Download Print this page
Emos E08825 Manual

Emos E08825 Manual

Wireless sensor

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

2693000200_31-E08825_00_01
GB
CZ
SK
PL
HU
SI
RS|HR|BA|ME Bežični senzor
DE
UA
RO
LT
LV
EE
BG
E08825
Wireless Sensor
Bezdrátové čidlo
Bezdrôtové čidlo
Czujnik bezprzewodowy
Vezeték nélküli érzékelő
Brezžični senzor
Funksensor
Бездротовий датчик
Senzor fără fir
Belaidis jutiklis
Bezvadu sensors
Juhtmeta andur
Безжичен сензор
www.emos.eu
74 × 105 mm

Advertisement

loading

Summary of Contents for Emos E08825

  • Page 1 2693000200_31-E08825_00_01 74 × 105 mm E08825 Wireless Sensor Bezdrátové čidlo Bezdrôtové čidlo Czujnik bezprzewodowy Vezeték nélküli érzékelő Brezžični senzor RS|HR|BA|ME Bežični senzor Funksensor Бездротовий датчик Senzor fără fir Belaidis jutiklis Bezvadu sensors Juhtmeta andur Безжичен сензор www.emos.eu...
  • Page 3 GB Wireless Sensor Specifications: outdoor temperature: -20 °C to +60 °C temperature resolution: 0.1 °C temperature measurement accuracy: ±2 °C outdoor humidity: 20 to 95 % RH humidity resolution: 1 % RH humidity measurement accuracy: ±5 % RH transmission frequency 433 MHz, 3 mW e.r.p. max. radio signal range: up to 60 m in an open area power supply: 2×...
  • Page 4: Safety Instructions And Warnings

    Pairing the Sensor with the Weather Station The weather station can be paired with up to 3 wireless sensors. 1. Choose the desired channel – 1, 2, or 3 – for the sensor by repeat- edly pressing the button on the station. 2.
  • Page 5 Hereby, EMOS spol. s r. o. declares that the radio equipment type E08825 is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: http://www.emos.eu/download.
  • Page 6 napájení: 2× 1,5 V AAA baterie (nejsou součástí) rozměry a hmotnost bez baterií: 17 × 40 × 97 mm, 43 g Popis čidla (viz obr. 1) 1– ikona vybité baterie bezdrátová komunikace s meteostanicí venkovní teplota, venkovní vlhkost 2 – ikona čísla kanálu čidla 3 –...
  • Page 7 6. Nedojde-li k vyhledání signálu čidla, vyjměte baterie a opět je vložte a zopakujte postup. Bezpečnostní pokyny a upozornění před použitím zařízení prostudujte návod k použití Dbejte bezpečnostních pokynů uvedených v tomto návodě Výrobek je navržen tak, aby při vhodném zacházení spolehlivě sloužil řadu let.
  • Page 8 řetězce a poškozovat vaše zdraví. Tímto EMOS spol. s r. o. prohlašuje, že typ rádiového zařízení E08825 je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU pro- hlášení o shodě je k dispozici na těchto internetových stránkách http://www.emos.eu/download.
  • Page 9 2 – ikona čísla kanálu čidla 3 – nastavenie jednotky teploty °C/°F 4 – nastavenie čísla kanálu čidla 1/2/3 5 – batériový priestor Varianty inštalácie čidla (viď obr. 2) Upozornenie Používajte len alkalické 1,5 V batérie rovnakého typu, nepoužívajte nabíjacie 1,2 V batérie. Nižšie napätie môže spôsobiť...
  • Page 10 • Skôr ako začnete s výrobkom pracovať, pozorne si prečítajte užívateľský manuál. • Nevystavujte výrobok priamemu slnečnému svetlu, extrémnemu chladu a vlhku a náhlym zmenám teploty. • Neumiestňujte výrobok do miest náchylných na vibrácie a otrasy – môžu spôsobiť jeho poškodenie. •...
  • Page 11 EMOS spol. s r. o. týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu E08825 je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné EÚ vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese: http://www.emos.eu/download.
  • Page 12 Zalecamy umieścić czujnik z północnej strony domu. Zasięg czujnika może gwałtownie zmaleć w zastawionych pomieszczeniach. Czujnik jest odporny na kapiącą wodę, ale lepiej go nie narażać na ciągłe działa- nie deszczu. Czujnika nie umieszczamy na przedmiotach metalowych, bo zmniejsza to zasięg jego nadawania. Czujnik można umieścić...
  • Page 13 • Wyrobu nie wystawiamy na działanie bezpośredniego światła słonecznego, ekstremalne zimno albo wilgoć oraz nie narażamy na nagłe zmiany temperatury. • Wyrobu nie umieszczamy w miejscach narażonych na wibracje i wstrząsy – mogą spowodować jego uszkodzenie. • Wyrobu nie narażamy na nadmierne naciski i uderzenia, pył, wysoką...
  • Page 14 środowisko i zdrowie ludzi. EMOS spol. s r. o. niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego E08825 jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: http://www.emos.eu/download.
  • Page 15 Az érzkelő felszerelésének lehetséges módjai (lásd 2. ábra) Figyelem Kizárólag 1,5 V-os, azonos típusú alkálielemeket használjon, ne hasz- náljon újratölthető, 1,2 V-os elemeket. Előfordulhat, hogy alacsonyabb feszültségű elemekkel az érzékelő és az állomás nem működik. Javasoljuk, hogy az érzékelőt a lakás északi oldalán helyezze el. Az érzékelő...
  • Page 16 A termék megfelelő használat esetén hosszú évekig hibátlanul működik. • A termék használata előtt olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. • Ne tegye ki a terméket közvetlen napfénynek, extrém hidegnek vagy páratartalomnak, illetve hirtelen hőmérséklet-változásoknak. • Ne helyezze a készüléket rezgésnek vagy rázkódásnak kitett helyre, mivel ezek károsíthatják a terméket.
  • Page 17 így bejuthatnak a táplálékláncba és veszélyeztethetik az Ön egészségét és kényelmét. EMOS spol. s r. o. igazolja, hogy a E08825 típusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyi- latkozat teljes szövege elérhető a következő internetes címen: http://www.emos.eu/download.
  • Page 18: Varnostna Navodila In Opozorila

