Makita TW001G Instruction Manual
Hide thumbs Also See for TW001G:
Table of Contents
  • Tehnični Podatki
  • Varnostna Opozorila
  • Opis Delovanja
  • Dodatna Oprema
  • Предупреждения За Безопасност
  • Описание На Функциите
  • Dodatni Pribor
  • Технички Подаци
  • Accesorii Opţionale
  • Технічні Характеристики
  • Технічне Обслуговування
  • Додаткове Приладдя
  • Технические Характеристики
  • Меры Безопасности
  • Описание Работы
  • Дополнительные Принадлежности

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
EN
Cordless Impact Wrench
Akumulatorski udarni vijačnik NAVODILA ZA UPORABO
SL
Çelës goditës me bateri
SQ
Акумулаторен ударен
BG
гайковерт
HR
Akumulatorski udarni zavrtač PRIRUČNIK S UPUTAMA
Безжичен ударен одвртувач УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА
МК
Бежични ударни кључ
SR
Maşină de înşurubat cu
RO
impact cu acumulator
Бездротовий ударний
UK
гайковерт
Аккумуляторный ударный
RU
гайковерт
TW001G
INSTRUCTION MANUAL
MANUALI I PËRDORIMIT
РЪКОВОДСТВО ЗА
ЕКСПЛОАТАЦИЯ
УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ
MANUAL DE INSTRUCŢIUNI
ІНСТРУКЦІЯ З
ЕКСПЛУАТАЦІЇ
РУКОВОДСТВО ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
4
12
20
28
37
45
54
62
70
79

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Makita TW001G

  • Page 1 Akumulatorski udarni zavrtač PRIRUČNIK S UPUTAMA Безжичен ударен одвртувач УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА МК Бежични ударни кључ УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ Maşină de înşurubat cu MANUAL DE INSTRUCŢIUNI impact cu acumulator Бездротовий ударний ІНСТРУКЦІЯ З гайковерт ЕКСПЛУАТАЦІЇ Аккумуляторный ударный РУКОВОДСТВО ПО гайковерт ЭКСПЛУАТАЦИИ TW001G...
  • Page 2 Fig.1 Fig.5 Fig.2 Fig.6 Fig.3 Fig.7 Fig.4...
  • Page 3 Fig.12 Fig.8 Fig.13 Fig.9 Fig.10 Fig.11...
  • Page 4: Specifications

    ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model: TW001G Fastening capacities Standard bolt M12 - M36 High tensile bolt M10 - M27 Square drive 19.0 mm No load speed (RPM) Max impact mode (4) 0 - 1,800 min Hard impact mode (3) 0 - 1,400 min...
  • Page 5: Safety Warnings

    Do not touch the impact socket, bolt, nut or the Vibration workpiece immediately after operation. They may be extremely hot and could burn your skin. The vibration total value (tri-axial vector sum) deter- Always be sure you have a firm footing. mined according to EN62841-2-2: Be sure no one is below when using the tool in Work mode: impact tightening of fasteners of the maxi- high locations.
  • Page 6: Functional Description

    SAVE THESE INSTRUCTIONS. you or someone around you. CAUTION: Do not install the battery cartridge CAUTION: Only use genuine Makita batteries. forcibly. If the cartridge does not slide in easily, it is Use of non-genuine Makita batteries, or batteries that not being inserted correctly. have been altered, may result in the battery bursting causing fires, personal injury and damage. It will Tool / battery protection system also void the Makita warranty for the Makita tool and charger. The tool is equipped with a tool/battery protection sys- Tips for maintaining maximum tem. This system automatically cuts off the power to...
  • Page 7 Indicating the remaining battery Lighting up the front lamp capacity CAUTION: Do not look in the light or see the Press the check button on the battery cartridge to indi- source of light directly. cate the remaining battery capacity. The indicator lamps ► Fig.4: 1. Lamp light up for a few seconds. ► Fig.2: 1. Indicator lamps 2. Check button ► Fig.5: 1.
  • Page 8 Changing the application mode Changing the impact force You can change the impact force in four steps: 4 (max), 3 (hard), 2 (medium), and 1 (soft). This allows a tightening suitable to the work. The level of the impact force changes every time you press the button You can change the impact force within approximately one minute after releasing the switch trigger. NOTE: You can extend the time to change the impact force approximately one minute if you press the but- ► Fig.7 Application mode Maximum blows Purpose (Impact force grade displayed on panel)
  • Page 9 Changing the application mode This tool employs several easy-to-use application modes for driving bolts with good control. The type of the application mode changes every time you press the button You can change the application mode within approximately one minute after releasing the switch trigger. NOTE: You can extend the time to change the application mode approximately one minute if you press the but- ► Fig.8 Application mode Feature Purpose (Assist type displayed on panel) Bolt mode Clockwise Clockwise This mode helps to repeat Preventing over tightening of screwdriving continuously bolts. with equal torque. This mode Counterclockwise also helps to reduce the risk of Loosening bolts.
  • Page 10: Operation

    Full speed mode Installing hook ► Fig.9: 1. Button 2. Lamp CAUTION: When installing the hook, always When full speed mode is turned on, the tool speed secure it with the screw firmly. If not, the hook becomes fastest even if you do not pull the switch trig- may come off from the tool and result in the personal ger fully. When full speed mode is turned off, the tool injury. speed increases as you increase the pressure on the ► Fig.11: 1.
  • Page 11: Optional Accessories

    NOTE: Excessive fastening torque may damage the ACCESSORIES bolt/nut or impact socket. Before starting your job, always perform a test operation to determine the proper fastening time for your bolt or nut. CAUTION: These accessories or attachments NOTE: If the tool is operated continuously until the are recommended for use with your Makita tool battery cartridge has discharged, allow the tool to rest specified in this manual. The use of any other for 15 minutes before proceeding with a fresh battery accessories or attachments might present a risk of cartridge. injury to persons. Only use accessory or attachment for its stated purpose. The fastening torque is affected by a wide variety of factors including the following. After fastening, always...
  • Page 12: Tehnični Podatki

    SLOVENŠČINA (Originalna navodila) TEHNIČNI PODATKI Model: TW001G Zatezne zmogljivosti Standardni vijak M12 - M36 Visoko natezni vijak M10 - M27 Kvadratni pogon 19,0 mm Hitrost brez obremenitve (vrt/min) Način maksimalne udarne sile (4) 0 - 1.800 min Način močne udarne sile (3) 0 - 1.400 min Način srednje udarne sile (2) 0 - 1.150 min Način rahle udarne sile (1) 0 - 950 min Udarci na minuto Način maksimalne udarne sile (4)
  • Page 13: Varnostna Opozorila

    Vedno zagotovite, da imate trden oprijem na OPOMBA: Navedene skupne vrednosti oddajanja vibra- podlagi, kjer stojite. cij so bile izmerjene v skladu s standardnimi metodami Kadar uporabljate orodje na višini, se prepri- testiranja in se lahko uporabljajo za primerjavo orodij. čajte, da spodaj ni nikogar. OPOMBA: Navedene skupne vrednosti oddajanja Pravilni pritrdilni moment se lahko razlikuje vibracij se lahko uporabljajo tudi pri predhodni oceni glede na vrsto in velikost vijaka. Navor preve- izpostavljenosti.
  • Page 14: Opis Delovanja

