Pour L'entretien Périodique

    AIDE-MEMOIRE POUR L’ENTRETIEN PERIODIQUE Nom du Kilométrage Date Service Ducati 1000 10000 20000 30000 40000 50000...
  • Page 219 Anleitungs- und Instandhaltungsheft DUCATISUPERSPORT...
  • Page 221 Zusammenstellung dieser Betriebsanleitung entstanden verwenden, sondern auch für kurze und lange Reisen, bei sein könnten. Alle Informationen verstehen sich als am denen Ihnen Ducati Motor Holding S.p.A viel Spaß und Tag des Ausdrucks gültig. Die Ducati Motor Holding Vergnügen wünscht.
  • Page 222 INHALTSVERZEICHNIS Hauptbestandteile und -vorrichtungen Anordnung am Motorrad 20 Kraftstofftankverschluss 20 Sitzbank- und Helmschloss 22 Seitenständer 23 Einstellvorrichtungen für Vorderradgabel (900) Einstellvorrichtungen für das Zentralfederbein 25 Allgemeine Hinweise Zentralfederbein am Modell 750 26 Garantie 6 Zentralfederbein an den Modellen Symbole 6 750Sport/900Sport 26 Nützliche Informationen für eine sichere Fahrt 7 Einstellvorrichtungen am Zentralfederbein...
  • Page 223 Verschleißkontrolle an den Bremsbelägen 42 Merkblatt für die regelmäßigen Schmieren der Gelenke 43 Instandhaltungsarbeiten Regulierung des Gaszugs 44 Aufladen der Batterie 45 Spannen der Antriebskette 46 Schmieren der Antriebskette 47 Austausch der Glühbirnen 48 Ausrichten des Scheinwerfers 52 Reifen 53 Kontrolle des Motorölpegels 55 Reinigung oder Austausch der Zündkerzen 56 Allgemeine Reinigung 57...
  • Page 224: Allgemeine Hinweise

    ALLGEMEINE HINWEISE Symbole Ducati Motor Holding S.p.A. bittet Sie, die vorliegende Betriebsanleitung aufmerksam durchzulesen, um Ihr Motorrad so kennenzulernen. Im Zweifelsfall bitten wir Sie, sich an einen Vertragshändler oder eine Vertragswerkstatt zu wenden. Die Informationen, die Ihnen in dieser Weise übermittelt werden, könnten Ihnen Garantie während Ihren Fahrten, bei denen Ihnen Ducati Motor...
  • Page 225: Nützliche Informationen Für Eine Sichere Fahrt

    Nützliche Informationen für eine sichere Fahrt Immer die Geschwindigkeitsbegrenzungen, dort wo angegeben, einhalten und niemals die Geschwindigkeit, Achtung welche von den Sichtbedingungen, der Fahrbahn und den Vor Fahrbeginn lesen! Verkehrsverhältnissen gegeben wird, überschreiten. Immer und rechtzeitig, unter Anwendung der jeweiligen Oftmals werden Unfälle aufgrund der geringen Erfahrung Blinker, jedes Abbiegen oder jeden Fahrbahnwechsel des jeweiligen Motorradfahrers verursacht.
  • Page 226: Fahrten Mit Voller Ladung

    Fahrten mit voller Ladung Dieses Motorrad wurde so entworfen, um auch auf langen Fahrstrecken mit voller Ladung vollkommen sicher reisen zu können. Die Verteilung der Lasten auf dem Motorrad ist sehr wichtig, um diese Sicherheitsstandards aufrecht erhalten und um Schwierigkeiten bei plötzlichen Fahrmanövern oder beim Befahren von unebenen Straßenabschnitten vermeiden zu können.
  • Page 227: Erkennungsdaten

    Erkennungsdaten 750Sport/750 Jedes Ducati-Motorrad ist mit zwei Erkennungsnummern versehen: eine für den Rahmen (Abb. 1.1) und eine für den Motor (Abb. 1.2). Rahmen-Nr. Motor-Nr. Hinweis Diese Nummern kennzeichnen das jeweilige Motorradmodell und sind bei Ersatzteilbestellungen stets anzugeben. Abb. 1.2 900Sport/900 Abb.
  • Page 228: Fahrsteuerungen

