cecotec CONGA POWERASH Instruction Manual
Hide thumbs Also See for CONGA POWERASH:
Table of Contents
  • Table of Contents
  • Piezas y Componentes
  • Parts and Components
  • Pièces Et Composants
  • Teile und Komponenten
  • Parti E Componenti
  • Peças E Componentes
  • Instrucciones de Seguridad
  • Antes de Usar
  • Funcionamiento
  • Limpieza y Mantenimiento
  • Especificaciones Técnicas
  • Reciclaje de Electrodomésticos
  • Garantía y SAT
  • Instructions de Sécurité
  • Avant Utilisation
  • Fonctionnement
  • Nettoyage Et Entretien
  • Spécifications Techniques
  • Recyclage des Électroménagers
  • Garantie Et SAV
  • Sicherheitshinweise
  • Vor dem Gebrauch
  • Bedienung
  • Reinigung und Wartung
  • Technische Spezifikationen
  • Entsorgung von Alten Elektrogeräten
  • Technischer Kundendienst und Garantie /24
  • Istruzioni DI Sicurezza
  • Prima Dell'uso
  • Funzionamento
  • Pulizia E Manutenzione
  • Specifiche Tecniche
  • Riciclaggio Degli Elettrodomestici
  • Garanzia E SAT
  • Instruções de Segurança
  • Antes de Usar
  • Funcionamento
  • Limpeza E Manutenção
  • Especificações Técnicas
  • Reciclagem de Eletrodomésticos
  • Garantia E SAT

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 11

Quick Links

Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel d'instructions
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
POWERASH
Manual de instruções
05084_Conga PowerAsh_Manual_DS.indd 1
3/9/18 17:52

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for cecotec CONGA POWERASH

  • Page 1 Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d’instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni POWERASH Manual de instruções 05084_Conga PowerAsh_Manual_DS.indd 1 3/9/18 17:52...
  • Page 2 05084_Conga PowerAsh_Manual_DS.indd 2 3/9/18 17:52...
  • Page 3: Table Of Contents

    ÍNDICE INDEX 1. Piezas y componentes / 04 1. Teile und Komponenten / 04 2. Instrucciones de seguridad / 06 2. Sicherheitshinweise / 20 3. Antes de usar / 07 3. Vor dem Gebrauch / 22 4. Funcionamiento / 08 4.
  • Page 4: Piezas Y Componentes

    1. PIEZAS Y COMPONENTES Parts and components/Pièces et composants/Ersatzteile und Komponenten/ Parti e componenti/Peças e componentes 05084_Conga PowerAsh_Manual_DS.indd 4 3/9/18 17:52...
  • Page 5 Interruptor de encendido Einschaltknopf Canal de succión Saugkanal Conector del tubo flexible Schlauchverbinder Tubo flexible Saugschlauch Griff Cable de alimentación Netzkabel Pinza de cierre Verschlussklemme Depósito de suciedad Schmutzbehälter Boquilla de aspiración Saugdüse Power switch Interruttore di accensione Suction channel Canale di aspirazione Flexible tube connector Connettore tubo flessibile...
  • Page 6: Instrucciones De Seguridad

    ¡No toque el agua! • Inspeccione el cable de alimentación regularmente en busca de daños visibles. Si el cable presenta daños, debe ser reparado por el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec para evitar cualquier tipo de peligro. • No transporte el producto o estire de él usando el cable de alimentación. No use el cable como asa.
  • Page 7: Antes De Usar

    No use el producto si el aspirador o su cable de alimentación presentan daños o no funcionan correctamente. Si presentaran daños, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec para recibir información, reparaciones o devoluciones.
  • Page 8: Funcionamiento

    6. Para una limpieza asidua de los filtros, retírelos y sacuda todos los restos de polvo y suciedad que estén obturándolo. 7. Limpie el filtro al menos dos veces al año como se explica a continuación: CONGA POWERASH 05084_Conga PowerAsh_Manual_DS.indd 8 3/9/18 17:52...
  • Page 9: Especificaciones Técnicas

    Si el producto ha sido usado fuera de su capacidad o utilidad, maltratado, golpeado, expuesto a la humedad, sumergido en algún líquido o substancia corrosiva, así como cualquier otra falta atribuible al consumidor. CONGA POWERASH 05084_Conga PowerAsh_Manual_DS.indd 9 3/9/18 17:52...
  • Page 10 Si en alguna ocasión detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 07 28.
  • Page 11: Safety Instructions