    Makita. Če uporabljate neoriginalne baterije Makita ali baterije, ki so bile spremenjene, lahko pride do Zaščitni sistem orodja/akumulatorja eksplozije baterije in posledično do požara, telesnih poškodb ali materialne škode. S takšno uporabo Orodje je opremljeno z zaščitnim sistemom za orodje/ boste tudi razveljavili garancijo Makita za orodje in akumulator. Sistem samodejno prekine napajanje, da polnilnik Makita. podaljša življenjsko dobo orodja in akumulatorja. Orodje Nasveti za ohranjanje največje se samodejno zaustavi med delovanjem, če orodje ali akumulator delujeta pod naslednjimi pogoji: zmogljivosti akumulatorja Zaščita pred preobremenitvijo Napolnite baterijski vložek, preden se v celoti izprazni. Ko opazite, da ima orodje manjšo Ta zaščita deluje, kadar orodje uporabljate na način, ki moč, vedno ustavite delovanje orodja in napol-...
  • Page 15 Prikazuje preostalo raven Vklop sprednje lučke napolnjenosti akumulatorja POZOR: Ne glejte neposredno v lučko ali vir Pritisnite gumb za preverjanje na baterijskem vložku, svetlobe. da preverite raven napolnjenosti akumulatorja. ► Sl.4: 1. Lučka Indikatorske lučke na kratko zasvetijo. ► Sl.2: 1. Indikatorske lučke 2. Gumb za preverjanje ► Sl.5: 1. Gumb Za vklop lučke pridržite gumb pritisnjen eno Indikatorske lučke Prikaz pre- sekundo. Za izklop lučke znova pridržite gumb pritis- ostale ravni napolnjenosti njen eno sekundo. Ko je stanje lučke VKLOPLJENO, pritisnite sprožilno Sveti Ne sveti Utripa...
  • Page 16 Sprememba načina uporabe Sprememba udarne sile Udarno silo lahko spremenite v štirih korakih: 4 (maks.), 3 (močno), 2 (srednje) in 1 (rahlo). To omogoča privijanje, ki je primerno za delo. Raven udarne sile se spremeni vsakič, ko pritisnete gumb Udarno silo lahko spremenite v približno eni minuti po tem, ko spustite sprožilec. OPOMBA: Čas, v katerem lahko spremenite udarno silo, lahko podaljšate za približno eno minuto, če pritisnete gumb ► Sl.7 Način uporabe Največje število udarcev Namen (Stopnja udarne sile, prikazana na plošči) 4 (Maks.) 2.500 min (/min) Privijanje z največjo silo in hitrostjo. Privijanje, ko potrebujete silo in hitrost. 3 (Močno) 2.400 min (/min) Privijanje z manjšo silo in hitrostjo, kot način maksimalnega udarca (lažji nadzor kot v načinu maksimalnega udarca). Privijanje, ko potrebujete silo in hitrost. 2 (Srednje) 2.200 min (/min)
  • Page 17 Sprememba načina uporabe To orodje omogoča več enostavnih načinov privijanja vijakov z dobrim nadzorom. Vrsta načina uporabe se spremeni vsakič, ko pritisnete gumb Način uporabe lahko spremenite v približno eni minuti po tem, ko spustite sprožilec. OPOMBA: Čas, v katerem lahko spremenite način uporabe, lahko podaljšate za približno eno minuto, če pritisnete gumb ► Sl.8 Način uporabe Funkcija Namen (vrsta pomoči, prikazana na plošči) Vijačni način V smeri urnega kazalca V smeri urnega kazalca Ta način omogoča večkratno Preprečevanje prekomernega neprestano privijanje z enako privijanja vijakov. stopnjo momenta. Način tudi V nasprotni smeri urnega zmanjšuje tveganje za zlom kazalca vijakov/matic zaradi premoč- Rahljanje sornikov. nega privijanja.
  • Page 18 Način s polno hitrostjo Nameščanje kavlja ► Sl.9: 1. Gumb 2. Lučka POZOR: Kavelj pri nameščanju vedno močno Ko je vklopljen način s polno hitrostjo, je hitrost orodja zategnite z vijakom. Če ga ne zategnete, se lahko najvišja, tudi če sprožilca ne pritisnete do konca. Ko je kavelj sname z orodja in povzroči telesne poškodbe. način s polno hitrostjo izklopljen, se hitrost orodja viša ► Sl.11: 1. Vdolbina 2. Kavelj 3. Vijak ko povečate pritisk na sprožilec. Da bi vklopili način s polno hitrostjo, pritisnite in zadržite Kavelj je priročen pripomoček za začasno obešanje gumb . Da bi izklopili način s polno hitrostjo, ponovno orodja. Namestite ga lahko na katero koli stran orodja. Kavelj vstavite v utor na levi ali desni strani ohišja pritisnite in zadržite gumb orodja in ga privijte z dvema vijakoma. Odstranite ga Lučka zasveti, ko je način s polno hitrostjo vklopljen. tako, da odvijete vijaka in ga izvlečete. OPOMBA: Način s polno hitrostjo se nadaljuje, tudi ko izklopite način udarne sile/način samodejne zaustavitve.
  • Page 19: Dodatna Oprema

    DODATNA OPREMA OPOMBA: Držite orodje usmerjeno naravnost proti sorniku ali matici. OPOMBA: Čezmerni pritrdilni moment lahko poško- POZOR: Ta dodatni pribor ali pripomočki so duje sornik/matico ali udarni nastavek. Preden zač- predvideni za uporabo z orodjem Makita, ki je nete z delom, vedno izvedite preizkus, da določite opisano v teh navodilih za uporabo. Pri uporabi ustrezen čas pritrjevanja sornika ali matice. drugega pribora ali pripomočkov obstaja nevarnost OPOMBA: Če orodje uporabljate brez prekinitve vse telesnih poškodb. Dodatni pribor ali pripomočke do izpraznitve akumulatorja, ga izključite za 15 minut, uporabljajte samo za navedeni namen. preden nadaljujete delo z drugim akumulatorjem. Za več informacij o dodatni opremi se obrnite na naj- Na pritrdilni moment vpliva veliko različnih dejavnikov,...
  • Page 20 SHQIP (Udhëzimet origjinale) SPECIFIKIMET Modeli: TW001G Kapacitetet shtrënguese Bulon standard M12 - M36 Bulon rezistent në tërheqje M10 - M27 Punto katrore 19,0 mm Shpejtësia pa ngarkesë (RPM) Regjimi i goditjes maksimale (4) 0 - 1 800 min Regjimi i goditjes së fortë (3) 0 - 1 400 min Regjimi i goditjes mesatare (2) 0 - 1 150 min Regjimi i goditjes së butë (1) 0 - 950 min Goditje në minutë...