    FAHRSTEUERUNGEN Achtung Dieses Kapitel zeigt die Anordnung der Steuerungen an, die beim Fahren des Motorrads erforderlich sind. Vor einem Verwenden der entsprechenden Steuerungen, müssen daher folgende Beschreibung aufmerksam durchgelesen werden. Anordnung der Motorradsteuerungen (Abb. 2) 1) Instrumentenbrett 2) Zündschalter und Lenkradschloss 3) Linker Umschalter 4) Kupplungssteuerhebel 5) Starterhebel...
  • Page 229 7) Blaue Kontrollleuchte Instrumentenbrett (Abb. 3) Ihr Aufleuchten zeigt an, dass das Fernlicht eingeschaltet Tachometer (km/h) ist. Zeigt die Fahrgeschwindigkeit an. 8) Öltemperaturanzeige. a) Kilometerzähler (km) Zeigt die Temperatur der Motoröls an. Zeigt die insgesamt befahrene Strecke an. b) Tageskilometerzähler (km) Wichtig Zeigt die seit der letzten Rückstellung gefahrene Strecke an.
  • Page 230 Schlüssel (Abb. 4) Zündschlüsselschalter und Lenkradschloss Es werden zwei Universalschlüssel geliefert: für den (Abb. 5) Anlass, das Lenkerschloss und das Sitzbankschloss, Ist vor dem Tank angebracht und kann auf vier Positionen darüber hinaus ein Anhänger (1) mit der Identifikations- gestellt werden: nummer dieser Schlüssel.
  • Page 231 Linker Umschalter (Abb. 6, 6/1 und 7) 750Sport 900Sport 1) Umschalter, Lichtschalter mit drei Positionen: nach unten = Lichter aus; Mitte = vorderes Standlicht, Kennzeichenbeleuchtung und Beleuchtung des Instrumentenbretts eingeschaltet; nach oben = Scheinwerfer, vorderes Standlicht, Kennzeichenbeleuchtung und Beleuchtung des Instrumentenbretts eingeschaltet.
  • Page 232 Kupplungshebel (Abb. 8 und 9) 750Sport Dieser Hebel (1) ist für das Auskuppeln zuständig. Er ist mit einem Regulierknopf (2) ausgestattet, über den die Distanz zwischen diesem Hebel und dem Griff am Lenker eingestellt werden kann (diese Einstellvorrichtung ist bei der Version 750Sport nicht vorgesehen). Bei der Einstellung den Hebel (1) vollkommen nach vorne gedrückt halten und den Regulierknopf (2) auf eine der vier vorgesehenen Positionen bringen.
  • Page 233 Starterhebel (Abb. 9/1, 10 und 11) 750Sport Die Steuerung des Starters dient einem schnelleren Anlassen eines noch kalten Motors und, nach dem Anlass, der Anhebung der Standgasdrehzahl. Positionen der Steuerung: A) (senkrecht) = Steuerung nicht aktiviert; B) = Steuerung vollständig aktiviert. Dieser Hebel kann auf Zwischenstellungen gebracht werden, wodurch eine stufenweise Erwärmung des Motors ermöglicht wird (siehe Seite 29-30).
  • Page 234 Rechter Umschalter (Abb.12, 12/1 und 13) 750Sport P) Schalter, MOTORSTOP, zwei Positionen: Position RUN = Fahrt; Position OFF = Motorstop. Achtung Dieser Schalter dient hauptsächlich in Notfällen, in denen sich ein schnelles Ausschalten des Motors als erforderlich erweist. Nach einem erfolgten Halt, muss der Schalter auf die Position zurückgestellt werden, dann kann der Zündvorgang erfolgen.
  • Page 235: Gasdrehgriff

    Gasdrehgriff (Abb. 12, 12/1 und 13) 750/900 Der Gasdrehgriff (3), auf der rechten Seite des Lenkers, steuert die Öffnung der Ventile des Drosselklappen- körpers. Bei Loslassen des Griffs kehren diese automatisch wieder in die Standgasstellung zurück. Abb. 13 Vorderradbremshebel (Abb. 12, 12/1 und 13) Durch Ziehen dieses Hebels (4) zum Gasdrehgriff wird die Vorderradbremse betätigt.
  • Page 236: Pedal Der Hinterradbremse

