Vertiv 10H92873 Installation And Operating Instructions Manual
Vertiv 10H92873 Installation And Operating Instructions Manual

Vertiv 10H92873 Installation And Operating Instructions Manual

Table of Contents
  • Deutsch
  • Français
  • Italiano
  • Spañol
  • Português
  • Русский
  • Внимание
  • Описание
  • Электрические Характеристики
  • Механические Характеристики
  • Типичные Конфигурации
  • Установка

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5

Quick Links

РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ И ЭКСПЛУАТАЦИИ

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 10H92873 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Vertiv 10H92873

  • Page 1 РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ И ЭКСПЛУАТАЦИИ...
  • Page 3: Table Of Contents

    ENGLISH..............................5 DEUTSCH ..............................27 FRANÇAIS............................... 49 ITALIANO..............................71 SPAÑOL..............................93 PORTUGUÊS............................115 РУССКИЙ..........................137 ВНИМАНИЕ ........................137 ОПИСАНИЕ ........................137 ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ................138 МЕХАНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ................138 ТИПИЧНЫЕ КОНФИГУРАЦИИ..................139 УСТАНОВКА ........................143...
  • Page 4 TÜRKÇE..............................159 POLSKI..............................181...
  • Page 5: English

    ENGLISH 1. ATTENTION 2. DESCRIPTION...
  • Page 6 3. ELECTRICAL CHARACTERISTICS 4. MECHANICAL CHARACTERISTICS...
  • Page 7 5. TYPICAL CONFIGURATIONS 5.1. TWO SYSTEMS WITH SEPARATE MAINS SUPPLIES...
  • Page 8 5.2. TWO EQUIPMENTS WITH COMMON BYPASS LINE...
  • Page 9 5.3. VERTIV SYSTEMS AND ELECTRICAL GENERATING DEVICES...
  • Page 10 5.4. VERTIV AND THIRD PARTY BRAND UPS IN THE SAME INSTALLATION...
  • Page 11 6. INSTALLATION 6.1. INSTALLATION KIT - 10B14515G1 6.2. INSTALLATION TIPS...
  • Page 12 6.3. APPENDIX A - 90-NET 6.3.1. PARAMETERS SETTING 6.3.1.1. ENABLE EXTERNAL SYNCHONISATION CONTROL 6.3.2. OFFSET COMPENSATION TUNING...
  • Page 13 Main BUS A (L1-N) oscilloscope Reserve input UPS An Synchro Error 88,56 [°]...
  • Page 15 6.4. APPENDIX B - 80-NET / 70-NET (50-60KVA) 6.4.1. PARAMETERS SETTING 6.4.1.1. ENABLE EXTERNAL SYNCHONISATION CONTROL 6.4.2. OFFSET COMPENSATION TUNING Main BUS A (L1-N) oscilloscope Reserve input UPS An...
  • Page 16 Synchro Error 88,56 [°] Synchro Error 0 [°]...
  • Page 18 6.5. APPENDIX C - 80-NET (BLACK) / TRINERGY 6.5.1. PARAMETERS SETTING - ENABLE EXTERNAL SYNCHONISATION CONTROL...
  • Page 19 6.5.2. OFFSET COMPENSATION TUNING Main BUS A (L1-N) oscilloscope Reserve input UPS An...
  • Page 22 6.6. APPENDIX D – 80-EXL / EXL S1 / TRINERGY CUBE 6.6.1. CONNECTIONS UPS MODEL CONFIGURATION CONNECTION RJ45 from MBSM 6.6.2. PARAMETERS SETTING 80-eXL & EXL S1 SINGLE & DISTRIBUTED PARALLEL IN EACH UPS: CENTRALISED PARALLEL IN EACH UPS: 80-eXL - in the MSS: EXL S1 - in the MSS: TRINERGY CUBE IN EACH CORE:...
  • Page 23 6.6.3. OFFSET COMPENSATION TUNING 80-eXL & EXL S1 TRINERGY CUBE PROCEDURE:...
  • Page 25 6.7. EXAMPLE INSTALLATION...
  • Page 27: Deutsch