    • Check the power cord regularly for visible damage. If the cord is damaged, it must be replaced by the official Technical Support Service of Cecotec, in order to avoid any type of danger. • Do not pull or carry the appliance by the cord. Do not use the cord as a handle. Do not pull the cord along sharp edges or corners.
  • Page 12: Before Use

    2. Inspect all parts of the appliance for visual damage. Unwind the power cord completely and inspect it for damage. Do not use the appliance if it or its cord have been damaged or are not working properly. In case of damage, contact the official Technical Support Service of Cecotec for advise, repairs, or returns.
  • Page 13: Cleaning And Maintenance

    11. Make sure all parts are completely dry before reassembling them. 12. Allow them to dry for at least 24 hours. 13. Follow the steps on the opposite direction to reassemble the filter. CONGA POWERASH 05084_Conga PowerAsh_Manual_DS.indd 13 3/9/18 17:52...
  • Page 14: Technical Specifications

    In the event of misuse, the warranty will not apply. If at any moment you detect any problem with your product or have any doubt, do not hesitate to contact Cecotec Technical Support Service at +34 963 210 728. CONGA POWERASH 05084_Conga PowerAsh_Manual_DS.indd 14...
  • Page 15: Instructions De Sécurité

    Si le câble présente des dommages, il doit être réparé par le Service Après-Vente Officiel de Cecotec pour éviter tous types de dangers. • N’utilisez pas le câble d’alimentation pour transporter ou tirer le produit. N’utilisez pas le câble comme poignée.
  • Page 16: Avant Utilisation

    • N’essayez pas de réparer vous-même le produit. Contactez le Service Après-Vente Officiel de Cecotec. • Le nettoyage et l’entretien du produit doivent être réalisés en accord avec ce manuel d’instructions pour assurer un correct fonctionnement de l’appareil.
  • Page 17: Fonctionnement

    7. Nettoyez le filtre au moins deux fois par an, comme expliqué ci-dessous : 8. Tournez le filtre déjà assemblé dans le sens contraire des aiguilles d’une montre pour le CONGA POWERASH 05084_Conga PowerAsh_Manual_DS.indd 17 3/9/18 17:52...
  • Page 18: Spécifications Techniques

    Un produit qui ait été utilisé en-dehors de ses capacités ou usages normaux, ayant subis des coups, ayant été abîmé, exposé à l’humidité, submergé dans un liquide ou une substance corrosive, ainsi que tous les incidents dont la faute serait imputable au CONGA POWERASH 05084_Conga PowerAsh_Manual_DS.indd 18 3/9/18 17:52...
  • Page 19 Si vous détectez un incident ou un problème avec le produit, vous devez contacter le Service Après-Vente Officiel de Cecotec au +34 963 21 07 28. CONGA POWERASH 05084_Conga PowerAsh_Manual_DS.indd 19...
  • Page 20: Sicherheitshinweise

    ¡Berühren Sie das Wasser nicht! • Überprüfen Sie das Netzkabel regelmäßig auf sichtbare Beschädigungen. Wenn das Kabel beschädigt ist, muss es durch den offiziellen Technischen Kundendienst von Cecotec ersetzt werden, um jegliche Art von Gefahr zu vermeiden. • Transportieren Sie das Gerät nicht mit dem Kabel. Das Netzkabel darf nicht verdreht, verbogen, belastet oder beschädigt werden.
  • Page 21 Steckdose ab, wenn Sie fertig sind oder den Raum verlassen. • Versuchen Sie nicht dieses Produkt selbst zu reparieren, kontaktieren Sie mit den offiziellen technischen Kundendienst-Service von Cecotec. • Die Reinigung und Wartung des Produkts sollten gemäß dieser Bedienungsanleitung ausgeführt werden, um den korrekten Betrieb sicherzustellen.
  • Page 22: Vor Dem Gebrauch

    2. Vergewissern Sie sich, dass alle Teile und Zubehörteile vorhanden und unbeschädigt sind. Verwenden Sie das Gerät nicht wenn es Teile mit sichtbaren Schäden aufweisen. In diesem Fall kontaktieren Sie den offiziellen Technischen Kundendienst von Cecotec, um mehr Informationen, Reparaturen, Rückgaben zu erhalten.
  • Page 23: Technische Spezifikationen

