Технические Характеристики - DeWalt D36000 Original Instructions Manual

Hide thumbs Also See for D36000:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 1
ПЛИТКОРЕЗНЫЙ СТАНОК (ПЛИТКОРЕЗ)
D36000
Поздравляем!
Вы приобрели инструмент D
WALT. Многолетний опыт, тщательная разработка изделий
e
и инновации делают компанию D
WALT одним из самых надёжных партнеров для
e
пользователей профессионального электроинструмента.
Технические характеристики
Напряжение
Великобритания и Ирландия (GB/LX)
Тип
Напряжение питания (QS, GB, XE/LX)
Скорость без нагрузки
Диаметр отрезного диска
Диаметр посадочного отверстия диска
Толщина диска
Тип отрезного диска
Макс. периферийная скорость отрезного диска
Установки угла наклона
Макс. скорость при продольном резе
Размеры - при использовании без подставки - (Д х Ш х В)
Размеры - при использовании с подставкой (а самом высоком
положении) - (Д х Ш х В)
Размеры - в режиме транспортировки (станок) - (Д х Ш х В)
Размеры - в режиме транспортировки (водосборники) - (Д х Ш х В)
Глубина реза под углом 90°
Номинальный вес (без отрезного диска)
Макс. допустимый вес (с отрезным диском и водой)
Значения шума и вибрации (сумма векторов в трех плоскостях) в соответствии с EN62841-1, EN12418
L
(уровень звукового давления)
PA
L
(уровень акустической мощности)
WA
K (погрешность для заданного уровня мощности)
Значения вибрационного воздействия a
hv
Погрешность K =
Значение вибрационного и/или шумового воздействия, указанное в данном справочном
листке, было получено в соответствии со стандартным тестом, приведенным в
EN12418 и может использоваться для сравнения инструментов. Кроме того, оно может
использоваться для предварительной оценки воздействия вибрации.

ВНИМАНИЕ: Заявленное значение вибрационного и/или шумового воздействия
относятся к основным областям применения инструмента. Однако, если
инструмент используется не по основному назначению, с различными
дополнительными принадлежностями или при ненадлежащем уходе, уровень
вибрации может измениться. Это может привести к значительному
увеличению уровня воздействия вибрации в течение всего рабочего периода.
При расчете приблизительного значения вибрационного и/или шумового
воздействия также необходимо учитывать время, когда инструмент выключен
или то время, когда он работает на холостом ходу. Это может привести к
значительному снижению уровня воздействия вибрации в течение всего рабочего
периода.
Определите дополнительные меры техники безопасности для защиты
оператора от эффектов воздействия вибрации, а именно: следить за
состоянием инструмента и принадлежностей, создание комфортных условий
работы, хорошая организация рабочего места.
ПРиМЕЧАНиЕ: Этот инструмент предназначен для подключения к системе сетевого
питания с максимально допустимым сопротивлением системы Zмакс в 0,30 Ом в точке
интерфейса (коробка питания) источника питания пользователя.
Пользователь должен убедиться в том, что этот инструмент подключен только к системе
питания, что соответствует указанным выше правилам. При необходимости пользователь
может обратиться в государственную энергетическую компанию, и узнать сопротивление
системы в точке интерфейса.
В
перем. тока
В
перем. тока
Вт
об/мин.
мм
мм
мм
прямой, без углублений
(непрерывная кромка)
об/мин.
°
мм
мм
мм
1600 x 1067 x 1397
мм
мм
мм
кг
кг
дБ(A)
дБ(A)
дБ(A)
=
м/с
2
м/с
2
Декларация о соответствии нормам ЕС
Директива по механическому оборудованию
Плиткорезный станок
D36000
D36000
230
D
WALT заявляет, что продукция, описанная в разделе «Технические характеристики»
e
230/115
соответствует:
2006/42/EC, EN62841-1:2015 + AC:2015, EN ISO 12100:2010, EN12418:2000 + A1:2009.
1
Эти продукты также соответствуют Директивам 2014/30/EU и 2011/65/EU. Для получения
1600/1500
дополнительной информации обратитесь в компанию D
4200
ниже или приведенному на задней стороне обложки руководства.
250
Нижеподписавшийся несет ответственность за составление технической документации и
25,4
составил данную декларацию по поручению компании D
1,5
6000
Маркус Ромпел
22,5/45
Вице-президент по инженерным разработкам, PTE-Europe
940
D
WALT, Richard-Klinger-Straße 11,
e
D-65510, Idstein, Germany
1600 x 1067 x 584
20.11.2020
a
ВНИМАНИЕ: Во избежание риска получения травм ознакомьтесь с инструкцией.
838 x 734 x 483
Обозначения: правила техники безопасности
896 x 762 x 165
80
Ниже описывается уровень опасности, обозначаемый каждым из предупреждений.
Прочитайте руководство и обратите внимание на данные символы.
45

ОПАСНО: Обозначает опасную ситуацию, которая неизбежно приведет
64,5
к серьезной травме или смертельному исходу, в случае несоблюдения
соответствующих мер безопасности.

ВНИМАНИЕ: Указывает на потенциально опасную ситуацию, которая,
91,8
в случае несоблюдения соответствующих мер безопасности, может привести
101,5
к серьезной травме или смертельному исходу.
2,5

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Указывает на потенциально опасную ситуацию, которая,
в случае несоблюдения соответствующих мер безопасности может стать
4,0
причиной травм средней или легкой степени тяжести.
0,5
ПОЯСНЕНИЕ: Указывает на практики, использование которых не
связано с получением травмы, но если ими пренебречь, могут привести
к порче имущества.

Указывает на риск поражения электрическим током.

Указывает на риск возгорания.
ОБЩИЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ
ИСПОЛЬЗОВАНИИ ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТОВ

ВНИМАНИЕ: Прочитайте и просмотрите все предупреждения,
инструкции, иллюстрации и спецификации по данному
электроинструменту. Несоблюдение всех приведенных ниже инструкций
может стать причиной поражения электрическим током, возгорания и/или
тяжелой травмы.
Термин «электроинструмент» в предупреждениях относится к работающим от сети
(проводным) электроинструментам или работающим от аккумуляторной батареи
(беспроводным) электроинструментам.
1) Безопасность на рабочем месте
a ) Следите за чистотой и хорошим освещением на рабочем месте.
Захламленное или плохо освещенное рабочее место может стать причиной
несчастного случая.
b ) Запрещается работать с электроинструментами во взрывоопасных
местах, например, вблизи легковоспламеняющихся жидкостей, газов
и пыли. Искры, которые появляются при работе электроинструментов могут
привести к воспламенению пыли или паров.
c ) Следите за тем, чтобы во время работы с электроинструментом в зоне
работы не было посторонних и детей. Отвлекаясь от работы вы можете
потерять контроль над инструментом.
2) Электробезопасность
a ) Штепсельная вилка электроинструмента должна соответствовать
розетке. Никогда не меняйте вилку инструмента. Запрещается
использовать переходники к вилкам для электроинструментов
с заземлением. Использование оригинальных штепсельных вилок,
соответствующих типу сетевой розетки снижает риск поражения
электрическим током.
WALT по адресу, указанному
e
e
СОХРАНИТЕ ВСЕ ИНСТРУКЦИИ ДЛЯ
ПОСЛЕДУЮЩЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
Pусский
WALT.
11

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents