Page 1
Para Español, vea páginas 6-10. Pour le français, consulter les pages 11-15. 1-800-295-5510 uline.com SECURITY CARTS TOOLS NEEDED Rubber Mallet 7/16" Wrench 3/8" Wrench Phillips Head Screwdriver SHELVING PARTS Metal Insert Shelf x 4 Shelf Support x 16 Sets Caster x 4 Post x 4 Self-Leveling Foot x 4 NOTE: Shelf supports are included...
Page 2
SHELVING ASSEMBLY CONTINUED 3. Slide post through underside of shelf until shelf slides firmly over supports. (See Figure 3) Figure 3 4. Stand unit upright. Gently tap shelf down to secure it. (See Figure 4) Figure 4 5. Determine the height of the next shelf, snap on supports, then add and secure shelf.
Page 3
PANEL ASSEMBLY INSTALLATION OF SELF-LEVELING FEET Top Cap 1. Remove plastic top caps from all four posts. (See Figure 6) Figure 6 2. Remove floor protectors and leveling bolts from metal inserts of Figure 7 Figure 8 self-leveling feet located in post boxes. (See Figure 7) Metal 3.
Page 4
PANEL ASSEMBLY CONTINUED 4. Secure back panels with back panel brackets by attaching brackets Figure 12 at top and bottom of the back panels. (See Figures 12-13) Top Bracket Figure 13 Bottom Bracket 5. Space third and fourth brackets evenly in the middle of the back panel. Figure 14 Install brackets through shelves for maximum security.
Page 5
PANEL ASSEMBLY CONTINUED NOTE: In order for door to close and latch properly, the handle rod must also go through the bottom shelf. (See Figure 18) Figure 18 Handle Rod 5. A padlock (not included) may be secured to the latch as shown. Figure 19 (See Figure 19) 1-800-295-5510...
Page 6
800-295-5510 uline.mx CARRITOS DE SEGURIDAD HERRAMIENTAS NECESARIAS Mazo de Llave de 7/16" Llave de 3/8" Desarmador Caucho de Cruz PARTES DE ESTANTERÍA Inserto de Metal 4 Repisas 16 Sets de Soportes 4 Ruedas 4 Postes 4 Patas Autoniveladoras para Repisas NOTA: Los soportes para repisas están NOTA: Las patas autoniveladoras están incluidos en la caja de las repisas.
Page 7
CONTINUACIÓN DE ENSAMBLE DE ESTANTERÍA 3. Deslice los postes a través de la parte inferior de la repisa hasta que la misma se deslice firmemente sobre los soportes. (Vea Diagrama 3) Diagrama 3 4. Coloque la unidad en posición vertical. Golpee ligeramente la repisa para asegurarla.
Page 8
ENSAMBLE DE LOS PANELES INSTALACIÓN DE LAS PATAS AUTONIVELADORAS Tapa Superior 1. Retire las tapas de plástico superiores de los cuatro postes. (Vea Diagrama 6) Diagrama 6 2. Retire los protectores para piso y pernos de nivelación de los insertos Diagrama 7 Diagrama 8 de metal de las patas autoniveladoras localizadas en las cajas de los...
Page 9
CONTINUACIÓN DEL ENSAMBLE DE LOS PANELES 4. Asegure los paneles posteriores con abrazaderas de panel posterior Diagrama 12 fijando las abrazaderas en la parte superior e inferior de los paneles Abrazadera posteriores. (Vea Diagramas 12-13) Superior Diagrama 13 Abrazadera Inferior 5.
Page 10
CONTINUACIÓN DEL ENSAMBLE DE LOS PANELES NOTA: Para cerrar bien la puerta con el pasador, la varilla del asa también debe pasar por la repisa inferior. (Vea Diagrama 18) Diagrama 18 Varilla del 5. Puede colocar un candado (no incluido) en el pasador como se Diagrama 19 muestra.
Page 11
1-800-295-5510 uline.ca CHARIOTS DE SÉCURITÉ OUTILS REQUIS Maillet en Clé de 7/16 po Clé de 3/8 po Tournevis caoutchouc cruciforme PIÈCES DE L'UNITÉ DE RAYONNAGE Manchon en métal Tablette x 4 Support de tablette Roulette x 4 Montant x 4 Pied autonivelant x 4 x 16 ensembles REMARQUE : Les supports de...
Page 12
MONTAGE DE L'UNITÉ DE RAYONNAGE SUITE 3. Faites glisser le montant sous la partie inférieure de la tablette jusqu'à ce que la tablette se fixe fermement en place sur les supports. (Voir Figure 3) Figure 3 4. Placez l'unité à l'endroit. Tapotez doucement la tablette vers le bas pour la fixer.
MONTAGE DES PANNEAUX INSTALLATION DES PIEDS AUTONIVELANTS Embout 1. Enlevez les embouts en plastique des quatre montants. (Voir Figure 6) Figure 6 2. Enlevez les protecteurs de plancher et les boulons de nivellement qui se Figure 7 Figure 8 trouvent sur les manchons en métal des pieds autonivelants situés dans la boîte des montants.
Page 14
MONTAGE DES PANNEAUX SUITE 4. Fixez les panneaux arrière aux supports pour panneau arrière en fixant Figure 12 les supports au haut et au bas des panneaux arrière. (Voir Figures 12 et 13) Support supérieur Figure 13 Support inférieur 5. Espacez le troisième et le quatrième support uniformément au milieu Figure 14 du panneau arrière.
Page 15
MONTAGE DES PANNEAUX SUITE REMARQUE : Pour permettre à la porte avant de se fermer et de se verrouiller correctement, la tige de poignée doit également Figure 18 passer à travers la tablette inférieure. (Voir Figure 18) Tige de poignée 5.
Need help?
Do you have a question about the H-2083 and is the answer not in the manual?
Questions and answers