    DEUTSCH 1. ACHTUNG 2. BESCHREIBUNG...
  • Page 28 3. ELEKTRISCHE EIGENSCHAFTEN 4. MECHANISCHE EIGENSCHAFTEN...
  • Page 29 5. TYPISCHE KONFIGURATIONEN 5.1. ZWEI SYSTEME MIT GETRENNTER NETZVERSORGUNG...
  • Page 30 5.2. ZWEI GERÄTE MIT GEMEINSAMER BYPASSLEITUNG...
  • Page 31 5.3. VERTIV-SYSTEME UND STROMGENERATOREN...
  • Page 32 5.4. USVS VON VERTIV UND ANDEREN HERSTELLERN IN DER GLEICHEN INSTALLATION...
  • Page 33 6. INSTALLATION 6.1. INSTALLATIONSSET - 10B14515G1 6.2. TIPPS FÜR DIE INSTALLATION...
  • Page 34 6.3. ANHANG A - 90-NET 6.3.1. PARAMETEREINSTELLUNG 6.3.1.1. AKTIVIEREN DER EXTERNEN SYNCHRONISATIONSSTEUERUNG 6.3.2. FEINEINSTELLUNG DER OFFSET-KOMPENSATION...
  • Page 35 Main BUS A (L1-N) oscilloscope Reserve input UPS An Synchronisationsfehler 0 [°]...
  • Page 37 6.4. ANHANG B - 80-NET / 70-NET (50-60KVA) 6.4.1. PARAMETEREINSTELLUNG 6.4.1.1. AKTIVIEREN DER EXTERNEN SYNCHRONISATIONSSTEUERUNG 6.4.2. FEINEINSTELLUNG DER OFFSET-KOMPENSATION Main BUS A (L1-N) oscilloscope Reserve input UPS An...
  • Page 40 6.5. ANHANG C - 80-NET (BLACK) / TRINERGY 6.5.1. PARAMETEREINSTELLUNG - AKTIVIEREN DER EXTERNEN SYNCHRONISATIONSSTEUERUNG...
  • Page 41 6.5.2. FEINEINSTELLUNG DER OFFSET-KOMPENSATION Main BUS A (L1-N) oscilloscope Reserve input UPS An...
  • Page 44 6.6. ANHANG D – 80-EXL / EXL S1 / TRINERGY CUBE 6.6.1. VERBINDUNGEN 6.6.2. PARAMETEREINSTELLUNG...
  • Page 45 6.6.3. OFFSET AUSGLEICHSEINSTELLUNG...
  • Page 47 6.7. INSTALLATIONSBEISPIEL...
  • Page 49: Français

    FRANÇAIS 1. ATTENTION 2. DESCRIPTION...
  • Page 50 3. CARACTERISTIQUES ELECTRIQUES 4. CARATERISTIQUES MECANIQUES...
  • Page 51 5. CONFIGURATIONS TYPIQUES 5.1. DEUX SYSTÈMES AVEC ALIMENTATION SECTEUR SÉPARÉE...
  • Page 52 5.2. DEUX ÉQUIPEMENTS AVEC VOIE DE SECOURS COMMUNE...
  • Page 53 5.3. SYSTÈMES VERTIV ET GÉNÉRATEURS D'ÉNERGIE ÉLECTRIQUE...
  • Page 54 5.4. ASI VERTIV ET D'AUTRES MARQUES SUR LA MÊME INSTALLATION...
  • Page 55 6. INSTALLATION 6.1. KIT D'INSTALLATION - 10B14515G1 6.2. SUGGESTIONS D'INSTALLATION...
  • Page 56 6.3. ANNEXE A - 90-NET 6.3.1. RÉGLAGE DES PARAMÈTRES 6.3.1.1. ACTIVATION DU CONTRÔLE DE SYNCHRONISATION EXTERNE 6.3.2. RÉGLAGE DE COMPENSATION DU DÉCALAGE...
  • Page 57 Main BUS A (L1-N) oscilloscope Reserve input UPS An Erreur de synchro 88,56 [°] Erreur de synchro 0 [°]...
  • Page 59 6.4. ANNEXE B - 80-NET/70-NET (50-60 KVA) 6.4.1. RÉGLAGE PARAMÈTRES 6.4.1.1. ACTIVATION DU CONTRÔLE DE SYNCHRONISATION EXTERNE 6.4.2. RÉGLAGE DE COMPENSATION DU DÉCALAGE Main BUS A (L1-N) oscilloscope Reserve input UPS An...
  • Page 60 Erreur de synchro 88,56 [°] Erreur de synchro 0 [°]...
  • Page 62 6.5. ANNEXE C - 80-NET (BLACK) / TRINERGY 6.5.1. RÉGLAGE DES PARAMÈTRES - ACTIVATION DU CONTRÔLE DE SYNCHRONISATION EXTERNE...
  • Page 63 6.5.2. RÉGLAGE DE COMPENSATION DU DÉCALAGE Main BUS A (L1-N) oscilloscope Reserve input UPS An Erreur de synchro 88,56 [°]...
  • Page 64 Erreur de synchro 0 [°]...
  • Page 66 6.6. ANNEXE D – 80-EXL / EXL S1 / TRINERGY CUBE 6.6.1. CONNEXIONS 6.6.2. PARAMÉTRAGES...
  • Page 67 6.6.3. RÉGLAGE DE COMPENSATION DU DÉCALAGE Fig. 2 Synchro Error 88,56 [°]...
  • Page 69 6.7. EXEMPLE D'INSTALLATION...
  • Page 71: Italiano

