Page 1
Item no. 016872 FLAGPOLE LED STRING FLAGGSTÅNGSSLINGA LED FLAGGSTANGSLYNGE LED ŁAŃCUCH ŚWIETLNY LED NA MASZT FLAGOWY OPERATING INSTRUCTIONS BRUKSANVISNING Important! Read the user instructions carefully Viktig! Les bruksanvisningen nøye før bruk. before use. Save them for future reference. Ta vare på den for fremtidig bruk.
Page 2
Värna om miljön! Tillverkare/Produsent/Producenci/Manufacturer Får inte slängas bland hushållssopor! Denna produkt Jula AB, Box 363, 532 24 SKARA innehåller elektriska eller elektroniska komponenter som ska återvinnas. Lämna produkten för återvinning Distributör/Distributør/Dystrybutor/Distributor på anvisad plats, till exempel kommunens Jula Poland Sp. z o.o., ul. återvinningsstation.
Page 5
SÄKERHETSANVISNINGAR medföljande transformator och får aldrig anslutas direkt • Anslut inte produkten till till elnätet utan nätspänning när produkten transformator. ligger i förpackningen. • Produkten är inte avsedd att • Avsedd för inom- och användas som utomhusbruk. allmänbelysning. • Kontrollera att inga ljuskällor •...
Rulla upp överflödig ljusslinga på bobinerna. BILD 4 Anslut produkten till nätspänning. BILD 5 HANDHAVANDE Anslut stickproppen till ett nätuttag. Ljusslingan tänds och den lyser konstant. Tryck en gång på strömbrytaren för att aktivera dubbeltimerfunktionen. Strömbrytaren lyser grönt när timern är aktiverad.
Page 7
strømforsyningen uten SIKKERHETSANVISNINGER transformator. • Produktet må ikke kobles til • Produktet må ikke brukes strømforsyningen når det som generell belysning. befinner seg i emballasjen. • LED-lyskildene er ikke • Til innen- og utendørs bruk. utbyttbare. Når lyskildene • Kontroller at ingen av når slutten av levetiden, lyskildene er skadet.
TEKNISKE DATA TIDSURFUNKSJON Produktet er utstyrt med dobbelt tidsur som Nominell spenning 230 V ~ 50 Hz/31 VDC styrer lysslyngen på følgene måte – tennes Effekt 440 x 0,06 W 8 timer, slukkes 6 timer, tennes 2 timer og Antall LED 440 stk slukkes 8 timer.
• Produktu należy używać ZASADY BEZPIECZEŃSTWA razem z dołączonym • Nie podłączaj do zasilania transformatorem i nigdy nie produktu, który znajduje się należy podłączać go w opakowaniu. bezpośrednio do zasilania • Do użytku wewnątrz i na bez transformatora. zewnątrz pomieszczeń. • Produkt nie jest przeznaczony •...
Zwiń pozostały łańcuch świetlny na SYMBOLE szpulkach. Zatwierdzona zgodność RYS. 4 z obowiązującymi dyrektywami/ Podłącz produkt do sieci zasilania. rozporządzeniami. RYS. 5 Produkt przeznaczony do użytku wewnątrz/na zewnątrz OBSŁUGA pomieszczeń. Podłącz wtyk do gniazda. Łańcuch świetlny zaświeci się i będzie świecić światłem Klasa ochronności III.
• This product must only be SAFETY INSTRUCTIONS used together with the • Do not connect the product supplied transformer and to a power point while the must never be connected product is still in the pack. directly to the mains supply •...
Connect the product to the power supply. SYMBOLS FIG. 5 Approved in accordance with the relevant directives. HOW TO USE Plug the plug into a power point. Intended for indoor/outdoor The string light goes on and shines use. constantly. Press the switch to activate the double timer function.
Need help?
Do you have a question about the 016872 and is the answer not in the manual?
Questions and answers