    Opcije namestitve senzorja (glej sliko 2) Opozorilo: Uporabljajte le alkalne baterije enakega tipa, ne uporabljajte polnilnih baterij 1,2 V. Nižja napetost lahko povzroči motnje delovanja senzorja in postaje. Senzor svetujemo namestiti na severno stran hiše Doseg senzorja v gosto pozidanih območjih lahko naglo pade. Senzor je odporen na kapljajočo vodo, vendar ga ne izpostavljajte stalnim vplivom dežja.
  • Page 19 • Izdelka ne izpostavljajte neposredni sončni svetlobi, skrajnemu mrazu, vlagi in naglim spremembam temperature. • Izdelka ne nameščajte na mesta, ki so nagnjena k vibracijam in pretresom – to lahko povzroči poškodbe. • Izdelka ne izpostavljajte prekomernemu tlaku, sunkom, prahu, visokim temperaturam ali vlagi –...
  • Page 20 EMOS spol. s r. o. potrjuje, da je tip radijske opreme E08825 skladen z Direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na vo- ljo na naslednjem spletnem naslovu: http://www.emos.eu/download. RS|HR|BA|ME | Bežični senzor Specifikacije: vanjska temperatura: od -20 °C do +60 °C rezolucija mjerenja temperature: 0,1 °C...
  • Page 21 vrijeme biti izložen kiši. Ne postavljajte senzor na metalne predmete jer se time smanjuje domet signala. Senzor se može postaviti okomito ili objesiti na zid. Uparivanje senzora s meteorološkom stanicom Meteorološka stanica može se upariti s najviše 3 bežična senzora. 1.
  • Page 22: Spezifikation