    ITALIANO 1. ATTENZIONE 2. DESCRIZIONE...
  • Page 72 3. CARATTERISTICHE ELETTRICHE 4. CARATTERISTICHE MECCANICHE...
  • Page 73 5. CONFIGURAZIONI TIPICHE 5.1. DUE SISTEMI CON ALIMENTAZIONE DI RETE SEPARATA...
  • Page 74 5.2. DUE SISTEMI CON LINEA DI BYPASS COMUNE...
  • Page 75 5.3. SISTEMI VERTIV E GENERATORI DI ENERGIA ELETTRICA...
  • Page 76 5.4. UPS VERTIV E DI ALTRE MARCHE NELLA STESSA INSTALLAZIONE...
  • Page 77 6. INSTALLAZIONE 6.1. KIT DI INSTALLAZIONE - 10B14515G1 6.2. SUGGERIMENTI DI INSTALLAZIONE...
  • Page 78 6.3. APPENDICE A - 90-NET 6.3.1. IMPOSTAZIONE DEI PARAMETRI 6.3.1.1. ATTIVAZIONE DEL CONTROLLO DI SINCRONIZZAZIONE ESTERNA 6.3.2. REGOLAZIONE DELLA COMPENSAZIONE DELL'OFFSET...
  • Page 79 Main BUS A (L1-N) oscilloscope Reserve input UPS An Errore di sincronizzazione 88,56 [°] Errore di sincronizzazione 0 [°]...
  • Page 81 6.4. APPENDICE B - 80-NET / 70-NET (50-60 KVA) 6.4.1. IMPOSTAZIONE DEI PARAMETRI 6.4.1.1. ATTIVAZIONE DEL CONTROLLO DI SINCRONIZZAZIONE ESTERNA 6.4.2. REGOLAZIONE DELLA COMPENSAZIONE DELL'OFFSET Main BUS A (L1-N) oscilloscope Reserve input UPS An...
  • Page 82 Errore di sincronizzazione 88,56 [°] Errore di sincronizzazione 0 [°]...
  • Page 84 6.5. APPENDICE C - 80-NET (BLACK) / TRINERGY 6.5.1. IMPOSTAZIONE DEI PARAMETRI - ATTIVAZIONE DEL CONTROLLO DI SINCRONIZZAZIONE ESTERNA...
  • Page 85 6.5.2. REGOLAZIONE DELLA COMPENSAZIONE DELL'OFFSET Main BUS A (L1-N) oscilloscope Reserve input UPS An Errore di sincronizzazione 88,56 [°]...
  • Page 86 Errore di sincronizzazione 0 [°]...
  • Page 88 6.6. APPENDICE D – 80-EXL / EXL S1 / TRINERGY CUBE 6.6.1. COLLEGAMENTI 6.6.2. IMPOSTAZIONE DEI PARAMETRI...
  • Page 89 6.6.3. REGOLAZIONE DELLA COMPENSAZIONE DELL'OFFSET...
  • Page 91 6.7. ESEMPIO DI INSTALLAZIONE...
  • Page 93: Spañol

    SPAÑOL 1. ATENCIÓN 2. DESCRIPCIÓN...
  • Page 94 3. CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS 4. CARACTERÍSTICAS MECÁNICAS...
  • Page 95 5. CONFIGURACIONES TÍPICAS 5.1. DOS SISTEMAS CON ALIMENTACIÓN DE RED SEPARADA...
  • Page 96 5.2. DOS EQUIPOS CON UNA LÍNEA DE BYPASS COMÚN...
  • Page 97 5.3. SISTEMAS VERTIV Y GENERADORES DE ENERGÍA ELÉCTRICA...
  • Page 98 5.4. SAIS VERTIV Y DE OTRAS MARCAS EN LA MISMA INSTALACIÓN...
  • Page 99 6. INSTALACIÓN 6.1. KIT DE INSTALACIÓN - 10B14515G1 6.2. SUGERENCIAS DE INSTALACIÓN...
  • Page 100 6.3. APÉNDICE A - 90-NET 6.3.1. AJUSTE DE LOS PARÁMETROS 6.3.1.1. HABILITACIÓN DEL CONTROL DE SINCRONIZACIÓN EXTERNA 6.3.2. PUESTA A PUNTO DE LA COMPENSACIÓN DE DESFASE...
  • Page 101 Main BUS A (L1-N) oscilloscope Reserve input UPS An Fallo sincro 88,56 [°] Fallo sincro 0 [°]...
  • Page 103 6.4. APÉNDICE B - 80-NET / 70-NET (50-60KVA) 6.4.1. AJUSTE DE LOS PARÁMETROS 6.4.1.1. HABILITACIÓN DEL CONTROL DE SINCRONIZACIÓN EXTERNA 6.4.2. PUESTA A PUNTO DE LA COMPENSACIÓN DE DESFASE Main BUS A (L1-N) oscilloscope Reserve input UPS An...
  • Page 104 Fallo sincro 88,56 [°] Fallo sincro 0 [°]...
  • Page 106 6.5. APÉNDICE C - 80-NET (BLACK) / TRINERGY 6.5.1. CONFIGURACIÓN DE PARÁMETROS - HABILITACIÓN DEL CONTROL DE LA SINCRONIZACIÓN EXTERNA...
  • Page 107 6.5.2. PUESTA A PUNTO DE LA COMPENSACIÓN DE DESFASE Main BUS A (L1-N) oscilloscope Reserve input UPS An Fallo sincro 88,56 [°]...
  • Page 108 Fallo sincro 0 [°]...
  • Page 110 6.6. APÉNDICE D – 80-EXL / EXL S1 / TRINERGY CUBE 6.6.1. CONEXIONES 6.6.2. AJUSTE DE PARÁMETROS...
  • Page 111 6.6.3. PUESTA A PUNTO DE LA COMPENSACIÓN DEL DESFASE...
  • Page 112 Fig. 2 Synchro Error 88,56 [°] Fig. 3 Synchro Error 0 [°]...
  • Page 113 6.7. EJEMPLO DE INSTALACIÓN...
  • Page 115: Português

    PORTUGUÊS 1. ATENÇÃO 2. DESCRIÇÃO...
  • Page 116 3. CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS 4. CARACTERÍSTICAS MECÂNICAS...
  • Page 117 5. CONFIGURAÇÕES TÍPICAS 5.1. DOIS SISTEMAS COM ALIMENTAÇÃO DE REDE SEPARADA...
  • Page 118 5.2. DOIS EQUIPAMENTOS COM UMA LINHA DE BYPASS COMUM...
  • Page 119 5.3. SISTEMAS VERTIV E GERADORES DE ENERGIA ELÉCTRICA...
  • Page 120 5.4. UPS VERTIV E D OUTRAS MARCAS NA MESMA INSTALAÇÃO...
  • Page 121 6. INSTALA ÇÃ 6.1. KIT DE INSTALAÇÃO - 10B14515G1 6.2. SUGESTÕES DE INSTALAÇÃO...
  • Page 122 6.3. ANEXO A - 90-NET 6.3.1. CONFIGURAÇÃO DE PARÂMETROS 6.3.1.1. ACTIVAR CONTROLO DE SINCRONIZAÇÃO EXTERNA 6.3.2. SINTONIZAÇÃO DA COMPENSAÇÃO DO DESLOCAMENTO...
  • Page 123 Main BUS A (L1-N) oscilloscope Reserve input UPS An Erro de sincronização 0 [°]...
  • Page 125 6.4. ANEXO B - 80-NET / 70-NET (50-60KVA) 6.4.1. CONFIGURAÇÃO DE PARÂMETROS 6.4.1.1. HABILITAR CONTROLO DE SINCRONIZAÇÃO EXTERNA 6.4.2. SINTONIZAÇÃO DA COMPENSAÇÃO DO DESLOCAMENTO Main BUS A (L1-N) oscilloscope Reserve input UPS An...
  • Page 126 Erro de sincronização 0 [°]...
  • Page 128 6.5. ANEXO C - 80-NET (BLACK) / TRINERGY 6.5.1. CONFIGURAÇÃO DE PARÂMETROS - ACTIVAR CONTROLO SINCRONIZAÇÃO EXTERNA...
  • Page 129 6.5.2. SINTONIZAÇÃO DA COMPENSAÇÃO DO DESLOCAMENTO Main BUS A (L1-N) oscilloscope Reserve input UPS An...
  • Page 130 Erro de sincronização 0 [°]...
  • Page 132 6.6. APÊNDICE D – 80-EXL / EXL S1 / TRINERGY CUBE 6.6.1. LIGAÇÕES 6.6.2. DEFINIÇÃO DOS PARÂMETROS...
  • Page 133 6.6.3. AFINAÇÃO DE COMPENSAÇÃO DO DESALINHAMENTO Fig. 2 Synchro Error 88,56 [°]...
  • Page 135 6.7. EXEMPLO DE INSTALAÇÃO...
  • Page 137: Русский

