Kärcher KM 100/100 R P Manual page 48

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 19
Prima di utilizzare l'apparecchio
per la prima volta, leggere le
Italiano
presenti istruzioni originali, seguirle e con-
servarle per un uso futuro o in caso di riven-
dita dell'apparecchio.
Prima di procedere alla prima messa in fun-
zione leggere tassativamente le norma di
sicurezza n. 5.956-250!
Indice
Norme di sicurezza . . . . . . .
Funzione . . . . . . . . . . . . . . .
Uso conforme a destinazione
Protezione dell'ambiente . .
Elementi di comando e di fun-
zione . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Prima della messa in funzione IT
Messa in funzione. . . . . . . .
Funzionamento . . . . . . . . . .
Fermo dell'impianto. . . . . . .
Cura e manutenzione . . . . .
Accessori . . . . . . . . . . . . . .
Guida alla risoluzione dei guasti IT
Dati tecnici . . . . . . . . . . . . .
Dichiarazione di conformità CE IT
Garanzia . . . . . . . . . . . . . . .
Norme di sicurezza
Avvertenze generali
Si dovessero verificare danni dovuti al tra-
sporto al momento del disimballo, informa-
re immediatamente il proprio rivenditore.
Le targhette di avvertimento sull'appa-
recchio forniscono importanti indicazio-
ni per un uso sicuro.
Oltre alle indicazioni contenute nel ma-
nuale d'uso è necessario osservare le
norme di sicurezza e antinfortunistiche
generali vigenti.
Modalità di marcia
Pericolo
Rischio di lesioni!
Rischio di ribaltamento in forte pendenza.
In senso di marcia non percorrere pen-
denze superiori al 18%.
Rischio di ribaltamento nella guida veloce
delle curve.
Percorrere le curve a velocità ridotta.
Rischio di ribaltamento su terreni instabili.
Condurre l'apparecchio solo su pavi-
mentazioni stabili.
Rischio di ribaltamento in caso di inclina-
zione laterale eccessiva.
Percorrere diagonalmente al senso di
marcia pendenze non superiori al 15%.
Rispettare in linea di principio le norme,
i regolamenti e le disposizioni che val-
gono per gli autoveicoli.
L'operatore deve utilizzare l'apparec-
chio in modo conforme alla destinazio-
ne d'uso. Durante la guida, deve tenere
conto delle condizioni presenti in loco e
fare attenzione a persone terze (in par-
ticolare bambini) durante l'uso dell'ap-
parecchio.
L'apparecchio deve essere utilizzato
solo da persone istruite sul rispettivo
uso o che hanno dato prova di sapere
utilizzare l'apparecchio ed espressa-
mente incaricate dell'uso.
È vietato l'impiego dell'apparecchio da
parte di bambini o adolescenti.
Non è consentito trasportare altre per-
sone.
Le spazzatrici uomo a bordo devono
essere messe in movimento solo stan-
do seduti.
 Per evitare che l'apparecchio venga uti-
IT
. . 1
lizzato da persone non autorizzate, to-
IT
. . 3
gliere la chiave.
 Non lasciare mai l'apparecchio incusto-
IT
. . 3
IT
. . 3
dito quando è in funzione il motore.
L'operatore deve lasciare l'apparecchio
IT
. . 4
solo dopo aver spento il motore, averlo
. . 5
bloccato contro eventuali movimenti ed
IT
. . 5
estratto la chiave.
IT
. . 5
Accessori e ricambi
IT
. . 7
Pericolo
IT
. . 7
Per escludere qualsiasi rischio, gli interven-
IT
. 12
ti di riparazione e il montaggio dei pezzi di
. 13
ricambio vanno effettuati esclusivamente
IT
. 14
dal servizio assistenza autorizzato.
. 15
Impiegare esclusivamente accessori e
IT
. 15
ricambi autorizzati dal produttore. Ac-
cessori e ricambi originali garantiscono
che l'apparecchio possa essere impie-
gato in modo sicuro e senza disfunzio-
ni.
La lista dei pezzi di ricambio più comuni
è riportata alla fine del presente manua-
le d'uso.
Maggiori informazioni sulle parti di ri-
cambio sono reperibili al sito www.kaer-
cher.com alla voce "Service".
Simboli riportati sull'apparecchio
Simboli riportati nel manuale d'uso
Pericolo
Per un rischio imminente che determina le-
sioni gravi o la morte.
Attenzione
Per una situazione di rischio possibile che
potrebbe determinare lesioni gravi o la
morte.
Attenzione
Per una situazione di rischio possibile che
potrebbe determinare danni leggeri a per-
sone o cose.
Non spazzare oggetti ac-
cesi o incandescenti,
come ad es. sigarette,
fiammiferi o simili.
Pericolo di schiacciamento
e cesoiamento per quanto
riguarda le cinghie, le sco-
pe laterali, i contenitori e la
copertura dell'apparec-
chio.
IT
1
-
Direttive di sicurezza tecnica per au-
toveicoli a GPL (solo KM 100/100 R
LPG)
Confederazione delle Associazioni di cate-
goria dell'Industria, Artigianato e Commer-
cio (HVBG). Gas liquidi (gas propellenti)
sono butano e propano o miscele di butano
e propano. Questi gas vengono forniti in
bombole particolari. La pressione di eserci-
zio di questi gas dipende dalla temperatura
esterna.
Pericolo
Rischio di esplosione! Non trattare i gas li-
quidi come la benzina. La benzina evapora
lentamente, il gas liquido passa invece im-
mediatamente alla fase gassosa. Il rischio
di gasificazione e di infiammabilità all'inter-
no del locale è pertanto maggiore rispetto
alla benzina.
Pericolo
Rischio di lesioni! Utilizzare solo bombole
riempite con gas propellente a norma DIN
51622 della qualità A e/o B, a seconda del-
la temperatura ambiente.
Attenzione
È vietato l'uso di gas per uso domestico.
Per il motore a gas sono consentite miscele
di propano e butano con un rapporto di mi-
scela compreso tra 90 e 10 fino a 30/70.
Per via del miglior comportamento all'av-
viamento a freddo, con temperature ester-
ne inferiori a 0 °C (32 °F), è preferibile
utilizzare gas liquido con una maggiore
percentuale di propano, in quanto l'evapo-
razione ha luogo già a temperature basse.
Obblighi della direzione aziendale e del
prestatore d'opera
Tutto il personale che deve lavorare
con il gas liquido ha l'obbligo di acquisi-
re le conoscenze sulle caratteristiche
dei gas liquidi necessarie per svolgere
in sicurezza il lavoro. Il presente ma-
nuale deve sempre essere tenuto insie-
me alla macchina.
Manutenzione da parte di personale
esperto
Ad intervalli regolari e tuttavia almeno
una volta l'anno, fare controllare il fun-
zionamento e la tenuta degli impianti a
gas propellente da parte di personale
qualificato (a norma BGG 936).
Il controllo deve essere certificato per
iscritto. I principi per il controllo sono
contenuti negli § 33 e § 37 delle UVV
(norme sulla prevenzione degli infortu-
ni) "Utilizzo di gas liquidi" (BGV D34).
Come disposizioni generali valgono le
direttive del ministro federale dei tra-
sporti sul controllo dei veicoli i cui moto-
ri vengono azionati a gas liquido.
47

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Km 100/100 r lpg

Table of Contents