Jimmy H8 Instruction Manual
Hide thumbs Also See for H8:
Table of Contents
  • Зміст

    • Table of Contents
    • Збірка Пристрою
    • Комплектація
    • Збирання Та Розбирання Приладу
    • Використання Пристрою
    • Очищення Та Обслуговування
    • Вказівки З Техніки Безпеки
    • Усунення Несправностей
    • Специфікація
    • Інформація Про Виробника
    • Утилізація
    • Інформація Про Гарантію
  • Содержание

    • Сборка Устройства
    • Комплектация
    • Сборка И Разборка Прибора
    • Использование Устройства
    • Очистка И Обслуживание
    • Указания По Технике Безопасности
    • Устранение Неисправностей
    • Спецификация
    • Информация О Производителе
    • Утилизация
    • Информация О Гарантии

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 24

Quick Links

H8
Інструкція з експлуатації
Руководство по эксплуатации
Instruction Manual
Акумуляторний пилосос
Аккумуляторный пылесос
Vacuum Cleaner

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Jimmy H8

  • Page 1 Інструкція з експлуатації Акумуляторний пилосос Аккумуляторный пылесос Руководство по эксплуатации Instruction Manual Vacuum Cleaner...
  • Page 2: Table Of Contents

    Зміст Збірка пристрою Комплектація Збирання та розбирання приладу Використання пристрою Очищення та обслуговування Вказівки з техніки безпеки Усунення несправностей Специфікація Інформація про виробника Утилізація Інформація про гарантію Содержание Сборка устройства Комплектация Сборка и разборка прибора Использование устройства Очистка и обслуживание Указания...
  • Page 3: Збірка Пристрою

    Збірка пристрою Розпакування Відкрийте упаковку, вийміть з упаковки поролонову подушку, всі аксесуари та пилосос, зніміть поліетиленовий пакет та збережіть їх для подальшого обслуговування та ремонту. Назва деталей 2. Кнопка ввімкнення/ вимкнення 1. Кнопка вибору режиму 3. Кнопка зняття контейнеру для сміття 5.
  • Page 4: Комплектація

    Комплектація Електрична Ручний Електрична Щітка для чистки Щітка для Назва деталі щітка для акумуляторний підлогова м'яких кутів 2-в-1 матраца пилосос щітка Кількість Тримач Металічн Інструкція з Комплект зарядки Тримач зарядки Зарядка трубка експлуатації акумулятору акумулятора Збирання та розбирання приладу Збірка електричної підлогової щітки та металевої...
  • Page 5 Збірка металічної трубки і ручного пилососа Спершу, з'єднайте підлогову щітку і металічну трубку, як вказано в попередньому розділі. (мал. 4) З'єднайте направляючі трубки з роз'ємом у всмоктуючому отворі пристрою, натискайте доки не почуєте звук “клік” (Мал.5) Встановлення тримача для зарядки Послідовність...
  • Page 6: Використання Пристрою

    Використання пристрою Зауваження: 1.При першому використанні пристрою заряд акумулятора не є повним. Зарядіть пилосос перед використанням. 2.Коли ємність акумулятора менше 20%, пристрій автоматично переходить в режим еко і не може працювати в режимі максимальної потужності Зарядка Пилосос буде автоматично вимикатися коли в нього стає...
  • Page 7: Очищення Та Обслуговування

    Використання електричної підлогової щітки Електричну підлогову щітку можна використовувати для чищення килимів з коротким ворсом, твердих підлогових покриттів або плитки. (Мал. 10) Зауваження: Якщо під час роботи електричної підлогової щітки, засмоктався великий предмет, чи дитина засунула руку, щітка автоматично зупиняється щоб уникнути псуванню самої щітки...
  • Page 8 4. Поверніть тримач HEPA фільтру, щоб зняти його для очищення. Перед повторним використанням HEPA фільтр потрібно повністю висушити. 5. Ви можете встановити фільтр після очищення та висушування (за потреби замініть фільтр). Очистка щітки Щоб зняти бічну кришку, перемістіть кнопку в напрямку указанному стрілкою (Мал. 17) Витягніть...
  • Page 9: Вказівки З Техніки Безпеки

    Вказівки з техніки безпеки Цей пилосос призначений для домашнього використання. Не використовуйте його в комерційних або інших цілях. Будь ласка, уважно прочитайте цю інструкцію перед використанням, належним чином збережіть її для подальшого використання. Не використовуйте пилосос поблизу вогню або інших високотемпературних середовищ.
  • Page 10: Усунення Несправностей

    Тримайтеся за зарядний пристрій, підключаючи або відключаючи його, і не тягніть за зарядний шнур. Очищуйте пристрій сухою тканиною. Такі рідини, як бензин, спирт, розріджувач лаку спричиняють тріщини або вицвітання кольору. Якщо пристрій не працює після повної зарядки, його слід перевірити та відремонтувати у сервісному...
  • Page 11: Специфікація

    Специфікація Технічні параметри Модель Номінальна напруга 25.2В Номінальна потужність 500Вт Вхідна напруга адаптера 100-240В ~ 50/60Hz 0.8A Вихідна напруга адаптера 30В 60mA Модель підлогової електричної T-EB112 щітки Номінальна напруга 30Вт електричної щітки Потужність акумулятора 2500mAг Час зарядки 5г Електросхема Плата екрану і кнопки...
  • Page 12: Інформація Про Виробника

    Інформація про виробника Інформація про виробника Kingclean Electric Co., Ltd No.1 Xiangyang Road, New District Suzhou, провінція Адреса Цзянсу 215009, Китай Утилізація Пристрій, аксесуари та упаковку слід сортувати для екологічної переробки. Не викидайте пристрій з побутовими відходами! Тільки для країн ЄС: Відповідно...
  • Page 13: Сборка Устройства

    Сборка устройства Распаковки Откройте упаковку, выньте из упаковки поролоновую подушку, все аксессуары и пылесос, снимите полиэтиленовый пакет и сохраните их для дальнейшего обслуживания и ремонта. Название деталей 3. Кнопка снятия контейнера для мусора 1. Кнопка выбора режима 2. Кнопка включения / выключения 6.
  • Page 14: Комплектация

    Комплектация Ручной Электрическа Щетка для Щетка для Название Электрическая аккумуляторный я щетка для чистки мягких детали углов 2-в-1а напольная щетка пылесос матраса покрытий 2-в-1 Количество Держатель Руководство по Комплект Держатель Металлическая зарядки Зарядка аккумулятора эксплуатации зарядки трубка аккумулятора Сборка и разборка прибора Сборка...
  • Page 15 Сборка металлической трубки и ручного пылесоса Сначала, соедините напольную щетку и металлическую трубку, как указано в предыдущем разделе. (Рис. 4). Соедините направляющие трубки с разъемом во всасывающем отверстии устройства, нажмите пока не услышите звук "клик" (Рис.5) Установка держателя для зарядки Последовательность...
  • Page 16: Использование Устройства

    Примечание: Щетка для чистки мягких покрытий 2-в-1 и щетка для углов 2-в-1 крепится к пылесосу по такому же принципу. Использование устройства Примечание: 1.При первом использовании устройства заряд аккумулятора не является полным. Зарядите пылесос перед использованием. 2.Когда емкость аккумулятора менее 20%, устройство...
  • Page 17 Использование ручного пылесоса Снимите пылесос с держателя, нажмите кнопку включения / выключения на ручке, чтобы запустить или остановить пылесос. Когда устройство включено, оно работает в автоматическом режиме, нажмите кнопку питания, чтобы перейти в режим турбо, еще раз нажмите для перехода в режим Max и...
  • Page 18: Очистка И Обслуживание

    Щетка для чистки мягких покрытий 2-в-1: подходит для чистки шкафов, подоконников, диванов и поверхности стола. (Рис. 12) Электрическая щетка для матраса: Подходит для очистки диванов и матрасов. Щетка вибрирует, а затем пылесосит пылевых клещей и аллергены из диванов или кроватей. (Рис.
  • Page 19: Указания По Технике Безопасности

    Внимание: в случае если вы не планируете использовать пылесос в течение долгого периода времени, выньте аккумулятор, сложите все устройство и храните его в прохладном и сухом месте, избегая попадания прямых солнечных лучей или влажной среды (рис. 20). Указания по технике безопасности Этот...
  • Page 20 При длительном хранении устройства убедитесь, что аккумулятор полностью заряжен перед хранением, и заряжайте его по крайней мере каждые три месяца. Выключите зарядное устройство, чтобы почистить или отремонтировать устройство. Держитесь за зарядное устройство, подключая или отключая его и не тяните за зарядный шнур. Очищайте...
  • Page 21: Устранение Неисправностей

    Устранение неисправностей Пожалуйста, проверьте следующие варианты устранения неисправностей перед тем, как обращаться в сервисный центр. Проблема Возможные причины Решение Двигатель не Разряженный аккумулятор Зарядите аккумулятор работает Металлическая трубка, щетка, Проверьте правильность Двигатель не аккумулятор некорректно установки аксессуаров работает присоединены к устройству Низкая...
  • Page 22: Спецификация