    EMOS spol. s r. o. ovime izjavljuje da je radijska oprema tipa E08825 u skladu s Direktivom 2014/53/EU) Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi: http://www.emos.eu/download.
  • Page 23 Außenfeuchtigkeit: 20 bis 95 % relative Luftfeuchte Luftfeuchtigkeitsauflösung: 1 % relative Luftfeuchtigkeit Genauigkeit der Luftfeuchtigkeitsmessung: ±5 % relative Luftfeuch- tigkeit Übertragungsfrequenz 433 MHz, 3 mW effektive Sendeleistung max. Reichweite des Funksignals: bis zu 60 m im freien Raum Stromversorgung: 2x 1,5V AAA Batterien (sind nicht im Lieferumfang enthalten) Maße und Gewicht ohne Batterien: 17 x 40 x 97 mm, 43 g Sensorbeschreibung...
  • Page 24 1. Durch wiederholtes Drücken der -Taste an der Station wählen Sie den gewünschten Sensorkanal – 1, 2 oder 3. 2. Diese Nummer wird im Display der Wetterstation links oben im Symbol angezeigt. 3. Danach drücken Sie die -Taste an der Wetterstation, das Symbol beginnt zu blinken.
  • Page 25 • Setzen Sie das Produkt nicht Regen und Feuchtigkeit aus, es ist nicht für die Verwendung im Außenbereich bestimmt. • Das Produkt darf nicht an offene Feuerquellen, wie beispielsweise brennende Kerzen u.ä. gestellt werden. • Stellen Sie das Produkt nicht an Plätze, an denen keine ausrei- chende Luftzufuhr gewährleistet ist.
  • Page 26 Hiermit erklärt, EMOS spol. s r. o. dass der Funkanlagentyp E08825 der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konfor- mitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: http://www.emos.eu/download. UA | Бездротовий датчик Специфікація: зовнішня температура: від -20 ° C до +60 ° C відмінність...
  • Page 27 Ми рекомендуємо розмістити датчик на північній стороні будинку. У забудованих зонах діапазон датчиків може швидко знижуватися. Датчик стійкий до крапель, але не піддавайте його дощу. Не роз- міщуйте датчик на металевих предметах, оскільки це зменшить діапазон передачі. Ви можете розмістити датчик вертикально або повісити його на...
  • Page 28 • Виріб не поміщайте у місцях, де буває вібрація чи трясіння - можуть причинити його пошкодження. • Не піддавайте виріб надзвичайному тиску, ударам, пороху, високій температурі або вологості - це могло б причинити зниження функції виробу, коротшу енергетичну витримку, пошкодження батареї чи деформацію пластмасових частин. •...
  • Page 29 проникати до підземних вод і дістатись до харчового обігу та по- шкоджувати ваше здоров'я. Цим підприємство EMOS spol. s r. o. проголошує, що тип радіооб- ладнання E08825 відповідає Директивам 2014/53/EU. Повний текст ЄС проголошення про відповідність можна знайти на цьому сайті...
  • Page 30 Recomandăm amplasarea senzorului pe latura nordică a clădirii. În spații construite raza de acțiune poate să scadă rapid. Senzorul este rezistent la stropi de apă, nu-l expuneți însă la acțiunea permanentă a ploii. Nu amplasați senzorul pe obiecte metalice, prin aceasta s-ar reduce raza lui de acțiune.
  • Page 31 și pot să ajungă în lanţul alimentar, periclitând sănătatea și confortul dumneavoastră. Prin prezenta, EMOS spol. s r. o. declară că tipul de echipamente radio E08825 este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE. Textul integral al declarației UE de conformitate este disponibil la următoarea adresă...
  • Page 32 LT | Belaidis jutiklis Specifikacijos: lauko temperatūra: nuo –20 °C iki +60 °C temperatūros raiška: 0,1 °C Temperatūros matavimo tikslumas: ±2 °C lauko drėgmė: santykinė drėgmė nuo 20 iki 95 % drėgmės raiška: santykinė drėgmė 1 % tikslumu drėgmės matavimo tikslumas: ±5 % RH perdavimo dažnis 433 MHz, 3 mW e.r.p.
  • Page 33 Jutiklio susiejimas su meteorologine stotele Meteorologinė stotelė gali būti susieta su 3 belaidžiais jutikliais. 1. Stotelėje pasirinkite norimą jutiklio kanalą (1, 2 arba 3) kelis kartus paspausdami mygtuką. 2. Skaičius tuomet bus rodomas stotelės ekrane, kairiajame viršuti- niame kampe ( simbolis).
  • Page 34 į gruntinius vandenis, o paskui ir į maisto grandinę, ir tokiu būdu pakenkti žmonių sveikatai. Aš, EMOS spol. s r. o. patvirtinu, kad radijo įrenginių tipas E08825 atitinka Direktyvą 2014/53/ES. Visas ES atitikties deklaracijos tekstas prieinamas šiuo interneto adresu: http://www.emos.eu/download.
  • Page 35 radio signāla attālums: līdz 60 metriem atklātās vietās strāvas padeve: divas 1,5 V AAA tipa baterijas (nav iekļautas komplektā) izmēri un svars bez baterijām: 17 × 40 × 97 mm; 43 g Sensora apraksts (Skatīt 1. attēlu.) 1 – zema bateriju enerģijas līmeņa ikona bezvadu savienojums ar meteoroloģisko staciju āra temperatūra, āra mitrums 2 –...
  • Page 36 5. Iestatiet nepieciešamo sensora kanāla numuru (1, 2, 3), pabīdot pogu CH, kas atrodas sensora baterijas nodalījumā. Kanāla numurs būs redzams sensora displejā. Dati no sensora tiks ielādēti stacijā trijās minūtēs. 6. Ja sensora signāls netiek atrasts, izņemiet baterijas, ievietojiet tās atpakaļ...
  • Page 37: Tehnilised Andmed

