Download Print this page

DeWalt DW870 Instruction Manual

14" (355 mm) heavy duty chop saw
Hide thumbs Also See for DW870:

Advertisement

Available languages

Available languages

Questions?
See us on the World
Wide Web at www.dewalt.com
INSTRUCTION
MANUAL
GUIDE D'UTILISATION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUCTIVO
DE OPERACION,
CENTROS
DE SERVIClO
Y POLIZA
DE GARANTJA.
ADVERTENClA:
L¢:ASE ESTE INSTRUCTIVO
ANTES
DE USAR EL PRODUCTO.
®
DW870
14" (355 mm) Heavy Duty Chop Saw
Scie fendeuse de 355 mm (14 po) et de service intensif
Cortadora de metales de 355 mm (14")

Advertisement

loading

Summary of Contents for DeWalt DW870

  • Page 1 Questions? See us on the World Wide Web at www.dewalt.com INSTRUCTION MANUAL INSTRUCTIVO DE OPERACION, CENTROS DE SERVIClO Y POLIZA DE GARANTJA. ADVERTENClA: L¢:ASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES GUIDE D'UTILISATION DE USAR EL PRODUCTO. MANUAL DE INSTRUCCIONES ® DW870 14" (355 mm) Heavy Duty Chop Saw Scie fendeuse de 355 mm (14 po) et de service intensif Cortadora de metales de 355 mm (14")
  • Page 2: Safety Instructions

    IF YOU HAVE ANY QUESTIONS OR COMMENTS ABOUT THIS Important Safety Instructions OR ANY DEWALT TOOL, CALL US TOLL FREE AT: Z_WARNING! Read and understand all instructions. Failure 1-800-4-DEWALT (1-800-433-9258) follow all instructions listed below may result in electric shock,...
  • Page 3 Minimum Gage for Cord Sets tipped or if the cutting tool is unintentionally contacted. Volts Total Length of Cord in Feet CHECK DAMAGED PARTS. Before further use of the tool, 120V 0-25 26-50 51-100 101-150 guard or other part that is damaged should be carefully checked...
  • Page 4 Clean your chop s aw periodically following the procedure inthis manual this type of work. To reduce your exposure to these chemicals: work in Donot r emove wheel guard. a well ventilated area, and work with approved safety equipment, such ALWAYS USE THE VISE OR SPECIAL FIXTURE TO...
  • Page 5: Operation

    To Carry Material Clamping Supporting Fold down unit to position where you can attach chain to pin on tool • Angles are best clamped and cut with both legs resting against arm (Fig. 1). base • spacer block slightly narrower than work space...
  • Page 6 To Adjust Vise Stop WARNING: CHECK THE WORK SURFACE THAT THE CHOP SAW RESTS ON WHEN REPLACING WITH A NEW ABRASIVE CUTTING ANGLE WHEEL, IT IS POSSIBLE THAT THE WHEEL MAY CONTACT ANY the wrench ITEMS OR STRUCTURE THAT EXTENDS ABOVE WORK SURFACE loosen the two hex FIG.
  • Page 7 Then carefully back the DEWALT industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Baltimore, brush spring out of the brush box and remove brush. Brushes...
  • Page 8 This lubrication should only be attempted by experienced power tool repair persons like the mechanics at DEWALT service centers. gear case should be wiped clean and 1/2 oz. (16 grams) of DEWALT Lubricant Part No. 790206 (6 oz. tube) placed in the gear case.
  • Page 9 TROUBLE! TOOL WILL NOT START WHAT'S WRONG? WHAT TO DO... 1. Toot not plugged in. 1.Plug in saw. 2. Fuse blown or circuit breaker tripped. 2. Replace fuse or reset circuit breaker. 3. Cord damaged. 3. Have cord replaced by authorized service center. 4.
  • Page 10 SI VOUS AVEZ DESQUESTIONS OUVOULEZ NOUS FAIRE Mesures de s_curit_ importantes PART DEVOS COMMENTAIRES CONCERNANT CET OUTIL O U Z_AVERTISSEMENT! LIRE COMPRENDRE TOUTES TOUT A UTRE OUTIL D EWALT, COMPOSEZ SANS FRAIS LE: DIRECTIVES, car le nonIrespect des directives suivantes pourrait 1800 433-9258.
  • Page 11 le calibre suivant. Plus le calibre est petit, plus la rallonge peut porter manuel d'utilisation pour savoir quels accessoires sont appropries. de courant. L'utilisation d'accessoires autres que ceux recommandes pourrait entraTner des blessures. Calibre minimal des cordons de rallonge Longueur totale du cordon NE.
  • Page 12 Avant d'utiliser Ibutil, verifier chaque lame afin de s'assurer qu'il n'y etincefles ou projeter des particules chaudes et enflammer matieres environnantes. ait ni bris ni fissure. Si on y trouve de tels defauts, mettre la lame au rebuilt. Inspecter egalement la lame chaque fois qu'elle subit un choc.
  • Page 13 MOYEN DE L'ETAU. 6 PO z_ MISE EN GARDE : NE PAS UTILISER CET OUTIL POUR COUPER DES GUIDE EN POSITION AVANT PIECES DE MAGNESIUM. 5 PO 12.1 CM (4,75 PO) GUIDE EN Capacit_ de coupe maximale 10 CM POSITION 4 PO REMARQUE : POUR OBTENIR...
  • Page 14 FIG. 3 FIG. 4 (fig. 3), afin de pouvoir faire pivoter le guide dans un sens ou dans I'autre. S'assurer de resserrer les deux boulons avant d'utiliser I'outil. . LAME FIG. 6 ADAPTATEUR HEXAGONALE Immobilisation et support de I'ouvrage BRIDE TIGE RONDELLE INTERNE...
  • Page 15: Installation