  • Page 21 Gjithmonë sigurohuni që të keni bazament të SHËNIM: Vlerat e deklaruara totale të dridhjeve janë fortë qëndrimi. matur sipas një metode standarde testimi dhe mund Sigurohuni që të mos ketë njeri poshtë ndërkohë të përdoren për të krahasuar një vegël me një tjetër. që e përdorni pajisjen në vende të larta. SHËNIM: Vlerat e deklaruara totale të dridhjeve mund Forca e duhur e shtrëngimit mund të ndryshojë të përdoren për një vlerësim paraprak të ekspozimit. në varësi të llojit ose madhësisë së bulonit. Kontrolloni forcën me çelës për matjen e forcës.
  • Page 22 Zbatoni Instalimi ose heqja e kutisë së baterisë rregulloret lokale rreth hedhjes së baterisë. 12. Përdorini bateritë vetëm me produktet e specifikuara nga Makita. Instalimi i baterive në KUJDES: Fikeni gjithmonë veglën përpara se produkte të papajtueshme mund të rezultojë në të instaloni ose hiqni kutinë e baterisë.
  • Page 23 Treguesi i kapacitetit të mbetur të Ndezja e llambës së përparme baterive KUJDES: Mos e shikoni direkt dritën ose Shtypni butonin e kontrollit në kutinë e baterisë për burimin e dritës. të treguar kapacitetin e mbetur të baterisë. Llambat ► Fig.4: 1. Llamba treguese ndizen për pak sekonda. ► Fig.2: 1. Llambat treguese 2. Butoni i kontrollit ► Fig.5: 1. Butoni Për të ndezur gjendjen e llambës, shtypni Llambat treguese Kapaciteti i butonin...
  • Page 24 Ndryshimi i regjimit të aplikimit Ndryshimi i forcës goditëse Mund ta ndryshoni forcën goditëse në katër shkallë: 4 (maksimale), 3 (e fortë), 2 (mesatare) dhe 1 (e butë). Kjo mundëson një shtrëngim të përshtatshëm me punën e kryer. Niveli i forcës goditëse ndryshon sa herë që ju shtypni butonin Ju mund ta ndryshoni forcën goditëse brenda rreth një minute pas lëshimit të këmbëzës së çelësit. SHËNIM: Kohën e ndryshimit të forcës goditëse mund ta zgjasni afërsisht një minutë nëse shtypni butonin ► Fig.7 Regjimi i aplikimit Goditjet maksimale Qëllimi (Shkalla e forcës goditëse e afishuar në panel) 4 (Maksimale) 2 500 min (/min) Shtrëngimi me forcë dhe shpejtësi maksimale. Shtrëngimi kur kërkohet forca dhe shpejtësia. 3 (E fortë) 2 400 min (/min)
  • Page 25 Ndryshimi i regjimit të aplikimit Kjo vegël përdor një numër regjimesh aplikimi me përdorim të lehtë për nguljen e bulonave me kontroll të mirë. Lloji i regjimit të aplikimit ndryshon sa herë që ju shtypni butonin Ju mund ta ndryshoni regjimin e aplikimit brenda rreth një minute pas lëshimit të këmbëzës së çelësit. SHËNIM: Kohën e ndryshimit të regjimit të aplikimit mund ta zgjasni afërsisht një minutë nëse shtypni butonin ► Fig.8 Regjimi i aplikimit Veçoria Qëllimi (Lloji i asistimit shfaqet në panel) Regjimi i bulonit Në drejtim të akrepave të orës Në drejtim të akrepave të Ky regjim ju ndihmon të orës përsërisni futjen e vidave Parandalimi i shtrëngimit të vazhdimisht me të njëjtën forcë tepërt të bulonave. Në...
  • Page 26 Regjimi i shpejtësisë së plotë Vendosja e grepit ► Fig.9: 1. Butoni 2. Llamba KUJDES: Kur instaloni grepin, gjithmonë Kur aktivizohet regjimi i shpejtësisë së plotë, shpejtësia sigurojeni atë fort me vidën. Ndryshe, grepi mund e veglës kalon te më e shpejta edhe nëse nuk e tërhiqni të bjerë nga vegla dhe mund të rezultojë në lëndime këmbëzën e çelësit plotësisht. Kur regjimi i shpejtësisë personale. së plotë është i çaktivizuar, shpejtësia e veglës rritet ► Fig.11: 1. Ulluku 2. Grepi 3. Vida ndërsa rrisni presionin në këmbëzën e çelësit. Për të aktivizuar regjimin e shpejtësisë së plotë, shtypni Grepi shërben për ta varur veglën përkohësisht. Grepi dhe mbani shtypur butonin . Për të çaktivizuar mund të montohet në cilëndo anë të veglës. Për të...
  • Page 27 AKSESORË OPSIONALË SHËNIM: Mbajeni veglën të drejtuar ndaj bulonit ose dados. SHËNIM: Shtrëngimi i tepërt mund të dëmtojë KUJDES: Këta aksesorë ose shtojca bulonin/dadon ose çelësin e goditjes. Përpara se rekomandohen për përdorim me veglën Makita të të filloni punën tuaj, gjithmonë bëni një provë për të përcaktuar në këtë manual. Përdorimi i aksesorëve përcaktuar kohën e duhur të shtrëngimit për bulonin apo shtojcave të tjera ndryshe nga këto mund ose dadon. të përbëjë rrezik lëndimi. Aksesorët ose shtojcat SHËNIM: Nëse vegla përdoret në mënyrë të përdorini vetëm për qëllimin e tyre të përcaktuar. vazhdueshme derisa bateria të shkarkohet, mos e përdorni veglën për 15 minuta derisa të vazhdoni me Nëse keni nevojë për më shumë të dhëna në lidhje një bateri të re. me aksesorët, pyesni qendrën vendore të shërbimit të Makita-s. Forca shtrënguese ndikohet nga disa faktorë përfshirë • Çelësi i goditjes si më poshtë. Pas shtrëngimit, kontrolloni gjithmonë...
  • Page 28 БЪЛГАРСКИ (Превод на оригиналните инструкции) СПЕЦИФИКАЦИИ Модел: TW001G Стойности на работния капа- Стандартен болт M12 – M36 цитет при затягане Усилен болт M10 – M27 Квадратен накрайник 19,0 мм Обороти на празен ход (об./мин.) Режим на макс. удар (4) 0 – 1 800 мин Режим на силен удар (3) 0 – 1 400 мин Режим на среден удар (2) 0 – 1 150 мин Режим на слаб удар (1) 0 – 950 мин Удара в минута Режим на макс. удар (4) 0 – 2 500 мин Режим на силен удар (3) 0 – 2 400 мин Режим на среден удар (2) 0 – 2 200 мин Режим на слаб удар (1) 0 – 1 900 мин Макс. момент на затягане Затягане с M30 за 6 секунди...
  • Page 29: Предупреждения За Безопасност

    ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ЗА ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Използвайте пред- пазни средства за слуха. БЕЗОПАСНОСТ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Нивото на шума при работа с електрическия инструмент може да се различава от обявената(ите) стойност(и) Общи предупреждения за в зависимост от начина на използване на безопасност при работа с инструмента, по-специално...
  • Page 30 може да доведе до протичане на много силен ток, до прегряване, до възможни изга- ВНИМАНИЕ: ряния и даже до разпадане на батерията. Използвайте само ориги- нални акумулаторни батерии на Makita. При Не съхранявайте и не използвайте инстру- използване на различни от акумулаторните бате- мента и акумулаторните батерии на места, рии на Makita или стари акумулаторни батерии...
  • Page 31: Описание На Функциите

    Защита срещу претоварване ОПИСАНИЕ НА Тази защита действа, когато инструментът се ФУНКЦИИТЕ използва по начин, който налага използването на прекалено много ток. В такъв случай изключете инструмента и прекратете му по начина, който го ВНИМАНИЕ: Винаги проверявайте дали претоварва. След това включете инструмента за инструментът е изключен и касетата с акуму- повторно стартиране. латорната батерия е извадена, преди да регу- Защита срещу прегряване лирате или проверявате дадена функция на инструмента. Ако инструментът прегрее, той автоматично спира...
  • Page 32 Включване Действие на превключвателя за промяна на посоката ► Фиг.3: 1. Пусков прекъсвач ► Фиг.6: 1. Превключвател на посоката на въртене ВНИМАНИЕ: Преди да поставите батери- ята в инструмента, винаги проверявайте дали ВНИМАНИЕ: Винаги проверявайте посо- пусковият прекъсвач работи нормално и се ката на въртене преди работа. връща в положение "OFF" (ИЗКЛ.) при отпус- ВНИМАНИЕ: Използвайте...
  • Page 33 Смяна на режима на приложение Регулиране на силата на удара Силата на удара може да се променя на четири стъпки: 4 (макс.), 3 (силен), 2 (среден) и 1 (слаб). Това позволява настройка на затягането, подходяща за работата. Нивото на силата на удара се променя всеки път, когато натиснете бутона Можете да променяте силата на удара в рамките на приблизително една минута след освобождаване на пусковия прекъсвач. ЗАБЕЛЕЖКА: Можете да удължите времето за промяна на силата на удара с приблизително една минута, ако натиснете бутон или ► Фиг.7 Режим на приложение Максимален брой удари Цел (Степента на силата на удара е пока- зана на панела) 4 (Макс.) 2 500 мин (/мин) Затягане с максимална сила и скорост. Затягане, когато са нужни сила и ско- рост при работа.
  • Page 34 Смяна на режима на приложение Този инструмент използва няколко лесни за използване режими на приложение за завинтване на болтове с добър контрол. Типът режим на приложение се променя всеки път, когато натиснете бутона Можете да промените режима на приложение в рамките на приблизително една минута след освобождаване на пусковия прекъсвач. ЗАБЕЛЕЖКА: Можете да удължите времето за промяна на режима на приложение с приблизително една минута, ако натиснете бутон или ► Фиг.8 Режим на приложение Функция Предназначение (Типът помощ е показан на панела) Режим за болтове По часовниковата стрелка По часовниковата стрелка Този режим е подходящ за повта- Предотвратяване на презатя- ряне на завинтване без прекъсване гането на болтове. с един и същи момент на затягане. Обратно на часовниковата Той спомага също и за намаляване стрелка на риска от счупване на болтове/ Разхлабване на болтове.
  • Page 35 Режим с пълна скорост Монтиране на кука ► Фиг.9: 1. Бутон 2. Лампа ВНИМАНИЕ: Когато монтирате куката, Когато е включен режимът с пълна скорост, обо- винаги я затягайте здраво с винта. В противен ротите на инструмента стават по-високи дори ако случай куката може да изпадне от инструмента и не натискате докрай пусковия прекъсвач. Когато да причини телесно нараняване. режимът с пълна скорост е изключен, оборотите на ► Фиг.11: 1. Жлеб 2. Кука 3. Винт инструмента нарастват с увеличаване на натиска върху пусковия прекъсвач. Куката може да се използва за ваше удобство за За да включите режима с пълна скорост, натиснете и временно закачане на инструмента. Куката може задръжте бутон . За да изключите режима с пълна да се монтира от всяка страна на инструмента. За да монтирате куката, я поставете в жлеба на скорост, натиснете и задръжте бутон инструмента независимо от коя страна, след което я Лампата светва, когато режимът с пълна скорост е завийте с два винта. За да я свалите, развийте вин- включен.
  • Page 36 фактори, включващи следните. След завиване ДОПЪЛНИТЕЛНИ винаги проверявайте затягането с динамометричен ключ. АКСЕСОАРИ Когато акумулаторната батерия е почти разре- дена, напрежението ще спадне и моментът на затягане ще се намали. ВНИМАНИЕ: Препоръчва се използването Ударна глава на тези аксесоари или накрайници с вашия • Ако не се използва ударна глава с пра- инструмент Makita, описан в настоящото вилния размер, това може да доведе до ръководство. Използването на други аксесоари намаляване на момента на затягане. или накрайници може да доведе до опасност от • Износена ударна глава (износване на телесни повреди. Използвайте съответния аксе- шестостенния или квадратния край) ще соар или накрайник само по предназначение. доведе до намаляване на момента на Ако имате нужда от помощ за повече подробности затягане. относно тези аксесоари, се обърнете към местния...
  • Page 37 HRVATSKI (Originalne upute) SPECIFIKACIJE Model: TW001G Kapaciteti pričvršćivanja Standardni vijak M12 – M36 Vijak velike vlačne čvrstoće M10 – M27 Spoj s četvrtastim završetkom 19,0 mm Brzina bez opterećenja (o/min) Način maks. udara (4) 0 – 1.800 min Način jakog udara (3) 0 – 1.400 min Način srednjeg udara (2) 0 – 1.150 min Način slabog udara (1) 0 – 950 min Udari po minuti Način maks. udara (4)
  • Page 38 Prije instalacije nasadnog nastavka dobro provje- Vibracija rite je li istrošen te ima li napuknuća ili oštećenja. Čvrsto držite alat. Ukupna vrijednost vibracija (troosni vektorski zbir) Držite ruke podalje od dijelova koji se okreću. izračunata u skladu s EN62841-2-2: Način rada: udarno stezanje elemenata za učvršćivanje Nemojte dirati nasadni nastavak, vijak, maticu ili izradak odmah nakon rada. Mogu biti jako za najveći kapacitet alata Emisija vibracija (a ) : 18,5 m/s...
  • Page 39 Umetanje ili uklanjanje baterije Pridržavajte se lokalnih zakonskih propisa za zbrinjavanje baterija. 12. Upotrebljavajte baterije samo s proizvodima OPREZ: Uvijek isključite alat prije umetanja ili koje je odobrila tvrtka Makita. Umetanje bate- uklanjanja baterije. rija u neprikladne proizvode može dovesti do OPREZ: Čvrsto držite alat i bateriju pri ume- požara, prekomjerne topline, eksplozije ili curenja tanju ili uklanjanju baterije. Ako alat i bateriju ne...
  • Page 40 Prikaz preostalog kapaciteta baterije Uključuje se prednja žaruljica Pritisnite gumb za provjeru na bateriji kako biste pro- OPREZ: Nemojte izravno gledati u svjetlo ili vjerili preostali kapacitet baterije. Žaruljica indikatora izvor svjetlosti. zasvijetlit će na nekoliko sekundi. ► Sl.4: 1. Žaruljica ► Sl.2: 1. Žaruljice indikatora 2. Gumb za provjeru ► Sl.5: 1. Gumb Žaruljice indikatora Preostali kapacitet Za uključivanje statusa žaruljice držite gumb priti- snutim jednu sekundu. Za isključivanje statusa žaruljice Svijetli Isključeno Treperi ponovno pritisnite gumb i držite jednu sekundu.
  • Page 41 Promjena načina primjene Promjena sile udarca Silu udarca niže promijeniti u četiri koraka: 4 (maks), 3 (jako), 2 (srednje) i 1 (slabo). Tako jačinu zatezanja možete prilagoditi svom zadatku. Razina sile udarca mijenja sve svaki put kada pritisnete gumb Silu udarca možete promijeniti unutar približno jedne minute nakon otpuštanja uključno/isključne sklopke. NAPOMENA: Vrijeme za promjenu sile udarca možete produljiti za približno jednu minutu ako pritisnete gumb ► Sl.7 Način primjene Maksimalni broj udaraca Svrha (razina sile udarca prikazana na zaslonu) 4 (maks.) 2.500 min (/min) Zatezanje s maksimalnom snagom i brzinom. Zatezanje željenom silom i brzinom. 3 (jako) 2.400 min (/min) Zatezanje s manje snage i brzine nego u Maks. načinu (kontrola jednostavnija nego u Maks. načinu). Zatezanje željenom silom i brzinom.
  • Page 42 Promjena načina primjene Alat nudi nekoliko jednostavnih načina primjene za uvrtanje vijaka s navojima uz odličnu kontrolu. Vrsta načina primjene mijenja sve svaki put kada pritisnete gumb Način primjene možete promijeniti unutar približno jedne minute nakon otpuštanja uključno/isključne sklopke. NAPOMENA: Vrijeme za promjenu načina primjene možete produljiti za približno jednu minutu ako pritisnete gumb ► Sl.8 Način primjene Značajka Namjena (vrsta pomoći prikazana na ploči) Način primjene za vijke U smjeru kazaljke na satu U smjeru kazaljke na satu Ovaj način rada pomaže u Sprečavanje prejakog zateza- stalnom ponavljanju uvrtanja nja vijaka. uz jednak zatezni moment. On U smjeru suprotnom od pomaže i u smanjenju opasno- smjera kazaljke na satu sti od pucanja vijaka/matica Otpuštanje vijaka.
  • Page 43 Način rada punom brzinom Postavljanje kuke ► Sl.9: 1. Gumb 2. Žaruljica OPREZ: Prilikom postavljanja kuke uvijek Ako je uključen način rada punom brzinom, brzina čvrsto zategnite vijak. Ako to ne učinite, kuka može alata postaje sve veća čak i ako do kraja ne povučete pasti s alata i prouzročiti ozljede. uključno/isključnu sklopku. Kada se isključi način rada ► Sl.11: 1. Utor 2. Kuka 3. Vijak punom brzinom, brzina alata smanjuje se kako se sma- njuje pritisak na uključno/isključnu sklopku. Kuka služi da privremeno objesite alat. Može se posta- Način rada punom brzinom uključite tako da pritisnete viti s bilo koje strane alata. Da biste postavili kuku, i držite gumb . Način rada punom brzinom isključite umetnite je u utor na kućištu alata s jedne ili druge strane, a zatim je učvrstite s dva vijka. Za uklanjanje tako da ponovno pritisnete i držite gumb odvijte vijke i izvadite kuku. Žaruljica se uključuje kada je uključen način rada punom brzinom. NAPOMENA: Način rada punom brzinom nastavlja se i nakon uključivanja načina sile udarca/načina rada s automatskim zaustavljanjem.
  • Page 44: Dodatni Pribor

