Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the red line JS 750 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Stark red line JS 750

  • Page 2 Jigsaw JS 750 User manual...
  • Page 3: Dear Customer

    Dear customer! Require the test work of the machine as well as checking the whole set of accessories supplied when buying. Make sure that the warranty coupon is properly filled in and contains the date of purchasing, stamp and signature of the seller. Read carefully this manual and observe all the rules described before the first operating of the machine.
  • Page 4: Delivery Package

    Delivery package Jigsaw JS 750 1 pc User manual 1 pc Sawing blade (for wood) 3 pc Allen key 1 pc Color box 1 pc Extra set of carbon brushes 1 pc Fig 1 Side view of the machine ON/OFF switch; Lock-on button;...
  • Page 5: Switching On/Off

    Fitting the saw blade Disconnect the tool from the power supply. Push the saw blade (4) shank as far as possible into the saw blade holder (2). Tighten both screws (3) with the allen key. To release, turn both screws anticlockwise. Switching ON/OFF The saw is started by pressing the on/off switch.
  • Page 6: Metal Cutting

    Cutting Cut at an even rate and take care not to overload the saw, excessive force on the saw will prevent the pendulum action operating correctly and reduce the cutting efficiency. When cutting tight curves, reduce or switch off the pendulum motion. Angle cutting Fig 2 Attention!
  • Page 7: During The Operation

    Maintenance For safe and reliable operation please remember that repairing, maintenance and adjustment of the machine of Stark brand is to be made in the special service centers of Stark company with applying only original spare parts. Safety instruction when working with jigsaw Avoid cutting nails.
  • Page 8: Safety Instruction

    10. Do not touch the blade or the workpiece immediately after operation; they may be extremely hot and could burn your skin. 11. Hold tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting tools may contact hidden wiring or its own cord. Contact with a “live” wire will make exposed metal parts of the tool “live”...
  • Page 9 15. Every time before switching on check all the working and protective parts. If any damaged parts are discovered the repair works should be rendered in qualified service center.
  • Page 10 Шановний покупець! При покупці інструмента вимагайте перевірки його справності шляхом спробного вмикання, а також комплектності відповідно до відомостей цієї інструкції. Переконайтеся, що гарантійний талон оформлений належним чином, містить дату продажу, штамп магазину й підпис продавця. Перед першим вмиканням машини уважно вивчите інструкцію з експлуатації, і строго дотримуйтеся її вимог. Подбайте...
  • Page 11: Технічні Характеристики

    Технічні характеристики Лобзик електричний JS 750 750 Вт Номінальна споживана потужність 220±10% В Напруга мережі живлення 50 Гц Частота струму Глибина пропила: у деревині 100 мм 10 мм у металі 500-3000 хв Частота ходу Клас безпеки 回 / II 2,2 кг Маса...
  • Page 12 Відвід для підключення до пилососа Підготовка машини до роботи й порядок роботи Перед початком роботи Перевірте напругу мережі: вона повинна відповідати зазначеному на паспортній табличці інструмента. Машину, маркіровану «230 V», можна також підключати до джерела живлення з напругою 220 вольтів. Рід...
  • Page 13 Лобзик може бути використаний для поступального й маятникового розпилу. Для вибору виду розпила встановіть важіль в обране положення. Для зручності користуйтеся наведеною нижче таблицею. Таблиця 1 Позиція Вид розпила Матеріал/застосування Сталь, пластик Поступальний рух О Акуратне пиляння деревини й фанери Маятниковий...
  • Page 14: Під Час Роботи

    Фото 2 Увага! Перед проведенням яких-небудь регулювальних робіт відключіть лобзик від мережі. Змінюючи нахил підошви лобзика (фото 2), можна здійснювати пиляння зразка під кутом 0 , 15 , 30 або 45 . Відпустіть болт на підошві пристрою шестигранним ключем. Нахиліть підошву до необхідного...
  • Page 15 пам'ятайте, що ремонт, обслуговування й регулювання інструмента повинні проводитися в умовах сервісних центрів, що обслуговують інструменти марки Stark із використанням тільки оригінальних запасних частин і витратних матеріалів. Правила безпеки при роботі з електролобзикам 1. Уникайте пиляння по цвяхах. Перед початком роботи перевірте зразок...
  • Page 16: Загальні Правила Техніки Безпеки

