BRÚSKA NA SADROKARTÓN POUŽITIE:..........................Brúska na sadrokartón je určená na suché brúsenie sadrokartónových stien a stropov, odstraňovanie vrstiev farby, lepidla a uvoľnenej sadry. Brúskou na sadrokartón nikdy nebrúste materiály, ktoré obsahujú azbest. Zariadenie používajte iba na predpísané účely. Akékoľvek iné použitie je považované za prípad nesprávneho použitia.
Noste ochrannú dýchaciu Noste ochranné pracovné rukavice masku Nevyhadzujte do bežného domového odpadu. Ochrana dvojitou izoláciou Namiesto toho, ekologicky prijateľnou cestou sa II. Nie je potrebné uzemnenie. obráťte na recyklačné strediská. Prosím venujte Recyklovateľný starostlivosť ochrane životného prostredia. VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY:.
Page 6
druhu práce, ktorú prevádzate. Ochranné pomôcky ako napr. respirátor, bezpečnostná obuv s protišmykovou úpravou, pokrývka hlavy alebo ochrana sluchu, používané v súlade s podmienkami práce, znižujú riziko poranenia osôb. - Vyvarujte sa neúmyselnému zapnutiu el. náradia. Neprenášajte el. náradie, ktoré je pripojené k elektrickej sieti, s prstom na vypínači alebo na spúšti.
Page 7
situáciám. 5) SERVIS: - Servis elektrického náradia zverte kvalifikovanému opravárovi. Môžu sa používať iba rovnaké náhradné diely. Zaručíte tak, že bude zachovaná bezpečnosť elektrického náradia. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY PRE BRÚSKY NA SADROKARTÓN: ..............1) SPOLOČNÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY PRE BRÚSENIE BRÚSNYM PAPIEROM: - Toto ručné...
Page 8
ruka a predlaktie sa môžu dostať do rotujúceho pracovného nástroja. - Nikdy neodkladajte ručné elektrické náradie skôr ako sa pracovný nástroj úplne zastaví. Rotujúci pracovný nástroj sa môže dostať do kontaktu s odkladacou plochou, následkom čoho by ste mohli stratiť kontrolu nad ručným elektrickým náradím.
PRÍSLUŠENSTVO: - Bezchybný chod nástroja je zaručený len v prípade použitia správneho príslušenstva. -Pri montáži/používaní iného príslušenstva ako uvádza výrobca si preštudujte pokyny. PRED POUŽITÍM: - Vždy skontrolujte zhodu napájacieho napätia s napätím uvedeným na štítku nástroja. - Na vyhľadanie skrytých elektrických vedení, plynových a vodovodných potrubí použite vhodné hľadiace prístroje alebo sa spojte s príslušným dodávateľom.
MONTÁŽ BRÚSNEHO PAPIERA: UPOZORNENIE: Predtým upevňovaním brúsneho papiera sa uistite, že zariadenie je vypnuté a odpojené z elektrickej zásuvky Poznámka: Nepoužívajte opotrebované, roztrhnuté alebo zaprášené brúsne papiere. Uistite sa, že pred začatím používania brúsky boli z obrábaného materiálu odstránené všetky nežiaduce predmety napríklad klince alebo skrutky.
ÚDRŽBA:......................Uistite sa, že stroj nie je pod elektrickým napätím pri vykonávaní údržby na motore. Pravidelné čistenie stroja sa vykonáva mäkkou handričkou, najlepšie po každom použití. Udržiavajte vetracie otvory v čistote pred prachom a nečistotami. Ak nečistoty nemožno odstrániť, použite mäkkú handričku navlhčenú...
Page 12
Bruska na sadrokarton / Disc type sander, 800W, Ø180, 220-240V, 50Hz, M6 Class II, n:1200-2300/min Typ/Type: ZS180-EL Model: DS08-180 Brand: Worcraft bola navrhnutá a vyrobená v zhode s nasledujúcimi normami / was constructed and produced in compliance with following standards:...
BRUSKA NA SÁDROKARTON POUŽITÍ:..........................Bruska na sádrokarton je určena na suché broušení sádrokartonových stěn a stropů, odstraňování vrstev barvy, lepidla a uvolněné sádry. Bruskou na sádrokarton nikdy nebruste materiály, které obsahují azbest. Zařízení používejte pouze na předepsané účely. Jakékoliv jiné použití je považováno za případ nesprávného použití.
Noste ochrannou dýchací Noste ochranné pracovní rukavice masku Nevyhazujte do běžného domovního odpadu. Namísto Ochrana dvojitou izolací II. toho, ekologicky přijatelnou cestou se obraťte na Není třeba uzemnění. recyklační střediska. Prosím věnujte péči ochraně recyklovatelný životního prostředí. OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY:............
poranění osob. - Vyvarujte se neúmyslnému zapnutí el. nářadí. Nepřenášejte el. nářadí, které je připojeno k elektrické síti, s prstem na vypínači nebo na spoušti. Před připojením k elektrickému napětí se ujistěte, zda vypínač nebo spoušť v poloze "vypnuto". Přenášení el. nářadí s prstem na vypínači nebo připojování vidlice el. nářadí do zásuvky ze zapnutým vypínačem může být příčinou vážných úrazů.