    DODATNI PRIBOR NAPOMENA: Držite alat usmjeren ravno prema vijku. NAPOMENA: Prekomjeran zatezni moment može oštetiti vijak/maticu ili nasadni nastavak. Prije početka OPREZ: Ovaj dodatni pribor ili priključci pre- rada, uvijek napravite test da biste provjerili odgova- poručuju se samo za upotrebu s alatom Makita rajuće vrijeme pričvršćivanja za vijke ili matice. navedenim u ovom priručniku. Upotreba bilo kojeg NAPOMENA: Ako alat kontinuirano radi sve dok se drugog dodatnog pribora ili priključaka može prouzro- baterija ne isprazni, ostavite alat da odstoji 15 minuta čiti ozljede. Upotrebljavajte dodatni pribor ili priključak prije nastavka rada sa novom baterijom. samo za njegovu navedenu svrhu. Na zatezni moment utječe niz čimbenika koji uključuju Ako vam je potrebna pomoć za više detalja u pogledu...
  • Page 45 МАКЕДОНСКИ (Оригинални упатства) СПЕЦИФИКАЦИИ Модел: TW001G Капацитети на затегнување Стандардна завртка M12 - M36 Завртка со голема M10 - M27 издржливост на затегнување Квадратен одвртувач 19,0 мм Брзина без оптоварување Режим на максимален удар (4) 0 - 1.800 мин. (врт./мин.) Режим на силен удар (3) 0 - 1.400 мин. Режим на среден удар (2) 0 - 1.150 мин. Режим на слаб удар (1) 0 - 950 мин. Удари во минута Режим на максимален удар (4) 0 - 2.500 мин. Режим на силен удар (3) 0 - 2.400 мин. Режим на среден удар (2) 0 - 2.200 мин. Режим на слаб удар (1) 0 - 1.900 мин. Макс. вртежен момент на стегање Затегнување со M30, 6 секунди 1.800 N·m (под режим на максимален удар (4))
  • Page 46 Вибрации Безбедносни предупредувања за безжичен ударен клуч Вкупна вредност на вибрациите (векторска сума на три оски) одредена во согласност со EN62841-2-2: Држете го алатот само за изолираните Работен режим: ударно стегање на завртките при држачи кога вршите работи при кои максимална моќност на алатот затегнувачот може да дојде во допир Ширење вибрации (a ) : 18,5 м/с со скриени жици. Затегнувачите што ќе Отстапување (K): 2,0 м/с допрат жица под напон можат да ја пренесат струјата до металните делови на алатот и да НАПОМЕНА: Вкупната вредност(и) на предизвикаат струен удар на операторот. номиналната јачина на вибрациите е измерена во Носете...
  • Page 47 се однесуваат на фрлање во отпад на Полнете ја касетата за батеријата доколку не батеријата. ја користите подолго време (повеќе од шест 12. Користете ги батериите само со месеци). производите назначени од Makita. Монтирањето батерии на неусогласените производи може да резултира со пожар, прекумерна топлина, експлозија или истекување на електролитот. 13. Доколку алатот не се користи подолг...
  • Page 48 Заштита од прегревање ОПИС НА ФУНКЦИИТЕ Кога алатот е прегреан, тој автоматски ќе запре и ламбите ќе трепкаат. Во оваа ситуација, оставете ги ВНИМАНИЕ: Пред секое нагодување алатот и батеријата да се оладат пред повторно да или проверка на алатот, проверувајте дали е го вклучите. исклучен и батеријата е извадена. Заштита од прекумерно празнење Монтирање или отстранување на Оваа заштита работи кога преостанатиот капацитет касетата за батеријата на батеријата ќе дојде на ниско ниво. Во оваа ситуација, извадете ја батеријата од алатот и наполнете ја.
  • Page 49 Прекинувач за обратна акција НАПОМЕНА: Алатот автоматски запира ако го држите прекинувачот за стартување повлечен ► Сл.6: 1. Рачка на прекинувачот за обратна акција околу 6 минути. НАПОМЕНА: Кога е вклучен режимот на полна ВНИМАНИЕ: Секогаш проверувајте ја брзина, брзината на ротацијата станува најголема, насоката на ротација пред работата. дури и ако не го повлечете целосно прекинувачот за стартување. ВНИМАНИЕ: Користете го прекинувачот за обратна акција само откако алатот целосно ќе За детални информации, погледнете го делот за запре. Променувањето на насоката на ротација режим на полна брзина. пред алатот целосно да застане може да го оштети алатот. Вклучување на предната ламба ВНИМАНИЕ: Кога...
  • Page 50 Менување на режимот на употреба Менување на силата на удар Силата на удар може да ја смените во четири чекори: 4 (максимално), 3 (силно), 2 (средно) и 1 (слабо). Тоа овозможува затегнување соодветно на работата што се извршува. Нивото на силата на ударот се менува секој пат кога ќе го притиснете копчето Силата на ударот може да ја смените во рок од околу една минута по отпуштање на прекинувачот за стартување. НАПОМЕНА: Може да го продолжите времето за да ја смените силата на ударот околу една минута ако го притиснете копчето или ► Сл.7 Режим на употреба Максимален број на удари Намена (Степенот на сила на удар прикажан на панелот) 4 (макс.) 2.500 мин. (/мин.) Стегнување со максимални сила и брзина. Затегнување кога се посакувани силата...
  • Page 51 Менување на режимот на употреба Овој алат користи неколку лесни за употреба режими за шрафење завртки со добра контрола. Типот на режим на употреба се менува секој пат кога ќе го притиснете копчето Режимот на употреба може да го смените во рок од околу една минута по отпуштање на прекинувачот за стартување. НАПОМЕНА: Може да го продолжите времето за да го смените режимот на употреба околу една минута ако го притиснете копчето или ► Сл.8 Режим на употреба Функција Намена (типот на помош е прикажан на панелот) Режим со завртки Надесно Надесно Овој режим помага во Спречување на прекумерното континуираното повторување затегнување на завртките. на шрафењето со еднаков Налево вртежен момент. Тој исто така Олабавување завртки. помага во намалувањето на ризикот од кршење на завртките/навртките поради прекумерно затегнување. Налево Овој режим спречува...
  • Page 52 Режим со полна брзина Монтирање на куката ► Сл.9: 1. Копче 2. Ламбичка ВНИМАНИЕ: Кога ја монтирате куката, Кога е вклучен режимот на полна брзина, брзината секогаш цврсто затегнете ја со шрафот. Ако не е на алатот станува најголема, дури и ако не го затегната, куката може да испадне од алатот и да повлечете целосно прекинувачот за стартување. предизвика телесна повреда. Кога режимот на полна брзина е исклучен, брзината ► Сл.11: 1. Жлеб 2. Кука 3. Завртка на алатот се зголемува како што го зголемувате притисокот на прекинувачот за стартување. Куката е практична за привремено закачување За да ги вклучите режимот на полна брзина, притиснете го и на алатот. Може да се монтира од двете страни на алатот. За да ја монтирате куката, вметнете ја задржете го копчето . За да ги исклучите режимот на полна во жлебот на куќиштето на алатот од која било брзина, притиснете го и задржете го копчето повторно. страна и потоа зацврстете ја со два шрафа. За да...
  • Page 53 со резервни делови од Makita. додека батеријата не се испразни, оставете го да се одмори 15 минути пред да продолжите со свежа батерија. ОПЦИОНАЛЕН ПРИБОР Вртежниот момент за стегање зависи од многу фактори, вклучувајќи ги и следниве. По стегањето, секогаш проверете го вртежниот момент со ВНИМАНИЕ: Овој прибор или додатоци динамометарски клуч. се препорачуваат за користење со алатот од Кога батеријата е скоро целосно испразнета, Makita дефиниран во упатството. Со користење напонот ќе падне и моментот на затегнување друг прибор или додатоци може да се изложите на ќе се намали. ризик од телесни повреди. Користете ги приборот Приклучок за удар и додатоците само за нивната назначена намена. • Ако не користите приклучок за удар со Ако ви треба помош за повеќе детали за приборот, правилна големина, вртежниот момент за прашајте во локалниот сервисен центар на Makita. стегање може да се намали. •...
  • Page 54: Технички Подаци