    ūdeņos un tālāk arī barības ķēdē, kur tās var ietekmēt cilvēka veselību. Ar šo EMOS spol. s r. o. deklarē, ka radioiekārta E08825 atbilst Direktīvai 2014/53/ES. Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams šādā interneta vietnē: http://www.emos.eu/download.
  • Page 38 4 – anduri kanali numbri 1/2/3 seadistus 5 – patareipesa Anduri paigaldamise variandid (Vt joonis 2) Tähelepanu! Kasutage üksnes sama tüüpi 1,5 V leelispatareisid; ärge kasutage laaditavaid 1,2 V patareisid. Madalama pinge korral ei pruugi andur ja jaam töötada. Soovitame anduri asetada maja põhja poole. Andurite ulatus võib oluliselt väheneda piirkondades, kus on palju takistusi.
  • Page 39 Teavet kogumispunktide kohta saate kohalikult omavalitsuselt. Elektroonikaseadmete prügimäele viskamisel võivad ohtlikud ained pääseda põhjavette ja seejärel toiduahelasse ning mõjutada nii inimeste tervist. Käesolevaga deklareerib EMOS spol. s r. o. et käesolev raadioseadme tüüp E08825 vastab direktiivi 2014/53/EL nõuetele. ELi vastavusdek-...
  • Page 40 BG | Безжичен сензор Технически характеристики: външна температура: от –20°C до +60°C температурна разделителна способност: 0,1°C точност на измерване на температурата: ±2°C външна влажност: 20 до 95% отн. влажност разделителна способност на влажността: 1% отн. влажност...
  • Page 41 Препоръчваме Ви да поставите сензора от северната страна на дома Ви. Обхватът на сензора може да намалее значително в зони с голям брой пречки. Сензорът е устойчив на капеща вода; той обаче не бива да се излага непрекъснато на дъжд. Не поставяйте сензора върху...
  • Page 42 • Прочетете внимателно ръководството, преди да използвате този уред. • Не излагайте уреда на пряка слънчева светлина, прекалено ниска температура, твърде висока влажност и резки промени на температурата. • Не монтирайте уреда на места, където е възможно да има вибрации и удари — те може да го повредят. •...
  • Page 43 те води и впоследствие до хранителната верига, като по този начин създадат опасност за човешкото здраве. C настоящото EMOS spol. s r. o. декларира, че този тип радиосъоръ- жение E08825 е в съответствие с Директива 2014/53/ЕС. Цялостният текст на ЕС декларацията за съответствие може да се намери на...
  • Page 44: Garancijska Izjava

    škodo na aparatu. Po izteku garancijskega roka preneha pravica do uveljavl- janja garancijskega zahtevka. Priložen mora biti potrjen garancijski list z originalnim računom. EMOS SI d.o.o. se obvezuje, da bo aparat zamenjal z novim, če ta v tem garancijskem roku ne bi deloval brezhibno.

This manual is also suitable for:

E8825