IMER ROLLBETA 1105402 Operating, Maintenance, Spare Parts Manual

IMER ROLLBETA 1105402 Operating, Maintenance, Spare Parts Manual

Concrete mixer
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7

Quick Links

ROLLBETA
(1105402 - 1105402A - 1105403 - 1105404 - 1105412 - 1105413 - 1105414 -1105427)
BETONIERA
Manuale uso manutenzione ricambi
BETONIERRE
Manuel utilisation entretien pieces de rechange
CONCRETE MIXER
Operating, maintenance, spare parts manual
BETONMISCHER
Handbuch für Bedienung, Wartung und Ersatzteile
HORMIGONERA
Manual de uso, mantenimiento y recambios
Via Salceto, 55 - 53036 Poggibonsi (SI) - Italy
3210896 R06- 2016/04
IMER INTERNATIONAL S.p.A.
Tel. +39 0577 97341 - Fax +39 0577 983304
www.imergroup.com
EL

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ROLLBETA 1105402 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for IMER ROLLBETA 1105402

  • Page 1 Operating, maintenance, spare parts manual BETONMISCHER Handbuch für Bedienung, Wartung und Ersatzteile HORMIGONERA Manual de uso, mantenimiento y recambios 3210896 R06- 2016/04 IMER INTERNATIONAL S.p.A. Via Salceto, 55 - 53036 Poggibonsi (SI) - Italy Tel. +39 0577 97341 - Fax +39 0577 983304 www.imergroup.com...
  • Page 2: Mounting Frame

    IMER INTERNATIONAL S.p.A. ROLLBETA Fig.1 1 VASCA DI MESCOLAMENTO GRUPPO SPINA - INTERRUTTORE 3 MANIGLIA RIBALTAMENTO VASCA 4 MOTORIDUTTORE 5 TELAIO SUPPORTO MOTORIDUTTORE 6 RUOTA 1 CUVE DE MALAXAGE 2 GROUPE FICHE-INTERRUPTEUR 3 LEVIER BASCULEMENT CUVE 4 MOTORÉDUCTEUR 5 CHÂSSIS SUPPORT MOTORÉDUCTEUR...
  • Page 3: Installazione

    4.2 MONTAGGIO BETONIERA sima inclinazione ammessa 5°, come da Fig. 7), per evitare La betoniera IMER si presenta tutta smontata all’interno di una scatola. che affondi nel terreno o si ribalti durante il funzionamento. Togliere dalla vasca tutti i componenti della macchina.
  • Page 4: Manutenzione

    IMER INTERNATIONAL S.p.A. ROLLBETA cavalletto (cod. 1105490) allo scopo di alzarla di circa 50 cm dal - Le operazioni di manutenzione devono essere eseguite suolo e poter scaricare l'impasto dentro una carriola. La betoniera da personale esperto, dopo aver spento il motore elettrico, sopra il cavalletto non può...
  • Page 5: Installation

    à 1 m - 98/37/CE) et 7. SECURITE MECANIQUE Sur la bétonnière IMER les points dangereux sont protégés par des dispositifs prévus à cet effet, qui doivent être maintenus en par- faites conditions et montés correctement comme par exemple la protection du ventilateur de refroidissement du moteur électrique.
  • Page 6: Entretien

    être remontés correctement à d’eau) ne sont pas mouillées. De par sa structure particulière, la bétonnière IMER ne nécessite Mettre la bétonnière en marche au moyen de l’interrupteur situé sur pas d’entretien fréquent. Cependant, nous conseillons de remplacer l’huile du réducteur après 2.000 heures de travail avec de l’huile ISO...
  • Page 7: Original Instruction

    IMER reserves the right to modify the characteristics of the concre- te mixer and/or the contents of this manual without any obligation - Repairs to the electrical installation must only be carried out by to update previous machines or manuals.
  • Page 8: Maintenance