    СРПСКИ (Оригинално упутство) ТЕХНИЧКИ ПОДАЦИ Модел: TW001G Капацитет затезања Стандардни вијак M12 – M36 Вијак високе затезне моћи M10 – M27 Четвртасти вијак 19,0 мм Брзина без оптерећења (о/мин) Најјачи ударни режим (4) 0 – 1.800 мин Снажан ударни режим (3) 0 – 1.400 мин Средњи ударни режим (2) 0 – 1.150 мин Слаб ударни режим (1) 0 – 950 мин Број удара у минуту Најјачи ударни режим (4) 0 – 2.500 мин Снажан ударни режим (3) 0 – 2.400 мин Средњи ударни режим (2) 0 – 2.200 мин Слаб ударни режим (1) 0 – 1.900 мин Максимални момент затезања Причвршћивање помоћу вијка 1.800 Nm (при најјачем ударном режиму (4))
  • Page 55 Вибрације Безбедносна упозорења за бежични ударни кључ Укупна вредност вибрација (векторски збир по три осе) одређена је према стандарду EN62841-2-2: Држите електрични алат за изоловане рукохвате Режим рада: ударно причвршћивање када обављате радове при којима постоји причвршћивача максималног капацитета алата могућност да причвршћивач додирне скривене Вредност емисије вибрација (a ): 18,5 м/с водове. Причвршћивачи који додирну струјни кабл Несигурност (K): 2,0 м/с могу да ставе под напон изложене металне делове електричног алата и изложе руковаоца струјном удару. НАПОМЕНА: Декларисане укупне вредности Носите заштитне слушалице. вибрација су измерене према стандардизованом мерном поступку и могу се користити за Пре...
  • Page 56 функција алата увек проверите да ли је алат прописа у вези са одлагањем батерије. искључен и да ли је уложак батерије уклоњен. 12. Батерије користите само са производима које је навела компанија Makita. Постављање Постављање и уклањање улошка батерије на производе који нису усаглашени може да доведе до пожара, прекомерне батерије...
  • Page 57 Систем за заштиту алата/батерије Функционисање прекидача ► Слика3: 1. Окидач прекидача Алат је опремљен системом за заштиту алата/ батерије. Овај систем аутоматски прекида напајање ПАЖЊА: Пре постављања улошка батерије како би продужио век трајања алата и батерије. Алат у алат увек проверите да ли окидач прекидача ће се аутоматски зауставити током рада ако алат ради правилно и да ли се након отпуштања или батерија уђу у једно од следећих стања: враћа у положај „OFF“ (Искључено). Заштита од преоптерећења Да бисте активирали алат, једноставно притисните...
  • Page 58 Овај алат има прекидач за окретање који служи Рад прекидача за окретање за промену смера обртања. Притисните полугу прекидача за окретање са стране А за обртање у ► Слика6: 1. Полуга прекидача за окретање смеру кретања казаљке на сату или са стране B за обртање у супротном смеру. ПАЖЊА: Увек проверите смер обртања пре Када се полуга прекидача за окретање налази рада. у неутралном положају, није могуће притиснути ПАЖЊА: Користите прекидач за окретање окидач прекидача. тек након што се алат потпуно заустави. Промена смера обртања пре заустављања алата може оштетити алат. ПАЖЊА: Када се алат не користи, увек поставите...
  • Page 59 Промена режима примене Алат је опремљен са неколико једноставних режима примене за контролисано причвршћивање вијака. Тип режима примене се мења притиском на дугме Режим примене можете да промените приближно један минут након отпуштања окидача прекидача. НАПОМЕНА: Можете да продужите време за мењање режима примене за приближно један минут ако притиснете дугме или ► Слика8 Режим примене Функција Намена (тип помоћи наведен на контролној табли) Режим за вијке Удесно Удесно Овај режим помаже у Спречавање прекомерног континуираном понављању затезања вијака. одвијања са једнаким моментом Улево затезања. Овај режим такође Олабављивање вијака. помаже да се смањи ризик од лома вијака/навртки услед прекомерног затезања. Улево Овај режим помаже у спречавању пада вијка. Када олабављујете вијак приликом рада алата окретањем налево, алат се аутоматски зауставља или успорава...
  • Page 60 Режим пуне брзине Постављање куке ► Слика9: 1. Дугме 2. Лампа ПАЖЊА: Приликом постављање куке, Када је укључен режим пуне брзине, брзина алата увек је чврсто затегните помоћу завртња. У ће бити најбржа, чак и ако не повучете окидач супротном кука може да испадне из алата и да прекидача до краја. Када је искључен режим пуне изазове телесне повреде. брзине, брзина алата се повећава како повећавате ► Слика11: 1. Жлеб 2. Кука 3. Завртањ притисак на окидач прекидача. Да бисте укључили режим пуне брзине, притисните Кука је згодна за привремено качење алата. Можете и држите дугме . Да бисте искључили режим пуне је поставити на било коју страну алата. Да бисте поставили куку, убаците је у жлеб на кућишту алата на брзине, поново притисните и држите дугме било којој страни и причврстите је помоћу два завртња. Лампа се укључује када се укључи режим пуне Да бисте је уклонили, отпустите завртње и извуците је. брзине. НАПОМЕНА: Режим пуне брзине се наставља чак и након промене режима ударне силе/режима РАД...
  • Page 61 ОПЦИОНИ ПРИБОР НАПОМЕНА: Држите алат уперен право у завртањ или навртку. НАПОМЕНА: Прекомерни затезни момент може ПАЖЊА: Ова опрема и прибор су да оштети завртањ/навртку или ударни наглавак. предвиђени за употребу са алатом Makita Пре почетка рада увек изведите пробни рад да описаним у овом упутству за употребу. бисте одредили исправно време затезања за ваш Употреба друге опреме и прибора може да доведе завртањ или навртку. до повреда. Користите делове прибора или НАПОМЕНА: Ако се алат користи непрестано док опрему искључиво за предвиђену намену. се уложак батерије не испразни, дозволите алату да се одмори 15 минута пре наставка са свежим Да бисте добили виште детаља у вези са овим улошком батерије. прибором, обратите се локалном сервисном центру компаније Makita. На обртни момент затезања утиче много фактора, • Ударни наглавак...
  • Page 62 ROMÂNĂ (Instrucţiuni originale) SPECIFICAŢII Model: TW001G Capacități de strângere Bolț standard M12 - M36 Bolț de mare rezistență la tracțiune M10 - M27 Cap de antrenare pătrat 19,0 mm Turație în gol (RPM) Mod impact maxim (4) 0 - 1.800 min Mod impact puternic (3) 0 - 1.400 min Mod impact mediu (2) 0 - 1.150 min...
  • Page 63 Vibraţii Avertismente de siguranţă pentru maşina de înşurubat cu impact cu Valoarea totală a vibraţiilor (suma vectorilor tri-axiali) acumulator determinată conform EN62841-2-2: Mod de lucru: strângerea cu şoc a organelor de asam- Ţineţi maşina electrică numai de suprafeţele de blare la capacitatea maximă a maşinii apucare izolate atunci când executaţi o operaţie Emisie de vibraţii (a ): 18,5 m/s la care organul de asamblare poate intra în con- Marjă de eroare (K): 2,0 m/s tact cu cabluri ascunse.
  • Page 64 şi cartuşul acumulatorului este scos privind eliminarea la deşeuri a acumulatorului. înainte de a ajusta sau verifica funcţionarea 12. Utilizaţi acumulatoarele numai cu produsele maşinii. specificate de Makita. Instalarea acumulatoa- relor în produse neconforme poate cauza incen- Instalarea sau scoaterea cartuşului dii, căldură excesivă, explozii sau scurgeri de electrolit. acumulatorului 13.
  • Page 65 Sistem de protecţie maşină/ Acţionarea întrerupătorului acumulator ► Fig.3: 1. Buton declanşator Maşina este prevăzută cu un sistem de protecţie ATENŢIE: Înainte de a introduce cartuşul acu- maşină/acumulator. Acest sistem întrerupe automat mulatorului în maşină, verificaţi întotdeauna dacă alimentarea cu energie pentru a extinde durata de func- butonul declanşator funcţionează corect şi revine ţionare a maşinii şi acumulatorului. Maşina se va opri în poziţia „OFF”...
  • Page 66 Această maşină dispune de un inversor pentru schim- Funcţia inversorului barea sensului de rotaţie. Apăsaţi pârghia inversorului în poziţia A pentru rotire în sens orar sau în poziţia B ► Fig.6: 1. Pârghie de inversor pentru rotire în sens antiorar. Când pârghia inversorului se află în poziţie neutră, ATENŢIE: Verificaţi întotdeauna sensul de butonul declanşator nu poate fi apăsat. rotaţie înainte de utilizare. ATENŢIE: Folosiţi inversorul numai după ce maşina s-a oprit complet. Schimbarea sensului de rotaţie înainte de oprirea maşinii poate avaria maşina. ATENŢIE: Atunci când nu folosiţi maşina, deplasaţi întotdeauna pârghia inversorului în poziţia neutră.
  • Page 67 Schimbarea modului de aplicare Această mașină utilizează mai multe moduri de aplicare ușor de folosit pentru înșurubarea bolțurilor cu un control adecvat. Modul de aplicare se schimbă de fiecare dată când apăsați butonul Puteți schimba modul de aplicare în aproximativ un minut după eliberarea butonului declanșator. NOTĂ: Puteți prelungi timpul de schimbare a modului de aplicare cu aproximativ un minut dacă apăsați buto- ► Fig.8 Modul de aplicare Caracteristică Scop (tipul de asistență afișat pe panou) Modul pentru bolțuri Sens orar Sens orar Acest mod ajută la repetarea Prevenirea strângerii excesive înșurubării în mod continuu, cu a bolțurilor. un cuplu de strângere egal. De Sens antiorar asemenea, acest mod ajută la Deșurubarea bolțurilor. reducerea riscului de rupere a bolțurilor/piulițelor din cauza strângerii excesive.
  • Page 68 Mod de turație maximă Instalarea cârligului ► Fig.9: 1. Buton 2. Lampă ATENŢIE: Când instalaţi cârligul, strângeţi-l Când modul de turație maximă este activat, viteza mași- întotdeauna ferm cu șurubelnița. În caz contrar, se nii se mărește la maximum chiar dacă nu trageți com- poate desprinde de maşină şi vă poate răni. plet butonul declanșator. Când modul de turație maximă ► Fig.11: 1. Canelură 2. Cârlig 3. Şurub este dezactivat, viteza mașinii se mărește pe măsură ce creșteți presiunea asupra butonului declanșator. Cârligul este util pentru suspendarea temporară a maşi- Pentru a activa modul de turație maximă, apăsați și țineți nii. Acesta poate fi instalat pe oricare latură a maşinii. apăsat butonul . Pentru a dezactiva modul de turație Pentru a instala cârligul, introduceţi-l într-o canelură din carcasa maşinii de pe oricare latură şi fixaţi-l cu două maximă, apăsați și țineți apăsat din nou butonul şuruburi. Pentru demontare, slăbiţi şuruburile şi apoi Lampa se aprinde când modul de turație maximă este activat. scoateţi-l. NOTĂ: Modul de turație maximă continuă să fie activat chiar și după comutarea modului de forță de impact/modului de oprire automată.
  • Page 69: Accesorii Opţionale