    Спецификация Технические параметры Модель 25.2В Номинальная мощность 500Вт Номинальная мощность 100-240В ~ 50/60Hz 0.8A Входное напряжение адаптера 30В 60mA Выходное напряжение адаптера T-EB112 Модель напольной электрической щетки Номинальное напряжение 30Вт электрической щетки Мощность аккумулятора 2500mAч Время зарядки 5ч Электросхема Плата экрана и кнопки...
  • Page 23: Информация О Производителе

    Информация о производителе Kingclean Electric Co., Ltd Информация о производителе: No.1 Xiangyang Road, New District Suzhou, провинция Цзянсу Адрес: 215009, Китай Утилизация Устройство, аксессуары и упаковку следует сортировать для экологической переработки. Не выбрасывайте устройство с бытовыми отходами! Только для стран ЕС: Согласно...
  • Page 24: Products Installation

    Products Installation Unpacking Open the package, take out the foam pad , all accessories and machine from the package, take off the plastic bag and save them for the purpose of future maintenance and repair. Parts Name 3.Dust cup release button 1.Mode button 2.On/off butto 4 .Metal tube release button...
  • Page 25: Packing List

    Packing List Handheld ElectricFloor Electric mattress 2-in-1 upholstery Part Name 2-in-1 crevice tool Vacuum Cleaner head head tool Quantity Battery charging Battery Pack Charging holder Metal tube Charger Instruction Manual holder Product assembly and disassembly Assemble the electric floorhead and metal tube When connecting, hold the electric floorhead with your left hand in the direction shown, use right hand to...
  • Page 26 Assemble metal tube and handheld vacuum First, assemble floorhead and metal tube according to the method of assembling electric floor head and metal tube.(Fig 4) Assemble the floorhead, metal tube and handheld vacuum cleaner As shown by the arrow, align the conductive needle of the metal tube with the coupler of the suction nozzle, push up until a“click”...
  • Page 27: Use Of The Product

    Use of the product Attn: 1. 1.When use the product for first time, battery pow is not full. Need to charge the vacuum before using. 2. 2.When battery capacity is lower than 20%,t machine will automatially change to Eco mode, and cannot run in max mode.
  • Page 28: Cleaning And Maintainance

    Use of Electric Floor Head Electric floorhead can be used to clean short hair carpet, hardfloor, or tile.(Fig 10) Attn: During the operation of the electric floorhead, if there is a large volume of foreign matter inhaled or too much fiber wound, or even a child in the play of the machine mistakenly put his hand into the nozzle, resulting in the brushroll abnormal stop, the electric floorhead will stop working, in order to...
  • Page 29 3.Rotate HEPA holder to lift HEPA from v a c u u m c l e a n e r. C y c l o n e c a n a l s o be removed from vacuum cleaner for cleaning in the same way.(Fig 16) 4.
  • Page 30: Safety Notes

    Safety Notes This vacuum cleaner is designed for home use. Do not use it for commercial or other purposes. Please read this instruction manual carefully before use, properly save and store it for future use. Do not put the vacuum close to fire or other high temperature facility. Do not use or store the machine under extreme bad conditions, for example, extreme temperature.
  • Page 31: Trouble Shooting

    When discard the machine, please press the button to release the battery pack, take out the battery pack, make sure the machine is disconnected with power and handled properly. Do not throw into fire,water or soil. If the battery liquid leakage touches your skin or clothes, wash it with water, if there is any discomfort, please go to hospital immediately.
  • Page 32: Product Specification

    Product Specification Technical Parameter Model No. Rated Voltage 25.2V Rated Power 500W Adaptor Input Voltage 100-240V ~ 50/60Hz 0.8A Adaptor Output Voltage 600mA Model No of Electric Floor T-EB112 Head Rated Power of Electric Floor Head Battery pack capacity 2500mAh Charging time Circuit Diagram Screen and...
  • Page 33: Manufacturer Information

    Manufacturer Information Manufacturer Kingclean Electric Co., Ltd No.1 Xiangyang Road, Suzhou New District, Jiangsu Province Address 215009, China Disposal The machine, accessories and packaging should be sorted for environmental-friendly recycling. Do not dispose of the machine into household waste! Only for EC countries: According to the European Guideline 2012/19/EU, machine that are no longer usable, and according to the European Guideline 2006/66/EC, defective or used battery packs/batteries, must be collected separately and disposed of in an environmentally correct manner.

Table of Contents