    9. Не залишайте без догляду працюючий лобзик. Працюйте їм тільки тоді, коли він перебуває в руках. 10. Не торкайтеся до поверхні пилочки й зразка відразу після закінчення пиляння. Вони можуть бути дуже гарячими, і викликати опіки. Загальні правила техніки безпеки Увага! При...
  • Page 17 11. Якщо під час роботи буде ушкоджений або розірваний мережний кабель, необхідно негайно, не торкаючись кабелю, вийняти вилку з розетки. ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ працювати з машиною з ушкоджений мережним кабелем! 12. Уникайте несанкціонованого вмикання. 13. При включенні штепселя в розетку переконайтеся, що прилад вимкнено. 14.
  • Page 18: Уважаемый Покупатель

    Уважаемый покупатель! При покупке инструмента требуйте проверки его исправности путем пробного включения, а также комплектности согласно сведениям настоящего руководства. Убедитесь, что гарантийный талон оформлен должным образом, содержит дату продажи, штамп магазина и подпись продавца. Перед первым включением машины внимательно изучите инструкцию по эксплуатации и строго выполняйте содержащиеся...
  • Page 19: Технические Характеристики

    Технические характеристики Лобзик электрический JS 750 Номинальная потребляемая мощность 750 Вт 220±10% В Напряжение сети питания 50 Гц Частота тока Глубина пропила: в древесине 100 мм 10 мм в металле 500-3000 мин Частота хода Класс безопасности 回 / II Масса (приблизительно) 2,2 кг...
  • Page 20 Подошва; Отвод для подключения к пылесосу. Подготовка машины к работе и порядок работы Перед началом работы Проверьте напряжение сети: оно должно соответствовать указанному на паспортной табличке инструмента. Машину, маркированную «230 V», можно также подключать к источнику питания с напряжением 220 вольт. Род...
  • Page 21 Выбор режима пиления Лобзик может быть использован для поступательного и маятникового распила. Для выбора вида распила установите рычаг в выбранное положение. Для удобства пользуйтесь приведенной ниже таблицей. Таблица 1 Позиция Вид распила Материал/применение Поступательное Сталь, пластик О движение Аккуратное пиление древесины и фанеры Маятниковое...
  • Page 22: Во Время Работы

    Фото 2 Внимание! Перед проведением каких-либо регулировочных работ отключите лобзик от сети. Изменяя наклон подошвы лобзика (фото 2), можно производить пиление образца под углом 0 , 15 , 30 или 45 . Отпустите болт на подошве устройства шестигранным ключом. Наклоните подошву до...
  • Page 23: Техническое Обслуживание

    +35°С и относительной влажности воздуха не более 80%. Техническое обслуживание Для безопасной и надежной работы инструмента помните, что ремонт, обслуживание и регулировка инструмента должны проводиться в условиях сервисных центров, обслуживающих инструменты марки Stark с использованием только оригинальных запасных частей и расходных материалов. Правила безопасности...
  • Page 24: Общие Правила Техники Безопасности

    9. Не оставляйте без присмотра работающий лобзик. Работайте им только тогда, когда он находится в руках. 10. Не прикасайтесь к поверхности пилочки и образца сразу после окончания пиления. Они могут быть очень горячими и вызвать ожоги. Общие правила техники безопасности Внимание! При...
  • Page 25 12. Избегайте несанкционированного включения. 13. При включении штепселя в розетку убедитесь, что прибор выключен. 14. Будьте осторожны во время работы. Избегайте работы с электроинструментом, если вы устали. 15. Перед каждым включением инструмента проверьте все доступные рабочие и защитные части. При обнаружении поломок необходимо провести ремонт в сертифицированном...
  • Page 26 JS 750...
  • Page 27 JS 750 Item No Name Item No Name Right housing Steel ball Tap screw ST4*34 Pendular knob Laser switch and pcb Spring of knob ball Laser Footplate Laser housing Fixed board Balancer Connecting board Needle bearing Allen screw M4*14 Gear Cable anchorage Ø6 Flat washer Tap screw ST4*14...
  • Page 28 Service notes Позначки сервісної служби Для отметок службы сервиса...

Table of Contents