    состоит из более чем двух компонентов slave, или же если конфигурация master/slave не представляет собой преференциальный выбор, мы советуем воспользоваться Модулем синхронизации Multi Bus Vertiv (MBSM - Multi Bus synchronisation Module) – номер части 10B14545G1. Данное устройство не оказывает воздействие на MTBF (среднее время между ошибками) системы...
  • Page 138: Электрические Характеристики

    3. ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Мин. Номинал Макс. Компоне ьный нт Напряжение питания (50/60 синусоидальн. Ток питания Ток на выходе (для канала) °C Температура работы Ошибка в стабильности фазы 0.18 ° Сдвиг фазы в пределах допускаемых ° отклонений напряжения a) Напряжение в пределах +/- 10% номинального значения. 4.
  • Page 139: Типичные Конфигурации

    5. ТИПИЧНЫЕ КОНФИГУРАЦИИ 5.1. ДВЕ СИСТЕМЫ С РАЗДЕЛЬНОЙ СЕТЬЮ ПИТАНИЯ: Когда два UPS подсоединены к двум разным источникам энергии, инвертер попытается их синхронизировать посредством двух соответственных линий байпаса но, поскольку последние могут быть вне фазы, гарантировать синхронизацию невозможно. Даже если два...
  • Page 140 5.2. ДВА АППАРАТА С ОБЩЕЙ БАЙПАСНОЙ ЛИНИЕЙ Когда два ИБП соединены общей байпасной линией, синхронизация двух инвертеров обеспечивается этой общей связью; но иногда эта функция может отказать вследствие индивидуальной защиты выше этой линии. При использовании нижеуказанного решения обе системы будут всегда синхронизированы, даже если одна из двух байпасных линий выходит...
  • Page 141 5.3. СИСТЕМЫ VERTIV И ГЕНЕРАТОРЫ ЭЛЕКТРОЭНЕРГИИ Внешняя Коробка Синхронизации может быть использована в качестве главной фазы для компонентов UPS Vertiv в установках альтернативных источников энергии, как, например, дизельные генераторы, смотрите Puc. 5. Puc. 5 - Системы Vertiv и генераторы электроэнергии...
  • Page 142 Vertiv с системами UPS других фирм. Компоненты Vertiv должны быть установлены как компоненты slave для того, чтобы они следовали за основным сигналом фазы компонента UPS master не Vertiv. Компоненты UPS 1 и 2 могут быть установлены в параллели или же как отдельные компоненты, смотрите Puc. 6.
  • Page 143: Установка