    Ihre Verpflichtung, das Gerät korrekt zu entsorgen. Wenn das Produkt einen eingebauten Akku hat oder Batterien verwendet, sollte der Akku oder die Batterien aus dem Gerät entnommen und separat entsorgt werden. Die Verbraucher müssen sich mit Ihren örtlichen Behörden oder Einzelhändlern in Verbindung CONGA POWERASH 05084_Conga PowerAsh_Manual_DS.indd 23 3/9/18 17:52...
  • Page 24: Technischer Kundendienst Und Garantie /24

    Defekt dem Verbraucher zugerechnet werden kann. • Das Produkt von Personen demontiert, repariert oder modifiziert wurde, die nicht vom offiziellen Technischen Kundendienst durch Cecotec autorisiert worden sind. • Der Grund hierfür durch die normale Abnutzung und Verschleiß der Teile und des Zubehörs entstanden ist.
  • Page 25: Istruzioni Di Sicurezza

    • Controllare regolarmente il cavo di alimentazione per danni visibili. Se il cavo è danneggiato, deve essere riparato dal servizio ufficiale di Assistenza Tecnica Cecotec per evitare qualsiasi pericolo. • Non portare o tirare il prodotto utilizzando il cavo di alimentazione. Non utilizzare il cavo come maniglia.
  • Page 26: Prima Dell'uso

    Non utilizzare il prodotto se l’aspirapolvere o il suo cavo di alimentazione sono danneggiati o malfunzionanti. Se si verifica un danno, rivolgersi al servizio ufficiale di Assistenza Tecnica Cecotec per informazioni, riparazioni o restituzioni.
  • Page 27: Pulizia E Manutenzione

    10. Rimuovere il filtro del tessuto e lavare entrambe le parti (straccio e filtro) con sapone e acqua. 11. Assicurarsi che tutte le parti siano completamente asciutte prima di rimontarle in posizione. 12. Lasciare asciugare per almeno 24 ore. CONGA POWERASH 05084_Conga PowerAsh_Manual_DS.indd 27 3/9/18 17:52...
  • Page 28: Specifiche Tecniche

    • Se il prodotto è stato smontato, modificato o riparato da persone non autorizzate dal SAT ufficiale di Cecotec. • Se il problema è causato dalla normale usura dei pezzi dovuta all’uso. •...
  • Page 29 ITALIANO Qualora si riscontrassero anomalie nel prodotto, oppure se si desiderassero ottenere delle informazioni, occorre contattare il Servizio di Assistenza Tecnica di Cecotec al seguente numero di telefono: +34 96 32 10 728. CONGA POWERASH 05084_Conga PowerAsh_Manual_DS.indd 29 3/9/18 17:52...
  • Page 30: Instruções De Segurança

    Não toque na água! • Inspecione o cabo de alimentação regularmente em busca de danos visíveis. Se o cabo apresenta danos, deve ser reparado pelo Serviço de Assistência Técnica de Cecotec para evitar qualquer tipo de perigo. •...
  • Page 31: Antes De Usar

    Não use o produto se o ferro ou o seu cabo de alimentação apresentam danos ou não funcionam corretamente. Se apresentam danos, entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica de Cecotec para receber informação, reparações, trocas ou devoluções.
  • Page 32: Funcionamento

    6. Para uma limpeza asseada dos filtros, retire-os e sacuda todos restos de pó e sujidade. 7. Limpe o filtro pelo menos duas vezes por ano como se explica a seguir: CONGA POWERASH 05084_Conga PowerAsh_Manual_DS.indd 32 3/9/18 17:52...
  • Page 33: Especificações Técnicas

    Se o produto foi usado fora da sua capacidade ou utilidade, maltratado, batido, exposto a humidade, submergido em algum líquido ou substância corrosiva, assim como qualquer outra falta atribuível ao consumidor. • Se o produto foi desmontado, modificado ou reparado por pessoas não autorizadas pelo CONGA POWERASH 05084_Conga PowerAsh_Manual_DS.indd 33 3/9/18 17:52...
  • Page 34 Se deteta uma ocorrência com o produto ou tem alguma consulta, entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica oficial de Cecotec através do número de telefone +34 96 321 07 28.
  • Page 35 05084_Conga PowerAsh_Manual_DS.indd 35 3/9/18 17:52...
  • Page 36 05084_Conga PowerAsh_Manual_DS.indd 36 3/9/18 17:52...

This manual is also suitable for:

05084

Table of Contents