Page 1
Item no. 014460 SOLAR CELL LIGHTING SOLCELLSBELYSNING SOLCELLEBELYSNING LAMPA SOLARNA OPERATING INSTRUCTIONS BRUKSANVISNINGEN Important! Read the user instructions carefully Viktig! Les bruksanvisningen nøye før bruk. before use. Save them for future reference. Ta vare på den for fremtidig bruk. ( Translation of the original instructions )
Page 2
Värna om miljön! Får inte slängas bland hushållssopor! Denna produkt innehåller elektriska eller elektroniska komponenter som ska återvinnas. Lämna produkten för återvinning på anvisad plats, till exempel kommunens återvinningsstation. Rätten till ändringar förbehålles. Vid eventuella problem, kontakta vår kundservice på telefon 0511-34 20 00.
Page 4
SÄKERHETSANVISNINGAR • Utsätt inte batteriet för eld eller hög temperatur. • Lampan och solcellspanelen är väderskyddade, men de får inte dränkas i vatten eller annan vätska. • Titta aldrig rakt in i lampan när den är tänd. • Lampan får inte användas om lampglaset är skadat. •...
Kasserad produkt ska sorteras som elskrot. TEKNISKA DATA Batteri 1,2 V 1000 mAh Ni-MH AAA Ljusflöde 1 lm Kapslingsklass IP44 MONTERING Märk ut var monteringshålen ska göras. Dra loss plastfliken som sitter mellan batteriet och kontaktblecket Fäst solcellsbelysningen på räcket med två skruvar. OBS! Lampan ska monteras med solcellspanelen vänd uppåt.
Page 6
Placering • Placering, väderlek och årstid påverkar hur länge batterierna kan driva lampan. • Om solcellsbelysningen placeras skuggigt laddas batterierna inte helt, vilket ger kortare lystid och gör att batterierna får kortare livslängd. • Placera inte solcellsbelysningen nära ljuskällor som gatlyktor, eftersom det kan göra att lampan inte tänds.
SIKKERHETSANVISNINGER • Batteriet må ikke utsettes for ild eller høye temperaturer. • Lampen og solcellepanelet er laget for å tåle vær, men må ikke senkes ned i vann eller annen væske. • Ikke se direkte inn i lampen når den er tent. •...
Kassert produkt skal sorteres som elektrisk avfall. TEKNISKE DATA Batteri 1,2 V 1000 mAh Ni-MH AAA Lysstrøm 1 lm Kapslingsklasse IP44 MONTERING Merk hvor monteringshullene skal lages. Trekk løs plastfliken som sitter mellom batteriet og lederen. Fest solcellebelysningen på rekkverket med to skruer. MERK! Lampen skal monteres med solcellepanelet vendt oppover.
drive lampen. • Hvis solcellebelysningen plasseres i skyggen, lades ikke batteriene helt opp, noe som gir kortere brenntid og gjør at batteriene får kortere levetid. • Ikke sett solcellebelysningen nær lyskilder som f.eks. gatelykter, ettersom det kan føre til at lampen ikke tennes. VEDLIKEHOLD •...
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA • Nie narażaj akumulatora na działanie ognia ani wysokiej temperatury. • Lampa i panel słoneczny są odporne na działanie czynników atmosferycznych, ale nie należy zanurzać ich w wodzie ani innej cieczy. • Nigdy nie patrz bezpośrednio na zapaloną lampę. • Nie należy używać...
Zużyty produkt należy zutylizować jako złom elektryczny. DANE TECHNICZNE Akumulator 1,2 V 1000 mAh Ni-MH AAA Strumień świetlny 1 lm Stopień ochrony obudowy IP44 MONTAŻ Zaznacz miejsca wywiercenia otworów montażowych. Pociągnij za plastikowy pasek umieszczony między akumulatorem a blaszką stykową. Umocuj lampę na balustradzie, używając dwóch śrub. UWAGA! Lampę...
Lokalizacja • Lokalizacja, pogoda i pora roku mają wpływ na długość działania akumulatorów. • Jeśli lampa zostanie zamontowana w zacienionym miejscu, akumulatory nie będą się w pełni ładować, co skróci jej czas świecenia i żywotność akumulatorów. • Nie umieszczaj lampy solarnej w pobliżu źródeł światła, takich jak latarnie uliczne, ponieważ...
SAFETY INSTRUCTIONS • Do not expose the battery to naked flames or high temperatures. • The lamp and solar panel are weather resistant, but do not immerse them in water or any other liquid. • Do not look directly into the lamp when it is switched on.
Recycle discarded product as electrical waste. TECHNICAL DATA Battery 1.2 V 1000 mAh Ni-MH AAA Luminous flux 1 lm Protection rating IP44 ASSEMBLY Mark out where to drill the holes. Pull off the plastic tab between the battery and the contact plate.
Positioning • The position, weather conditions and season affect the length of time that the batteries can power the lamp. • The batteries will not be fully charged if the solar lamp is placed in the shade, which will result in a shorter lighting-up period and reduce the lifespan of the batteries.
Need help?
Do you have a question about the 014460 and is the answer not in the manual?
Questions and answers