Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

EN
BG
is a registered trade mark of Tesy ltd.
COOKER HOOD
Instructions for use and maintenance
АСПИРАТОР
9-15
Инструкция за употреба и поддръжка
CH 3420 1T 60 G
2-8
www.tesy.com

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for TESY CH34201T60G

  • Page 1 COOKER HOOD Instructions for use and maintenance АСПИРАТОР 9-15 Инструкция за употреба и поддръжка CH 3420 1T 60 G www.tesy.com is a registered trade mark of Tesy ltd.
  • Page 2: Precautions And Safety Measures

    Thank You for choosing a TESY electric range hood. This Please read this manual before operating the appliance helps for better atmosphere in the kitchen appliance and keep it at a safe place for future while preparing food. If correctly operated and taken reference.
  • Page 3: Unpacking The Appliance

    • • Do not plug the appliance in the socket before the Be careful with curtains and table cloths while electrical connections have been completed. cooking, e.g. frying, because the oil may set them • on fire. The socket shall be accessible at all times so that the •...
  • Page 4 CONTENTS OF THE PACKING BOX CHOOSING A LOCATION FOR INSTALLATION OF THE RANGE HOOD When installing the range hood you must observe at least 65 cm distance from the range hood and the surface on which cookware will be placed. Figure 2 –...
  • Page 5: Installation Instructions

    The installation of the non-return flap is done as follows: RISK OF FIRE! Fix the non-return flap to the body of the range Installation of the range hood over an appliance hood by 2 screws 3.5х9.5 mm. which runs on solid fuel (wood or coal) is allowed only If you need the Ø150/Ø120 mm adapter, install it by in case the appliance is permanently assembled.
  • Page 6 TESY range hoods are intended for use with standard absorption power, so it is good to keep them at aluminium filters and also with filters with carbon which minimum.
  • Page 7: Cleaning And Maintenance

    Washing the aluminium filters in a dishwasher In case of washing the aluminium filters in a dishwasher they may be slightly bleach. This will not affect the performance of the filters. Do not wash the severely clogged aluminium filters together with dishes. Place the aluminium filters in the dishwasher freely or positioned without any pressure on the dishes.
  • Page 8 The appliance does not operate at all: (minimum 120 mm) • • Are the metal filters clean? Please check. Check whether the appliance is connected to the • power supply. If you use the appliance without ducting the air out •...
  • Page 9: Предупреждения И Предпазни Мерки

    Благодарим Ви, че избрахте електрически аспиратор Моля прочетете настоящите инструкции ТЕСИ. Това е изделие, което спомага за по–приятна за употреба преди да започнете да обстановка в кухнята при приготвянето на храна. използвате уреда и ги съхранявайте за бъдещо При правилна експлоатация и грижа, както е описано ползване.
  • Page 10 • Никога не премествайте уреда, като го дърпате газов котлон указват по-голямо разстояние, то за шнура както и не използвайте шнура за трябва да бъде взето под внимание. Отстоянието пренасяне на предмети! от 65 см. може да бъде намалено за незапалимите •...
  • Page 11 РАЗОПАКОВАНЕ НА УРЕДА Продукт • Вътрешно коминно тяло След разопаковане на уреда, проверете дали при Външно коминно тяло транспортирането не е увреден и дали е напълно 150/120 мм пластмасов преходник окомплектован! • Метална планка В случай че бъде констатирана повреда 150 мм...
  • Page 12 Фигура 3 – размери на аспиратора и монтаж на възвратната клапа Компоненти от фигура 3: Ø150/120 мм преходник (опция) 2 броя 3.5х9.5 мм винт 150мм възвратна клапа РИСК ОТ ПОЖАР! Тяло Монтирането на уреда над устройство Монтажа на възвратната клапа се осъществява по изгарящо...
  • Page 13 2 броя 3.9х22 мм винт Управлението на аспиратора CH 3420 1T 60 G се осъществява с 5 бутона, разположени на предния Метална свързваща планка панел на аспиратора за удобство и лесен достъп. 2 броя Ø6 мм дюбел • Най–десният е за включване/изключване на Развийте...
  • Page 14: Почистване И Поддръжка

    Замяната на филтрите с активен въглен се поставят РИСК ОТ ИЗГАРЯНЕ, РИСК ОТ ТОКОВ УДАР! по следният начин: Изчакайте докато уредът се охлади преди Поставете съответния филтър на мястото му да го почистите. Изключете от контакта или Завъртете по посока на часовниковата стрелка, предпазителите.
  • Page 15 изключен от мрежата, докато проверявате. РИСК ОТ ПОЖАР, РИСК ОТ НАРАНЯВАНЕ! Затегнете лампите, ако са разхлабени. Подменете В случай на повреда или извънредни ги, ако все още не работят. ремонти изключете електроуреда от контакта Възможни причини и действия, които да или...
  • Page 16 TESY Ltd - Head office 1166 Sofia, Sofia Park, Building 16V, Office 2.1. 2nd Floor PHONE: +359 2 902 6666, FAX: +359 2 902 6660, office@tesy.com...

Table of Contents