    şi întreţinere. NOTĂ: Nu utilizaţi niciodată gazolină, benzină, diluant, alcool sau alte substanţe asemănătoare. În caz contrar, pot rezulta decolorări, deformări sau fisuri. Pentru a menţine SIGURANŢA şi FIABILITATEA produ- sului, reparaţiile şi orice alte lucrări de întreţinere sau reglare trebuie executate de centre de service Makita autorizate sau proprii, folosind întotdeauna piese de schimb Makita. 69 ROMÂNĂ...
  • Page 70: Технічні Характеристики

    УКРАЇНСЬКА (Оригінальні вказівки) ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель: TW001G Підтримувані розміри кріпиль- Стандартний болт M12 – M36 них виробів Високоміцний болт M10 – M27 Квадратний хвостовик 19,0 мм Швидкість без навантаження Режим максимальної ударної сили (4) 0–1 800 хв (об/хв) Режим великої ударної сили (3) 0–1 400 хв Режим середньої ударної сили (2) 0–1 150 хв Режим низької ударної сили (1) 0–950 хв Ударів на хвилину Режим максимальної ударної сили (4) 0–2 500 хв Режим великої ударної сили (3) 0–2 400 хв Режим середньої ударної сили (2) 0–2 200 хв Режим низької ударної сили (1) 0–1 900 хв Максимальний момент затягування Кріплення за допомогою M30 1 800 Н•м...
  • Page 71 ПОПЕРЕДЖЕННЯ ПРО ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Користуйтеся засобами захисту органів слуху. ДОТРИМАННЯ ТЕХНІКИ ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Залежно від умов БЕЗПЕКИ використання рівень шуму під час фактичної роботи електроінструмента може відрізня- тися від заявленого значення вібрації; осо- бливо сильно на це впливає тип деталі, що Загальні застереження щодо оброблюється.
  • Page 72 (що можливо при частому користуванні); обов’язково законодавства щодо утилізації акумуляторів. строго дотримуйтеся відповідних правил безпеки. 12. Використовуйте акумулятори лише з НЕНАЛЕЖНЕ ВИКОРИСТАННЯ або недотримання виробами, указаними компанією Makita. правил техніки безпеки, викладених у цій інструкції Установлення акумуляторів у невідповідні з експлуатації, може призвести до серйозних травм. вироби може призвести до пожежі, надмірного...
  • Page 73 Захист від перегрівання ОПИС РОБОТИ Якщо інструмент перегрівся, він автоматично вими- кається, а лампи починають блимати. У такому ОБЕРЕЖНО: Обов’язково переконайтеся, випадку дайте інструменту й акумулятору охоло- що прилад вимкнено, а касету з акумулятором нути, перш ніж знову вмикати інструмент. знято, перед регулюванням або перевіркою Захист від надмірного функціонування інструмента. розрядження Встановлення та зняття касети з Цей захист спрацьовує, коли рівень заряду акумуля- акумулятором тора стає низьким. У цій ситуації вийміть акумулятор з інструмента й зарядіть його. ОБЕРЕЖНО: Завжди...
  • Page 74 Робота перемикача реверсу ПРИМІТКА: Інструмент автоматично зупиняється, якщо натискати на курок вмикача впродовж при- ► Рис.6: 1. Важіль перемикача реверсу близно 6 хвилин. ПРИМІТКА: За ввімкнення режиму максимальної ОБЕРЕЖНО: Перед початком роботи частоти забезпечується найвища частота обер- обов’язково перевіряйте напрям обертання. тання інструмента, навіть якщо не натискати курок вмикача повністю. ОБЕРЕЖНО: Перемикач реверсу можна використовувати тільки після повної зупинки Докладнішу інформацію див. у розділі «Режим інструмента. Зміна напрямку обертання до пов- максимальної частоти». ної зупинки інструмента може призвести до його пошкодження. Увімкнення переднього ОБЕРЕЖНО: Коли інструмент не вико- підсвічування...
  • Page 75 Зміна режиму застосування Зміна ударної сили Передбачено чотири налаштування ударної сили: 4 (максимальна), 3 (висока), 2 (середня) и 1 (низька). Це дає змогу налаштувати величину затягування, необхідну для роботи. Рівень ударної сили змінюється під час кожного натискання кнопки Ударну силу можна змінити приблизно протягом однієї хвилини після відпускання курка вмикача. ПРИМІТКА: Можна збільшити час для змінення ударної сили приблизно на одну хвилину натисканням кно- пки або ► Рис.7 Режим застосування Максимальна кількість ударів Призначення (рівень ударної сили, що відобража- ється на панелі) 4 (максимальна) 2 500 хв Закручування з максимальною силою та швидкістю. Затягування у випадку, коли потрібні сила й швидкість. 3 (висока) 2 400 хв Закручування з меншою силою та час- тотою обертання, ніж у максимальному режимі (легше контролювати, ніж у максимальному режимі). Затягування у випадку, коли потрібні...
  • Page 76 Змінення режиму застосування Цей інструмент має кілька зручних режимів застосування для контрольованого вкручування болтів. Тип режиму застосування змінюється щоразу, як ви натискаєте кнопку Режим застосування можна змінити приблизно протягом однієї хвилини після відпускання курка вмикача. ПРИМІТКА: Можна збільшити час для зміни режиму застосування приблизно на одну хвилину натисканням кнопки або ► Рис.8 Режим застосування Функція Призначення (тип допоміжного режиму, який відображається на панелі) Режим «Болт» За годинниковою стрілкою За годинниковою стрілкою Цей режим дає змогу безпе- Запобігання надмірному рервно повторювати закручу- затягуванню болтів. вання з однаковим крутним Проти годинникової стрілки моментом. Цей режим також Ослаблення болтів. допомагає знизити ризик поломки болтів/гайок через надмірне затягування.
  • Page 77 Режим максимальної частоти Встановлення гака ► Рис.9: 1. Кнопка 2. Лампа ОБЕРЕЖНО: Під час установлення гачка За ввімкнення режиму максимальної частоти забезпечу- надійно зафіксуйте його гвинтом. В іншому ється найвища робоча частота інструмента, навіть якщо випадку гачок може від’єднатися від інструмента, не натискати курок вмикача повністю. За вимкнення що може призвести до травми. режиму максимальної частоти інструмента вона підви- ► Рис.11: 1. Паз 2. Гак 3. Гвинт щується в міру підвищення тиску на курок вмикача. Щоб увімкнути режим максимальної частоти, натисніть і Гак зручно використовувати для тимчасового підві- утримуйте кнопку . Щоб вимкнути режим максималь- шування інструмента. Його можна встановлювати на будь-якому боці інструмента. Щоб установити ної частоти, натисніть і утримуйте кнопку знову. гак, вставте його в паз на корпусі інструмента з будь- Лампа вмикається за ввімкненого режиму макси- якого боку та закріпіть за допомогою двох гвинтів. мальної частоти. Щоб зняти гак, відпустіть гвинти і витягніть його. ПРИМІТКА: Режим максимальної частоти про- довжує бути активним навіть після перемикання...
  • Page 78: Технічне Обслуговування