    Pedal der Hinterradbremse (Abb. 14) Gangschaltpedal (Abb. 15) Das Pedal (1) mit dem Fuß nach unten drücken und so Das Gangschaltpedal verfügt über eine Ruheposition, die die Hinterradbremse betätigen. Es handelt sich um ein sich in der Mitte N befindet und in die das Pedal hydraulisches Steuerungssystem.
  • Page 237: Einstellung Der Position Des Fußschalthebels Und Des Hinterradbremspedals

    Einstellung der Position des Fußschalthebels und des Hinterradbremspedals Zur Anpassung an die Ansprüche der Fahrer besteht die Möglichkeit, die Position des Schalthebels und des Hinterradbremspedals den Fußrasten gegenüber entsprechend einzustellen. Die Position des Schalthebels kann wie folgt geändert werden: Den Stab (1) blockieren, dann die Kontermuttern (2) und (3) lockern.
  • Page 238: Hauptbestandteile Und -Vorrichtungen

    HAUPTBESTANDTEILE- UND VORRICHTUNGEN Anordnung am Motorrad (Abb. 18) 1) Kraftstofftankverschluss 2) Sattel- und Helmschloss 3) Seitenständer 4) Rückspiegel 7) Einstellvorrichtungen für Vorderradgabel (900) 8) Einstellvorrichtungen für Zentralfederbein Abb. 18...
  • Page 239 Kraftstofftankverschluss (Abb. 19) Öffnen Den Schutzdeckel (1) anheben, dann den Zündschlüssel einstecken. Nun um 1/4 Drehung im Uhrzeigersinn drehen und so das Schloss aufsperren. Den Verschluss anheben. Schließen Den Verschluss mit eingestecktem Schlüssel wieder in seinen Sitz eindrücken. Den Schlüssel, gegen den Uhrzeigersinn, in seine Ausgangsstellung zurückdrehen, dann abziehen.
  • Page 240 Sitzbank- und Helmschloss Öffnen (Abb. 20) Den Zündschlüssel in das Schloss (1) einstecken und im Uhrzeigersinn aufdrehen; dabei kommt es zum Hochschnappen des hinteren Sitzbankteils. Die Sitzbank nun durch Ziehen nach hinten aus den vorderen Feststellvorrichtungen lösen. Im vorderen Sitzbankteil befinden sich die Häken (2, Abb. 21) für die Befestigung des Fahrer- bzw.
  • Page 241 Seitenständer (Abb. 22) Achtung Ein Anlassen des Motorrads ist nur bei einem sich Wichtig in der „Ruheposition“ befindlichen Seitenständer Vor dem Betätigen des Seitenständers muss man möglich, da seine Sicherheitsvorrichtung den Anlass des sich darüber vergewissern, dass die jeweilige Abstell- Motors verhindern würde.
  • Page 242 Einstellvorrichtungen für die Vorderradgabel Der Maximalwert, dem die Regulierung der Mindest- Die Regulierung der Gabel in der Version 900 ist in der dämpfung entspricht, beläuft sich auf 14 Einrastungen Zugstufe (Rückzug) und in der Druckstufe möglich. (Zugstufe) und 16 Einrastungen (Druckstufe). Die Einstellung erfolgt über die äußeren Um die Vorspannung der Innenfeder jedes Holms ändern Einstellschrauben:...
  • Page 243: Einstellvorrichtungen Für Das Zentralfederbein

    Einstellvorrichtungen für das Zentralfederbein Alle Zentralfederbeine verfügen über Einstellvor- richtungen, die sowohl eine Einstellung der Federvor- spannung als auch in der Druck- und der Zugstufe erlauben. Die Einstellvorrichtung (1, Abb. 25) auf der linken Rahmenseite am Ausdehnbehälter des Federbeins dient zur Regulierung der hydraulischen Dämpfung in der Druckstufe.
  • Page 244: Zentralfederbein Am Modell 750

    Federbein enthält unter hohem Druck stehendes Gas und Einstellschrauben am Zentralfederbein des Modells kann, wenn es von unerfahrenen Personen ausgebaut 900 (Abb. 26) wird, schwere Schäden verursachen. Das Zentralfederbein Öhlins am Modell 900 ist darüber hinaus mit einer Vorrichtung ausgestattet, die eine Einstellung der jeweiligen Länge erlaubt.
  • Page 245: Gebrauchsnormen