    10B10877G1 Металлическая коробка Короткий кабель RJ-45 10H54910P15 Руководство по установке 10H92873 Зажим «мама» IEC 10 A 10H46776P01/P02 Подсоединить PE, сигналы фазы master и нейтральный на входе основного сигнала Коробка Синх. (смотрите Puc. 1) посредством зажима IEC 10 A и соответственного...
  • Page 144 6.3. ПРИЛОЖЕНИЕ А – 90-NET 6.3.1. НАСТРОЙКИ ПАРАМЕТРОВ 6.3.1.1. ВКЛЮЧЕНИЕ ВНЕШНЕГО УПРАВЛЕНИЯ СИНХРОНИЗАЦИЕЙ После того как все кабели подключены в соответствии с Руководством по установке, переведите в положение "включено" ("on") переключатель QS1на первом ИБП и выполните следующие шаги: В PPVis -> Parameter Input -> “[27] Parallel and Ext Sync Configuration” задайте следующие...
  • Page 145 Выполните следующие шаги: • Подключите осциллограф к первому ИБП; (Подключите первый канал “Channel 1” к “Bypass Input L1 & N”, а второй канал “Channel 2” к “UPS Output L1 & N”, как показано на приведенном ниже рисунке) Main BUS A (L1-N) oscilloscope Reserve input...
  • Page 146 В случае рассинхронизации требуется определить смещение одной кривой относительно другой. В примере, приведенном на Puc. 8, смещение составляет 88,56°. Чтобы скорректировать сдвиг фазы, следует указать некоторое значение для параметра 75.21, которое будет использоваться в качестве корректирующей величины. Расчет корректирующей величины выполняется следующим образом: параметр...
  • Page 147 6.4. ПРИЛОЖЕНИЕ B – 80-NET / 70-NET (50-60KVA) 6.4.1. НАСТРОЙКИ ПАРАМЕТРОВ 6.4.1.1. ВКЛЮЧЕНИЕ ВНЕШНЕГО УПРАВЛЕНИЯ СИНХРОНИЗАЦИЕЙ После того как будут установлены все подключения, описанные в Руководстве по установке, необходимо перевести в положение "включено" ("on") переключатель QS1на первом ИБП и выполнить следующие шаги: В...
  • Page 148 • НЕ подключая нагрузку, включите инвертор; • Разомкните входной переключатель резервной линии QS2; • При помощи осциллографа определите величину сдвига фазы между инвертором и байпасом. На приведенных ниже рисунках приведены примеры НЕСИНХРОНИЗИРОВАННЫХ (Puc. 11) и СИНХРОНИЗИРОВАННЫХ (Puc. 12) фаз: Puc. 11 - Ошибка...
  • Page 149 Высчитав новое значение для параметра PNU 67.1, выполните следующие шаги, чтобы его изменить: • Замкните переключатель QS2 на первом ИБП и дождитесь исчезновения предупреждения W2 – Разомкнут переключатель байпаса (Bypass Switch Open); • Остановите инвертор; Выберите в PPVis -> Parameter Input -> “[10] [CU-Inverter] Inverter Init”, •...
  • Page 150 6.5. ПРИЛОЖЕНИЕ C – 80-NET (BLACK) / TRINERGY 6.5.1. НАСТРОЙКИ ПАРАМЕТРОВ – ВКЛЮЧЕНИЕ ВНЕШНЕГО УПРАВЛЕНИЯ СИНХРОНИЗАЦИЕЙ После того как будут установлены все подключения, описанные в Руководстве по установке, необходимо перевести в положение "включено" ("on") переключатель QS1на первом ИБП и установить следующие параметры: •...
  • Page 151 6.5.2. КОРРЕКЦИЯ СДВИГА ФАЗЫ Параметр 731.32 предназначен для коррекции сдвига фазы, вызванного работой ИБП, между выходным сигналом инвертора и опорной частотой ESB. Во время выполнения этой процедуры потребуется осциллограф для наблюдения за сигналом на входной резервной линии и на выходе инвертора. Модуль ESB должен быть предварительно...