    NE PAS EFFECTUER DE REGLAGE PENDANT QUE LA LAME E ST EN travail (fig. 8). MOUVEMENT, NILORSQUE UOUTIL EST BRANCHE DANS UNE PRISE ELECTRIQUE. Z_AVERTISSEMENT : VERIFIER LA SURFACE DE TRAVAIL FIG. 9 LAQUELLE REPOSE L'OUTIL LORSQU'ON INSTALLE UNE LAME NEUVE; LORSQUE LE LEVIER EST ABAISSE COMPLETEMENT, LA PARTIE DE LA BALAI...
  • Page 16 DE NON-SATISFACTION Important Si vous n'etes pas entierement satisfait(e) du rendement de I'outil industriel de service intensif DeWALT, il suffit de le retourner au vendeur participant Pour assurer la SECURITE et la FIABILITE de cet outil, toutes dans Ies 30 jours pour obtenir un remboursement integral.
  • Page 17 Guide de d_pannage PROBL#ME : LOUTIL NE DEMARRE PAS QUE SE PASSE-TqL ? QUOI FAIRE... 1 .Brancher la scie. 1.La scie n'est pas branchee. 2.Le fusible a saute ou le disjoncteur le disjoncteur. 2.Remplacer le fusible ou reenclencher s'est dedenche. 3.Le cordon est endommege.
  • Page 18 SlTIENE A LGUNA P REGUNTA OCOMENTARIO ACERCA D E Instrucciones generales de seguridad ESTA OCUALQUIER OTRA HERRAMIENTA DEWALT, _iADVERTENC]A! y asegQrese entender todas LL/kMENOS GRATIS ALSIGUIENTE NOMERO: 1-800-433-9258 instrucciones. El no hacerlo puede originar riesgos de choque electrico, incendio y/o lesiones personales de gravedad.
  • Page 19 provocando asiuna perdida d epotencia yelrecalentamiento. DESCONECTE LA HERRAMIENTA antes de realizar cualquier siguiente cuadro p resenta elcalibre que debe utilizarse segDn l a reparaci6n o cambio de accesorios, tales como discos de corte, Iongitud delaextensi6n yelamperaje mencionado enlaplaca de brocas, cortadores y similares.
  • Page 20 NUNCA CORTE MAGNESIO CON ESTA HERRAMIENTA. Reglas adicionales de seguridad para UTILICE CORTADORA DE METALES EN UN AREA BIEN cortadora de metales VENTILADA. CUANDO UTILICE ESTA HERRAMIENTA, UTILICE SIEMPRE APAGUE LA CORTADORA DE METALES ANTES DE RETIRAR GAFAS DE SEGURIDAD 0 CUALQUIER OTRO PROTECTOR...
  • Page 21 • EVITE CONTACTO PROLONGADO POLVOS [_ADVERTENCIA: CIERTOS OBJETOS GRANDES CIRCULARES ORIGINADOS LIJAR, ASERRAR, ESMERILAR, FORMA IRREGULAR PUEDEN REQUERIR TALADRAR Y OTRAS ACTIVIDADES CONSTRUCTIVAS. SUJECION ADICIONAL EN CASO DE QUE VISTA ROPAS PROTECTORAS Y LAVE AREAS PUEDAN SOSTENIDOS EXPUESTAS CON AGUA Y JABON.
  • Page 22 Sujetamiento y apoyo del material Funcionamiento de la prensa Los &ngulos se sujetan y cortan mejor cuando los dos lados La prensa cuenta con una caracteristica que permite accionarla descansan sobre la base. un r&pido movimiento. Para soltar la prensa cuando la pieza encuentra...
  • Page 23: Del Disco

    FIG. 8 Remocidn e instalacidn del disco corte AsegQrese herramienta este conectada suministro de energia. Empuje la palanca del seguro del disco de corte (Figura 6) y gire PUNTILLA el disco manualmente hasta que la palanca encaje en la ranura de la anillo interior para asegurar...
  • Page 24 Antes de inspeccionar las escobillas, asegOrese de que la herramienta DEWALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Baltimore, encuentre desconectada. Verifique las escobillas de carb6n con frecuencia. 21286. Para ello, desconecte...
  • Page 25: Garantia Completa

    DEWALT N° 790206 ( tubo de6 oz.)colocado alinterior delacaja de engranajes. Garantia completa Las herramientas industriales DEWALT cuentan con una garantia un aSo a partir de la fecha de compra. Cualquier falla debida material o a una mano de obra defectuosa, ser&...
  • Page 26 Guia para la detecci6n de problemas iPROBLEMAi LA SIERRA NO ENCtENDE _.QUE SUCEDE? _.QUE HACER? 1. La sierra no esta conectada 1. Conecte la sierra 2. Un fusible se quema, o un cortacircuitos salta 2. Reemplace el fusible o conecte de nuevo et cortacircuitos 3.
  • Page 27 Printed inChina ( MAY00-1) Form No. 3 83823-01 DW870 Copyright ©2000 The following aretrademarks forone ormore DeWALT power tools: the yellow and black c olor s cheme; the"D"shaped airintake g rill; thearray of pyramids onthehandgrip; thekitbox configuration; and thearray o flozenge-shaped humps o nthesurface ofthetool.