    GEBRAUCHSNORMEN Bis 1000 km Während der ersten 1000 km muss der Drehzahlmesser besonders aufmerksam beobachtet werden. Folgende Geschwindigkeiten dürfen nicht überschritten werden: 5.500÷6.000 min Während der ersten Betriebsstunden des Motorrads die Belastung und den Drehzahlbereich des Motors ständig Vorsichtsmaßnahmen in der Einfahrzeit variieren, dabei jedoch immer innerhalb des vorge- schriebenen Drehzahlbereichs bleiben.
  • Page 246: Kontrollen Vor Dem Motoranlass

    Inspektionscoupons empfohlenen Kontrollen am Motorölpegel Motorrad strikt eingehalten bzw. vorgenommen werden. Über das Schauglas den Pegel in der Ölwanne Eine Nichtbeachtung dieser Normen entbindet die Ducati kontrollieren Eventuell nachfüllen (Seite 55). Motor Holding S.p.A. von jeder und jeglicher Brems- und Kupplungsflüssigkeit Verantwortung hinsichtlich eventueller Motorschäden...
  • Page 247: Motoranlass

    Motoranlass Abb. 31, 31/1 und 32) auf RUN befindet, dann die Startertaste (2) betätigen. Hinweis Des Motorrad spontan anspringen lassen, ohne dabei Zum Starten eines bereits warmen Motors, muss Gas zu geben. man, so wie unter Punkt „Hohe Umgebungstemperatur“ beschrieben, vorgehen. Wichtig Die elektrische Anlassvorrichtung nicht länger als 5 Achtung...
  • Page 248 4) Den Starterhebel nun in die senkrechte Stellung (A) 750Sport 900Sport bringen und dadurch den Motor auf eine Umdrehungszahl von circa 1400÷1500 min bringen. Wichtig Einen kalten Motor nie in einer zu hohen Drehzahl betreiben. Erst das Erwärmen des Öls und das Erreichen derjenigen Stellen, die eine Schmierung erfordern, abwarten.
  • Page 249: Start Und Fahrt Des Motorrads

    Start und Fahrt des Motorrads 750Sport 900Sport 1) Den Motor durch Ziehen des Kupplungshebels entkuppeln. 2) Den Fußschalthebel kräftig mit der Fußspitze herunter- drücken und den ersten Gang einlegen. 3) Durch Drehen des Gasdrehgriffs den Motor beschleu- nigen und dabei den Kupplungshebel langsam und gleichmäßig zurücklassen.
  • Page 250: Bremsen

    andauernde Betätigung erzeugt die Überhitzung des und zu starken Ruckbelastungen an der Kraftübertragung Bremsbelags wodurch es zu einer drastischen führen können. Zu vermeiden ist auch, die Kupplung Minderung der Bremswirkung kommt. Reifen mit einem während der Fahrt ausgekuppelt zu lassen, dies könnte Druck, der unter den vorgeschriebenen Werten liegt, eine Erwärmung und einen übermäßigen Verschleiß...
  • Page 251: Parken

    Parken Tanken Zum Abparken des stehenden Motorrads den Seiten- Den Tank nicht übermäßig füllen. Der Kraftstoffpegel ständer (siehe Seite 23) verwenden. muss unterhalb der Einfüllöffnung der Aufnahme des Den Lenker vollständig nach links drehen und, zur Tankverschlusses (Abb. 33) bleiben. Diebstahlsicherung, den Schlüssel auf LOCK stellen.
  • Page 252: Mitgeliefertes Zubehör

    Mitgeliefertes Zubehör (Abb. 34) Im Stauraum unter der Sitzbank befindet sich eine Hülle (1) mit folgendem Material: Anleitungs- und Instandhaltungsheft; Helmbefestigungsgurt; Werkzeugtasche für die normalen Instandhaltungs- und Kontrollarbeiten. Um an dieses zu Fach gelangen, muss man die Sitzbank, nach dem Öffnen des Sitzbankschlosses entfernen (siehe Seite 22).
  • Page 253: Hauptsächliche Betriebs- Und Instandhaltungsarbeiten

    HAUPTSÄCHLICHE BETRIEBS- UND INSTANDHALTUNGSARBEITEN Abnahme der Verkleidung Um bestimmte Reparatur- oder Instandhaltungseingriffe ausführen zu können, ist zuvor die Abnahme einiger Verkleidungsteile des Motorrads erforderlich. Achtung Eine mangelnde oder nicht korrekt erfolgte Befestigung eines der entfernten Teile, kann während der Fahrt zu deren plötzlichen Lösen und so zum Verlust der Abb.
  • Page 254 Halbverkleidete Version (Abb. 38) Verkleidete Version (Abb. 39) Die Schraube (3) für die Befestigung der Verkleidungs- Die Schraube (4) für die Befestigung der linken hälften am unteren Abstützbügel lösen. Verkleidungshälfte an der Halteplatte des Seitenständers Die Anschlüsse der Blinker abstecken, dann die lösen.
  • Page 255 Cockpitverkleidung Die zwei Muttern (1, Abb. 40), die für die Befestigung der Rückspiegel zuständig sind, lösen, dann die Rückspiegel abnehmen. Die drei Schrauben (2, Abb. 41) für die Befestigung der Verkleidungshälften am Cockpit lösen. Die Verkleidungshälften leicht abziehen und die vier Schrauben (3, Abb.
  • Page 256: Anheben Des Kraftstofftanks

    Anheben des Kraftstofftanks (Abb. 43 und 44) Die Sitzbank abnehmen (siehe Seite 22). Den vorderen elastischen Haken (1, Abb. 43) an der Tankhalterung durch Ziehen nach hinten aushaken. Den Tank hochheben, dann den Stützstab (2, Abb. 44) aus seinem Halter (3) aushaken und den Tank auf dem Stützstab (2) auflegen bzw.
  • Page 257: Austausch Des Luftfilters

    Austausch des Luftfilters (Abb. 45 und 46) Die Luftfilter müssen den im Instandhaltungsplan vorgeschriebenen Zeiten gemäß (siehe Garantieheft) ersetzt werden. Um an den Filterkasten zu gelangen, muss der Kraftstofftank angehoben werden. Für die Abnahme des Filters zuerst die Befestigungs- klammern (1) des Deckels an beiden Seiten des Filterkastens aushaken, dann den Deckel (2) abnehmen.
  • Page 258 Pegelkontrolle der Brems- und Kupplungs- 900Sport 750Sport flüssigkeit Der Pegel darf nicht unter die MIN-Kerbe an den entsprechenden Behältern (Abb. 47 bis 51) sinken. Ein unzureichender Pegelstand erleichtert den Einlass von Luft in den Kreislauf, wodurch das System seine Wirkung verliert.
  • Page 259 Kupplungsanlage 750/900 Falls das Spiel des Steuerhebels übermäßig ist und das Motorrad ruckt oder beim Einlegen eines Gangs stehen bleibt, sind dies Anzeichen dafür, dass Luft in der Anlage vorhanden ist. Ist dies der Fall, muss man sich an einen Vertragshändler oder eine Vertragswerkstatt wenden und dort eine Kontrolle des Systems bzw.
  • Page 260: Verschleißkontrolle An Den Bremsbelägen

    Verschleißkontrolle an den Bremsbelägen (Abb. 52) Vorderradbremse Zur Erleichterung der Bremsbelagkontrolle, ohne dass die Beläge erst von den Bremssätteln abgenommen werden müssen, wurden Verbrauchsanzeigen daran vorgesehen. Auf einem Bremsbelag, der sich in einem guten Zustand befindet, müssen die am Reibungsmaterial angebrachten Kerben noch gut erkennbar sein.
  • Page 261: Schmieren Der Gelenke

    Schmieren der Gelenke In regelmäßig ist eine Kontrolle der äußeren Ummantelungen der Gas- und des Starterzugs durchzuführen. Es dürfen keine Quetschungen oder Risse an den äußeren Kunststoffumhüllungen erkennbar sein. Durch Betätigen der Steuerung die gleitende Funktion des inneren Zugs prüfen: Ergeben sich Reibungen oder Verklemmungen, muss man den entsprechenden Austausch von einem Vertragshändler oder einer Vertragswerkstatt vornehmen lassen.
  • Page 262 Regulierungen des Gaszugs 1,5 ÷ 2 mm 750Sport ➤ Der Gasdrehgriff muss, an der Außenseite des Griffrands gemessen, in allen Lenkpositionen, einen Leerhub von 1,5÷2 mm aufweisen. Falls sich hier eine Einstellung als erforderlich erweist, muss dazu die entsprechende Einstellvorrichtungen (1, Abb. 54/1, 55 und 56), die sich an der Steuerung selbst befinden, verwendet werden.
  • Page 263: Aufladen Der Batterie