  • Page 152 Puc. 15 - Ошибка синхронизации составляет 0 [°] В случае рассинхронизации требуется определить смещение одной кривой относительно другой. В примере, приведенном на Puc. 14, смещение составляет 88,56°. Чтобы скорректировать сдвиг фазы, следует указать некоторое значение в параметре 731.32, которое будет использоваться в качестве корректирующей величины. Расчет...
  • Page 154 6.6. ПРИЛОЖЕНИЕ D. 80-EXL / EXL S1 / TRINERGY CUBE 6.6.1. ПОДКЛЮЧЕНИЯ МОДЕЛЬ ИБП КОНФИГУРАЦИЯ РАЗЪЕМ от Одиночная Распределенная каждый ИБП параллельная Централизованная на параллельная Одиночная Распределенная каждый ИБП параллельная Централизованная каждый ИБП параллельная Одиночная на Система на каждом 6.6.2. НАСТРОЙКА ПАРАМЕТРОВ ОДИНОЧНАЯ...
  • Page 155 6.6.3. ПОДСТРОЙКА ДЛЯ КОМПЕНСАЦИИ СДВИГА Параметр предназначен для компенсации фазовой погрешности вносимой блоком управления ИБП между опорным сигналом частоты от и выходным сигналом инвертора Для выполнения этой процедуры необходимо подключить осциллограф между резервным входом и выходом инвертора должен быть уже установлен и подключен к системе ИБП Настройка...
  • Page 156 Puc. 17 - Погрешность синхронизации 88,56 [°] Puc. 18 - Погрешность синхронизации 0 [°] Целью процедуры является синхронизация фазы инвертора с резервным входом как показано на Puc. 18 погрешность синхронизации через изменение значения После достижения удовлетворительного результата восстановите нормальный режим работы системы...
  • Page 157 6.7. ПРИМЕР УСТАНОВКИ Puc. 19 показывает параллельную систему, состоящую из двух компонентов UPS Vertiv, установленных на крыше здания и синхронизированных с компонентом UPS другого производителя, установленного в подвале того же самого здания. Кажда плата питается посредством переключателя CROSS. Puc. 19 - Пример установки...
  • Page 159 TÜRKÇE 1. DİKKAT 2. TANIMLAMA ş ş ş...
  • Page 160 3. ELEKTRİK ÖZELLİKLERİ 4. MEKANİK ÖZELLİKLER...
  • Page 161 5. TİPİK KONFİGURASYONLAR 5.1. AYRI AĞ BESLEMELI IKI SISTEM...
  • Page 162 5.2. ORTAK BYPASS HATTI ILE IKI EKIPMAN...
  • Page 163 5.3. VERTIV SISTEMLERI VE ELEKTRIK ENERJISI JENERATÖRLERI ş ş...
  • Page 164 5.4. UPS VERTIV VE DIĞER MARKALAR AYNI YERLEŞTIRILMEDE...
  • Page 165 6. KURMA 6.1. KURMA KIT’I - 10B14515G1 ş 6.2. KURMAYA ILIŞKIN TAVSIYELER ş...
  • Page 166 6.3. EK A – 90-NET 6.3.1. PARAMETRE AYARI 6.3.1.1. HARICI SENKRONIZASYON KONTROLÜNÜ DEVREYE AL ve şu işlemleri gerçekleştirin:  rişi -> Parametre girişi -> 6.3.2. OFSET KOMPANZASYONU AYARLAMA Bypass Input L1 & N ni “UPS Output L1 & N...
  • Page 167 Main BUS A (L1-N) oscilloscope Reserve input UPS An Aşa Senkro. Hatasi 88,56 [°] Senkro. Hatasi 0 [°]...
  • Page 168 PNU 75.21 = (3 Bu ilk UPS'de PPVis -> Parametre Girişi -> “[14] P75 Inv Special Performance Class PNU 51 PNU 799 PNU 52 PNU 75.21 PNU 52 PNU 799 PNU 51 Tekrar QS2'yi Prosedür UPS1 için tamam;...