    ків, зокрема від вказаних нижче. Після затягування обов’язково перевірте момент затягування за допо- могою динамометричного ключа. ДОДАТКОВЕ ПРИЛАДДЯ Коли касета з акумулятором буде майже повні- стю розряджена, напруга впаде і момент затя- гування зменшиться. ОБЕРЕЖНО: Це додаткове та допоміжне Ударна головка обладнання рекомендовано використову- • Використання ударної головки неправиль- вати з інструментом Makita, зазначеним у цій ного розміру призводить до зменшення інструкції з експлуатації. Використання будь- моменту затягування. якого іншого додаткового та допоміжного облад- • Використання зношеної ударної головки нання може становити небезпеку травмування. (зношення шестигранного або квадрат- Використовуйте додаткове та допоміжне облад- ного наконечника) призводить до змен- нання лише за призначенням. шення моменту затягування.
  • Page 79: Технические Характеристики

    РУССКИЙ (Оригинальные инструкции) ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель: TW001G Размеры поддерживаемых Стандартный болт M12 – M36 крепежей Высокопрочный болт M10 – M27 Квадратный хвостовик 19,0 мм Частота вращения без Режим максимальной мощности (4) 0–1 800 мин нагрузки (об/мин) Режим высокой мощности (3) 0–1 400 мин Режим средней мощности (2) 0–1 150 мин Режим малой мощности (1) 0–950 мин Ударов в минуту Режим максимальной мощности (4) 0–2 500 мин Режим высокой мощности (3) 0–2 400 мин Режим средней мощности (2) 0–2 200 мин Режим малой мощности (1) 0–1 900 мин Максимальный момент затяжки Фиксация с помощью M30 за 6 с...
  • Page 80: Меры Безопасности

    МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ОСТОРОЖНО: Используйте средства защиты слуха. ОСТОРОЖНО: Распространение шума во Общие рекомендации по время фактического использования электро- технике безопасности для инструмента может отличаться от заявленного электроинструментов значения в зависимости от способа примене- ния инструмента и в особенности от типа обра- батываемой...
  • Page 81 Не бросайте аккумуляторный блок в огонь, даже если он сильно поврежден или пол- ВНИМАНИЕ: Используйте только фир- ностью вышел из строя. Аккумуляторный менные аккумуляторные батареи Makita. блок может взорваться под действием огня. Использование аккумуляторных батарей, не про- Запрещено вбивать гвозди в блок аккумуля- изведенных Makita, или батарей, которые были...
  • Page 82: Описание Работы

    Советы по обеспечению максималь- Система защиты инструмента/ ного срока службы аккумулятора аккумулятора Заряжайте блок аккумуляторов перед его полной На инструменте предусмотрена система защиты разрядкой. Обязательно прекратите работу с инструмента/аккумулятора. Она автоматически отклю- инструментом и зарядите блок аккумуляторов, если чает питание для продления срока службы инстру- вы заметили снижение мощности инструмента. мента и аккумулятора. Инструмент автоматически Никогда не подзаряжайте полностью заря- отключится в указанных далее случаях, влияющих на...
  • Page 83 Действие выключателя Действие реверсивного переключателя ► Рис.3: 1. Триггерный переключатель ► Рис.6: 1. Рычаг реверсивного переключателя ВНИМАНИЕ: Перед установкой аккуму- ляторного блока в инструмент обязательно ВНИМАНИЕ: Перед работой всегда прове- убедитесь, что его триггерный переключатель ряйте направление вращения. нормально работает и возвращается в положе- ВНИМАНИЕ: Используйте реверсивный ние...
  • Page 84 Изменение режима применения Изменение силы удара Доступны четыре настройки силы удара: 4 (максимальная), 3 (высокая), 2 (средняя) и 1 (малая). Это позволяет выбрать подходящий режим затяжки. Уровень силы удара меняется при каждом нажатии кнопки Силу удара можно изменить примерно в течение одной минуты после отпускания триггерного переключателя. ПРИМЕЧАНИЕ: Можно увеличить время для изменения силы удара приблизительно на одну минуту при нажатии кнопки или ► Рис.7 Режим применения Максимальное количество ударов Назначение (уровень силы удара, отображаю- щийся на панели) 4 (максимальная) 2 500 мин Затяжка с максимальной скоростью и усилием. Затяжка в случаях, когда требуется большое усилие и скорость. 3 (высокая) 2 400 мин Затяжка с меньшей частотой и усилием, чем в режиме максимальной мощности (легче контролировать работу, чем при максимальной мощности). Затяжка в случаях, когда требуется большое усилие и скорость.
  • Page 85 Изменение режима применения В этом инструменте предусмотрены несколько удобных режимов применения для контролируемого вкручивания болтов. Тип режима применения изменяется при каждом нажатии кнопки Режим применения можно изменить примерно в течение одной минуты после отпускания триггерного переключателя. ПРИМЕЧАНИЕ: Можно увеличить время для изменения режима применения приблизительно на одну минуту, нажав кнопку или ► Рис.8 Режим применения Функция Назначение (тип помощи, отображающийся на панели) Режим “Болт” По часовой стрелке По часовой стрелке Этот режим позволяет непре- Предотвращение чрезмерной рывно повторять закручивание с затяжки болтов. одинаковым крутящим моментом. Против часовой стрелки Этот режим также помогает Ослабление болтов. снизить риск поломки болтов/гаек из-за чрезмерного затягивания. Против часовой стрелки Этот режим препятствует выпа- дению болта. При ослаблении...
  • Page 86 Режим максимальной частоты Установка крючка ► Рис.9: 1. Кнопка 2. Лампа ВНИМАНИЕ: При установке крючка При включении режима максимальной частоты обеспе- надежно фиксируйте его винтом. В противном чивается самая высокая частота вращения инструмента, случае крючок может отсоединиться от инстру- даже если триггерный переключатель не нажимать пол- мента, что может привести к травме. ностью. При выключении режима максимальной частоты ► Рис.11: 1. Паз 2. Крючок 3. Винт инструмента она увеличивается по мере повышения давления на триггерный переключатель. Крючок удобен для временного подвешивания Чтобы включить режим максимальной частоты, нажмите инструмента. Он может быть установлен с любой и удерживайте кнопку . Чтобы выключить режим макси- стороны инструмента. Для установки крючка вставьте его в паз в корпусе инструмента с одной из мальной частоты, нажмите и удерживайте кнопку снова. сторон и закрепите при помощи двух винтов. Чтобы Лампа включается при включенном режиме макси- снять крючок, необходимо сначала отвернуть винты. мальной частоты. ПРИМЕЧАНИЕ: Режим максимальной частоты остается активным даже после переключения...
  • Page 87: Дополнительные Принадлежности

    лом работы с заряженным блоком аккумуляторов. Крутящий момент затяжки зависит от множества ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ различных факторов, включая следующее. После затяжки обязательно проверьте крутящий момент с ПРИНАДЛЕЖНОСТИ помощью динамометрического ключа. Если блок аккумулятора разряжен почти полно- стью, напряжение упадет, а крутящий момент ВНИМАНИЕ: Данные принадлежности или затяжки уменьшится. приспособления рекомендуются для исполь- Ударная головка зования с инструментом Makita, указанным в • Использование ударной головки ненад- настоящем руководстве. Использование других лежащего типа приведет к уменьшению принадлежностей или приспособлений может крутящего момента затяжки. привести к получению травмы. Используйте при- • Изношенная ударная головка (износ на надлежность или приспособление только по ука- шестигранном конце или квадратном занному назначению. конце) приведет к уменьшению крутящего Если вам необходимо содействие в получении...
  • Page 88 Makita Europe N.V. Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070 Kortenberg, Belgium Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan 885793-969 EN, SL, SQ, BG, HR, МК, SR, RO, UK, RU www.makita.com 20200409...

This manual is also suitable for:

Tw001gm201

Table of Contents