    Aufladen der Batterie (Abb. 57) Zum Aufladen der Batterie wird empfohlen, diese vom Motorrad zu nehmen. Zuerst den negativen, schwarzen Anschlusskontakt (-), dann den roten, positiven (+) abnehmen. Die Haltegummis (1) aushaken und die Batterie entfernen. Achtung Die Batterie produziert explosive Gase: von Wärmequellen entfernt halten.
  • Page 264: Spannen Der Antriebskette

    Spannen der Antriebskette Abb. 59, 60) kontrollieren, so kann garantiert werden, Das hintere Rad langsam vorwärts drehen, in dieser dass das Rad perfekt auf Flucht liegt. Weise ist es möglich, die Position zu finden, in der die Das Gewinde der Muttern (1) der Radachse mit SHELL Kette am meisten gespannt ist.
  • Page 265: Schmieren Der Antriebskette

    Schmieren der Antriebskette 750/750Sport/900Sport Diese Kette ist mit O-Ringen ausgestattet, wodurch die Gleitelemente vor äußeren Einflüssen geschützt und die Schmierung so lange wie möglich aufrecht erhalten werden kann. Damit diese Dichtungen bei der Reinigung nicht beschädigt werden, dürfen dafür nur spezifische Lösungsmittel verwendet werden und eine zu stark einwirkende Reinigung mit Dampfstrahlreinigern ist zu vermeiden.
  • Page 266: Austausch Der Glühbirnen

    Austausch der Glühbirnen Die Glühbirne des Standlichts ist im oberen Teil des Bevor man den Austausch einer durchgebrannten Scheinwerferkörpers montiert. Für ihren Austausch, die Glühbirne vornimmt, muss man sich davon überzeugen, Fassung (3, Abb. 63) aus dem Scheinwerferkörper dass die Ersatzbirne die Spannungswerte und Leistungen herauszuziehen.
  • Page 267 Instrumentenbrett (Abb. 64) Um an die Glühbirnen der Kontrollleuchten und der Beleuchtung des Instrumentenbretts zu gelangen, muss das Cockpit entfernt werden (Seite 37). Die Birnenfassung hinten am Instrument herausziehen, dann die Glühbirne austauschen; sie dazu aus ihrer Fassung nehmen. Um zu vermeiden, dass die Anordnung beim Wechsel mehrerer Kontrollleuchten, vertauscht wird, wurde am Kabel der jeweiligen Fassung eine Nummer eingestanzt, die mit der...
  • Page 268 Kennzeichenbeleuchtung (Abb. 66) Blinker (Abb. 65) Um an die Glühbirne der Kennzeichenbeleuchtung zu Durch Lösen der Schraube (1), den Napf (2) vom Blinker- gelangen, muss die Glühbirnenfassung von innen aus halter trennen. Die Glühbirne hat einen Bajonetten- dem Kennzeichenhalter herausgenommen werden. Die anschluss.
  • Page 269 Bremslicht Für den Austausch der Brems- und Standlichtbirne, müssen die beiden Schrauben (1, Abb. 68), die das Rücklichtglas feststellen, gelöst werden. Das Glas abnehmen, dann die Glühbirne entfernen. Sie verfügt über einen Bajonettenanschluss und muss daher zum Entfernen in ihren Sitz eingedrückt und dabei, gegen den Uhrzeigersinn, herausgedreht werden.
  • Page 270: Ausrichten Des Scheinwerfers

    Ausrichten des Scheinwerfers (Abb. 70) Kontrollieren, ob der Scheinwerfer korrekt ausgerichtet ist. Dazu das Motorrad, mit auf den richtigen Druck aufgepumpten Reifen und mit einer darauf sitzenden Person, in einem Abstand von 10 Metern vor eine Wand oder einen Schirm gänzlich auf seiner Längsachse senkrecht aufgerichtet, ausrichten.
  • Page 271: Reifen