  • Page 169 6.4. EK B – 80-NET / 70-NET (50-60KVA) 6.4.1. PARAMETRE AYARI 6.4.1.1. HARICI SENKRONIZASYON KONTROLÜNÜ DEVREYE AL ve şu işlemleri gerçekleştirin: Parametre Girişi −> in gerçekleştirin. 6.4.2. OFSET KOMPANZASYONU AYARLAMA Bu prosedürün gerçekleştiril PNU 67.1 kalibrasyonu sistemi oluşturan her bir UPS'de ş...
  • Page 170 Senkro. Hatasi 88,56 [°] Senkro. Hatasi 0 [°] PNU 67.1 = faz hatas Bu ilk UPS'de QS2'yi PPVis -> Parametre Girişi -> “[10] [CU-Inverter] Inverter Init”te, PNU 51.0...
  • Page 171 PNU 799.0 “SF – PNU 52.0 PNU 67.1 PNU 52.0 PNU 799.0 PNU 51.0 “Acce Tekrar QS2'yi Prosedür UPS1 için tamam; Bu ofset kompanzasyo...
  • Page 172 6.5. EK C – 80-NET (BLACK) / TRINERGY 6.5.1. PARAMETRE AYARI – HARICI SENKRONIZASYON KONTROLÜNÜ DEVREYE AL Bu işlemleri Harici Senkronizasyo...
  • Page 173 6.5.2. OFSET KOMPANZASYONU AYARLAMA Main BUS A (L1-N) oscilloscope Reserve input UPS An Senkro. Hatasi 88,56 [°]...
  • Page 174 Senkro. Hatasi 0 [°] ü deneyin: Bu ilk UPS'de PPVis'de “Service Tools Parameter “Access level Superservice PNU 51=4; “Function Selection HW Init PNU 52=2; 731.32 “ “Function selection ini tekrar “Return PNU 52=0; “Access level Normal operation PNU 51=1; Tekrar QS2'yi Prosedür UPS1 için tamam;...
  • Page 176 6.6. EK D – 80-EXL / EXL S1 / TRINERGY CUBE 6.6.1. BAĞLANTILAR 6.6.2. PARAMETRE AYARLARI...
  • Page 177 6.6.3. OFSET DENGELEME AYARI...
  • Page 179 6.7. KURMA ÖRNEĞI...
  • Page 181 POLSKI 1. UWAGA 2. OPIS...
  • Page 182 3. CHARAKTERYSTYKA ELEKTRYCZNA 4. CHARAKTERYSTYKA MECHANICZNA...
  • Page 183 5. TYPOWE KONFIGURACJE 5.1. DWA SYSTEMY ZASILANE Z ODDZIELNYCH SIECI...
  • Page 184 5.2. DWA URZĄDZENIA ZE WSPÓLNĄ LINIĄ OBEJŚCIOWĄ...
  • Page 185 5.3. SYSTEMY VERTIV I GENERATORY ENERGII ELEKTRYCZNEJ...
  • Page 186 5.4. UPS FIRMY VERTIV I INNYCH MAREK W TEJ SAMEJ INSTALACJI...
  • Page 187 6. INSTALACJA 6.1. ZESTAW INSTALACYJNY - 10B14515G1 łytka obwodu ótki kabel żeńska 6.2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE INSTALACJI...
  • Page 188 6.3. ZAŁĄCZNIK A – 90-NET 6.3.1. USTAWIENIE PARAMETRÓW 6.3.1.1. WŁĄCZENIE STEROWANIA SYNCHRONIZACJĄ ZEWNĘTRZNĄ 6.3.2. REGULACJA KOMPENSACJI PRZESUNIĘCIA...
  • Page 189 Main BUS A (L1-N) oscilloscope Reserve input UPS An...
  • Page 191 6.4. ZAŁĄCZNIK B – 80-NET / 70-NET (50-60KVA) 6.4.1. USTAWIENIE PARAMETRÓW 6.4.1.1. WŁĄCZENIE STEROWANIA SYNCHRONIZACJĄ ZEWNĘTRZNĄ 6.4.2. REGULACJA KOMPENSACJI PRZESUNIĘCIA Main BUS A (L1-N) oscilloscope Reserve input UPS An...
  • Page 194 6.5. ZAŁĄCZNIK C – 80-NET (BLACK) / TRINERGY 6.5.1. USTAWIENIE PARAMETRÓW – WŁĄCZENIE STEROWANIA SYNCHRONIZACJĄ ZEWNĘTRZNĄ...
  • Page 195 6.5.2. REGULACJA KOMPENSACJI PRZESUNIĘCIA Main BUS A (L1-N) oscilloscope Reserve input UPS An...
  • Page 198 6.6. ZAŁĄCZNIK D OD 80-EXL OD EXL S1 OD TRINERGY CUBE 6.6.1. PODŁĄCZENIA 6.6.2. USTAWIENIA PARAMETRÓW...
  • Page 199 6.6.3. REGULACJA KOMPENSACJI ODCHYŁKI...
  • Page 200 Fig. 2 Synchro Error 88,56 [°] Fig. 3 Synchro Error 0 [°]...
  • Page 201 6.7. PRZYKLADOWA INSTALACJA...

Table of Contents