    Original IMER spare parts only must be used and must not The switch has minimum voltage protection: after a power failure or accidental power loss, push the green start button to start the machine up again.
  • Page 9 Sie zu Ihrem Kauf. Der Betonmischer Abb. 2) Die Klapphebel Ref.1 mit dem Rahmen Ref. 2 mit den ROLLBETA IMER, Ergebnis der langjährigen Erfahrung des Un Muttern Ref. 3 und Schrauben Ref. 4 verbinden, Unterlegscheibe ternehmens, bietet höchste Zuverlässigkeit und ist mit innovativen Ref.
  • Page 10: Wartung

    Griffe drehen und die Öffnung nach unten neigen (Bez. 3, Abb. 1). gelöst Gangschalter defekt Schalter - Die Kipphebel müssen beim Entladen fest gehalten werden. auswechseln * Die Mischtrommel des IMER-Betonmischers hat zwei feste Positio- Thermo-Sicherung Einige Minuten nen, eine Mischposition (Öffnung der Trommel nach oben gerichtet) angesprochen abwarten, dann und eine Entladeposition (Trommelöffnung nach unten gerichtet).
  • Page 11: Instalación

    En la tabla 2 se indica el nivel de presión sonora de la hormigonera, 7. SEGURIDAD MECÁNICA En la hormigonera IMER, los puntos peligrosos se protegen con condiciones y montados (por ejemplo la protección del ventilador de refrigeración del motor eléctrico).
  • Page 12: Mantenimiento

    PROTECCIÓN TÉRMICA Por la estructura particular de la hormigonera IMER, no es - El motor eléctrico está protegido contra sobrecargas necesario efectuar un mantenimiento frecuente. Sin embargo, mediante una sonda térmica; en caso de recalentamiento, se se aconseja sustituir el aceite del reductor a las 2000 horas de para.
  • Page 13 IMER INTERNATIONAL S.p.A. ROLLBETA FIG. 2 FIG. 3 FIG. 5 FIG. 6 FIG. 7 FIG. 8...
  • Page 14 IMER INTERNATIONAL S.p.A. ROLLBETA SCHEMA ELETTRICO - SHEMA ELECTRIQUE - WIRING DIAGRAM - SCHALTAPLAN - ESQUEMA ELECTRICO INTERRUTTORE DI COMANDO SWITCH SONDA TERMICA MOTORE MOTOR TEMPERATURE SENSOR CONDENSATORE CAPACITOR CONDUTTORE LINEA NEUTRO NEUTRL WIRE CONDUTTORE LINEA FASE PHASE WIRE AVVOLGIMENTO MOTORE MARCIA...
  • Page 15 IMER INTERNATIONAL S.p.A. ROLLBETA TAV. 1 STRUTTURA MACCHINA - STRUCTURE MACHINE - MACHINE STRUCTURE - MASCHINENAUFBAU - ESTRUCTURA DE LA MAQUINA COD. 1105402 ROLLBETA 2P (230V - 50HZ) - COD. 1105412 ROLLBETA 2P (110V - 50HZ) COD. 1105403 ROLLBETA 2P HDPE (230V - 50HZ) - COD. 11054132 ROLLBETA 2P HDPE (110V - 50HZ) - COD.1105427 ROLLBETA 2P (220V-60Hz) Cod.
  • Page 16 IMER INTERNATIONAL S.p.A. ROLLBETA TAV.2 TAV. 2 MOTORIDUTTORE - MOTORÉDUCTEUR - GEAR MOTOR - GETRIEBEMOTOR - MOTORREDUCTOR COD. 3210493 230V 50HZ - COD. 3234244 220V 60HZ - COD. 3210648 110V 50HZ DA MATRICOLA: FROM SERIAL NUMBER: À PARTIR DU NUMÉRO RIF.
  • Page 17 IMER INTERNATIONAL S.p.A. ROLLBETA TAV. 2 - 1105490 - CAVALLETTO - CHEVALET - TRESTLE ELEMENT - GESTELL - CABALLETE Cod. Note 3208203 CAVALLETTO ESTERNO CHEVALET EXTÉRIEUR EXTERNAL TRESTLE ÄUSSERES GESTELL CABALLETE EXTERNO DADO AUTOBLOC- 2223929 ECROU DE SURETE SELF-LOCKING NUT...

Table of Contents