    Die Korrektur der senkrechten Ausrichtung des Reifen Scheinwerfers ist durch ein Betätigen der Einstell- Reifendruck vorne: schraube (1, Abb. 71), auf der linken Seite des 2,1÷2,2 bar Scheinwerfers möglich. Dreht man die Schraube im Reifendruck hinten: Uhrzeigersinn, senkt sich das Lichtbündel, dreht man in 2,2÷2,3 bar die andere Richtung, wird es angehoben.
  • Page 272 Reparatur oder Austausch der Reifen Mindestprofiltiefe der Radlauffläche Reifen ohne Luftkammer, die kleine Löcher aufweisen, Die Profiltiefe der Radlauffläche (S, Abb. 72) an der jeweils brauchen recht viel Zeit bis sie Erscheinungen von am stärksten abgefahrenen Stelle des Reifens messen. Die Luftverlusten zeigen, da sie über einen gewissen Grad an abgemessene Tiefe darf niemals unter 2 mm liegen bzw.
  • Page 273: Kontrolle Des Motorölpegels

    Kontrolle des Motorölpegels (Abb. 73) 750/750Sport Der Motorölpegel ist über das im Kupplungsdeckel angebrachte Schauglas (1) ersichtlich. Den Pegelstand bei einem perfekt senkrecht stehenden Motorrad und bei 900/900Sport warmem Motor kontrollieren. Einige Minuten nach dem Ausschalten des Motors abwarten, bis sich der Pegel stabilisiert hat.
  • Page 274 Reinigung und Austausch der Zündkerzen die Isolierung sorgfältig mit einem Metallbürstchen (Abb. 74) säubern und den Zustand der Dichtung überprüfen. Den Die Zündkerzen stellen ein wichtiges Element des Motors Sitz auf dem Zylinderkopf sorgfältig reinigen und darauf dar und müssen regelmäßig kontrolliert werden. Dieser achten, dass keine Fremdkörper in die Arbeitsvorgang ist relativ einfach und ermöglicht es, den Verbrennungskammer fallen.
  • Page 275: Allgemeine Reinigung

    Allgemeine Reinigung Achtung Um den ursprünglichen Glanz der Metallflächen und der Es kann vorkommen, dass die Bremsen nach einer lackierten Teile auf Dauer aufrecht erhalten zu können, Motorradwäsche nicht reagieren. muss das Motorrad, je nach Einsatz und Straßenzustand, regelmäßig gereinigt werden. Dabei müssen spezifische, Die Bremsscheiben niemals schmieren oder einfetten, da möglichst biologisch abbaubare Produkte verwendet dies zum Verlust der Bremswirkung führen könnte.
  • Page 276: Längere Ausserbetriebsetzung

    Schutzfilm auf dessen erforderlichen Teile nur durch die spezifischen Innenwänden verteilen. Originalersatzteile der Ducati zu ersetzen, welche den Das Motorrad auf dem Serviceständer abstellen. Normen der verschiedenen Länder entsprechen. Die Batterie abstecken und abnehmen. Eine Kontrolle und eine eventuelle Neuladung der Batterie sind immer dann erforderlich, wenn sich das Motorrad länger als...
  • Page 277: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Maße (mm) (Abb. 75) Zündkerzen Fabrikat: CHAMPION Typ: RA 4 HC. 97 (750/750S); 105 (900/900S) 1405 (750/750S); 1395 (900/900S) Gewichte 2020 (750/750S); 2030 (900/900S) Trockengewicht: 183 Kg (750); 181 Kg (750Sport); 188 Kg (900/900Sport). Voll beladen: 385 kg Achtung Ein mangelndes Beachten der Beladungsgrenzen könnte die Wendigkeit und die...
  • Page 278: Betriebsstoffe

    Betriebsstoffe (Liter) Kraftstofftank, einschl. Reserve Benzin 95-98 RON von 4 dm (Ltr.) Ölwanne und Filter SHELL – Advance Ultra 4 3,3 (750/750Sport); 3,9 (900/900Sport). Vorderer/hinterer Brems- und Spezialflüssigkeit für Hydrauliksysteme — Kupplungskreislauf SHELL- Advance Brake DOT 4 Schutzmittel für elektrische Kontakte Spray für elektrische Anlagen —...
  • Page 279: Motor

    Ventilsteuerung Motor Desmodromisch mit zwei Ventilen pro Zylinder, über vier Zweizylinder Viertaktmotor, in V-Anordnung auf 90°. Kipphebel gesteuert (zwei für die Öffnung und zwei für Bohrung: die Schliessung) und einer obenliegenden Nockenwelle. 88 mm (750/750Sport); Die Steuerung erfolgt durch die Kurbelwelle über 92 mm (900/900Sport).
  • Page 280: Leistungen

    Leistungen Bremsbeläge: Das Erreichen der Höchstgeschwindigkeit in den FERIT I/D 450 FF einzelnen Gängen ist nur möglich, wenn die Pumpentyp: Einfahrvorschriften strikt eingehalten und die PSC 13 (750Sport); festgelegten Instandhaltungsarbeiten in regelmäßigen PSC 16 (750/900/900Sport). Abständen durchgeführt wurden. Höchstgeschwindigkeit (nur mit Fahrer): Hinterradbremse 205 km/h (750/750Sport);...
  • Page 281: Antrieb

    Getriebe: 5-Gänge (750/750Sport); Will man das Motorrad an besondere Strecken anpassen 6-Gänge (900/900Sport) oder für Rennen vorbereiten, steht die Ducati Motor mit ständig ineinandergreifenden Zahnrädern, Schaltpedal Holding S.p.A. gerne zur Verfügung, um die von der auf der linken Seite. Serienproduktion abweichenden Übersetzungs- Zähnezahl Ritzel/Zahnkranz:...
  • Page 282: Rahmen

    Leichtmetallfelgen mit drei Speichen (750/750Sport/900Sport); mit fünf Speichen (900). Modell-Farbnummern Vorne Modelle 750/900 Fabrikat. Rot Anniversary Ducati Art-Nr. 473.101 (PPG); BREMBO Gelb Metallic Ducati Art-Nr. 473.201 (PPG); Abmessungen: Grau Senna Art.-Nr. *0017 (PPG). 3,50x17" Rahmen und Felgen in Metallfarbe. Hinten Modelle750Sport/900Sport Fabrikat.
  • Page 283: Radaufhängungen

    Radaufhängungen Hub: 71 mm (750/750Sport/900Sport) Vorne Raddurchfederung: Öldynamische Up-Side-Down Gabel. Die Gabel der Version 136 mm (750/750Sport/900Sport) 900 ist mit einem außen liegenden Einstellsystem für die Hub: hydraulische Dämpfung in der Zug- und Druckstufe und für 76 mm (900) die Vorspannung der in den Holmen liegenden Federn Raddurchfederung: ausgestattet.
  • Page 284 Sicherungen Der Hauptsicherungskasten (Abb. 77) befindet sich auf der linken Seite der Batterie. Die verwendeten Sicherungen sind nach dem Abnehmen des Schutzdeckels (1), auf dem die Einbauordnung und der jeweilige Wert in Ampere angegeben sind, zugänglich. Nur sechs Sicherungen sind an der Anlage angeschlossen;...
  • Page 285 Schemaverzeichnis der elektrischen 30) Reglersicherung 40A Anlage/Zündsystem 31) Spannungsregler 1) Rechter Lenkerumschalter 32) Lichtmaschine 2) Zündschlüsselschalter 33) Leerlaufschalter 3) Zündrelais 34) Öldruckschalter 4) Sicherungskasten 35) Hinterer Bremslichtschalter 5) Blinkergeber 36) Vorderer Bremslichtschalter 6) Anlassermotor 37) Linker Umschalter 7) Fernanlassschalter 38) Lufttemperatursensor 8) Batterie 39) Instrumentenbrett 9) Öltemperatursensor (Instrumentenbrett)
  • Page 286 Farbkennzeichnung der Kabel Bn-W Braun-Weiss P Rosa W-Bn Weiss-Braun GR-Bk Grau-Schwarz O Orange Y-G Gelb-Grün G Grün Erläuterung des Sicherungskastens (4) R-G Rot-Grün W-R Weiss-Rot Pos. Verbraucher Wert O-Bk Orange-Schwarz V-Bk Viola-Schwarz Allgemein 30 A Y Gelb B-Bk Blau-Schwarz 2-10 Fern- und Abblendlichter 15 A BN Braun...
  • Page 287 MERKBLATT FÜR DIE REGELMÄSSIGEN INSTANDHALTUNGSARBEITEN Name: Ducati-Kundendienst Kilometerstand Datum 1000 10000 20000 30000 40000 50000...
  • Page 288 913.7.066.1F DUCATIMOTOR HOLDING S.p.A. Stampato 06/2001 Via Cavalieri Ducati, 3 40132 Bologna, Italy Tel 39.051.6413111 Fax 39.051.406580 www.ducati.com...

Table of Contents