Page 18
Zaručíte tak, že bude zachována bezpečnost elektrického nářadí. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO BRUSKY NA SÁDROKARTON: ..............1) SPOLEČNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY SMIRKOVÁNÍ: - Elektronářadí se používá jako bruska na broušení povrchů brusným papírem. Respektujte všechny výstražné upozornění, pokyny, obrázky a údaje, které jsou součástí balení tohoto elektronářadí. Nedodržení pokynů může mít za následek zásah elektrickým proudem, vznik požáru a / nebo vážné...
velké nahromadění kovového prachu by mohlo způsobit vznik nebezpečného zásahu elektrickým proudem. - Nepoužívejte elektronářadí v blízkosti hořlavých materiálů. Odletující jiskry by mohly tyto materiály zapálit. - Nepoužívejte žádné takové pracovní nástroje, které potřebují chlazení kapalinou. Používání vody nebo jiných chladících prostředků...
Page 20
- Prach z nátěru obsahujícího olovo, některých druhů dřeva, minerálů a kovů může být škodlivý. Prach může způsobit alergické reakce a / nebo respirační onemocnění obsluhy a okolostojících osob. Používejte ochrannou masku obličeje a pracujte se zařízením na odsávání prachu, pokud takové zařízení můžete připojit. - Určité...
Upozornění: Pravidelně čistěte prach a nečistoty z podložky a nenechávejte brusný papír zcela opotřebovat. Nedodržení těchto dvou preventivních opatření může vést k poškození suchého zipu na podložce a brusný papír nebude možné správně připevnit. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM: - Vždy zkontrolujte shodu napájecího napětí s napětím uvedeným na štítku nástroje. - Pečlivě...
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ: ..................... Aby se zařízení nepoškodilo během přepravy, je dodáváno zabalené v pevném obalu. Většina z obalových materiálů je recyklovatelná. Tyto materiály odneste do sběrny na recyklaci. Vyřazená zařízení předejte na prodejně. Prodejna zajistí likvidaci ekologickým způsobem. Vyřazené elektrické...
Page 24
ZÁRUČNÍ A POZÁRUČNÍ SERVIS PROVÁDÍ ZÁSTUPCE VÝROBCE Zplnomocněný zástupce výrobce: Slovakia Trend Export-Import s.r.o., Michalovská 87/1414, 073 01 Sobrance Fax: (056) 652-2329 Tel: 0915 392 687 E-mail: servis@slovakia-trend.sk...
Page 25
GIPSZKARTON CSISZOLÓ HASZNÁLAT:..........................A gipszkarton csiszoló gipszkarton falak és mennyezetek száraz csiszolására tervezték, festékrétegek, ragasztók és laza gipszek eltávolítására. Soha ne dörzsölje a gipszkarton azbeszttartalmú anyagokkal. A berendezést csak az előírt célra használja. Minden más felhasználás helytelen felhasználásnak minősül. A felhasználó/ kezelő, és nem pedig a gyártó, lesz felelős a bármiféle meghibásodás, vagy sérülés esetén, ami ezen nem megfelelő...
Ne dobja a háztartási hulladékba. Ehelyett, Védelem kettős szigetelésel II. környezetbarát módon, lépjen kapcsolatba az Nemszükséges földelés. újrahasznosító központal. Kérjük, gondoskodjon a Ujrahasznosítható környezetvédelemről ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK:................. Olvassa el az elektromos szerszámhoz nyújtottbiztonsági figyelmeztetéseket, utasításokat, illusztrációkat és műszaki adatokat.
- Mindig viseljen személyi védőfelszerelést és védőszemüveget. Csökkenti a sérülés kockázatát, ha az elektromos szerszám fajtájának megfelelő személyi védőfelszerelést visel: porvédő maszkot, csúszásmentes biztonsági cipőt, védősisakot vagy hallásvédőt. - Kerülje a véletlen üzembe helyezést. Győződjön meg arról, hogy az elektromos szerszám kikapcsolt állapotban legyen, mielőtt csatlakoztatja az elektromos hálózathoz, illetve felemeli vagy szállítja azt.
Page 28
5) SZERVIZ: - Az elektromos kéziszerszámot szakképzett javítóműhelynek kell javítania. Csak ugyanazok a pótalkatrészek használhatók. Ügyeljen arra, hogy az elektromos kéziszerszám biztonsága megmaradjon. BISZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A GIPSZCSISZOLÓHOZ: ..............1) KÖZÖS BISZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A CSISZOLÁSHOZ CSISZOLÓPAPÍRRAL: - Ezt a kéziszerszámot csiszológépként csiszolópapírok felületének csiszolására használják. Tartsa be az összes figyelmeztetést, utasítást, képet és adatot, amelyek a jelen kéziszerszámhoz mellékeltek.
Page 29
szerszámtestet, és a fém por nagy felhalmozódása veszélyes áramütést okozhat. - Ne használja ezt a kéziszerszámot gyúlékony anyagok közelében. A szikrázó szikra meggyújtja ezeket az anyagokat. - Ne használjon olyan folyékony hűtést igénylő munkaeszközöket. A víz vagy egyéb hűtőközegek használata áramütést okozhat.
- Egyes porfajták rákkeltőnek minősülnek, pl. tölgy és bükkös por, különösen a fafeldolgozó adalékanyagokkal együtt. Használjon arcvédő maszkot és működjön együtt a porelszívóval, ha csatlakoztathatja az eszközt. - Tartsa be a poros környezetben való munkavégzés szabályait. - Ne csatlakoztassa a szerszámot a tartóhoz. - Használjon teljesen eltávolítható...
Page 31
csiszolópapír teljesen elhasználódjon. Ha nem tartja be a két óvintézkedést, a pad megsérülhet és a csiszolópapír nem lesz biztonságosan rögzítve. ELSŐ HASZNÁLAT ELLŐT: - Mindig ellenőrizze a tápfeszültséget a műszer címkéjén megadott feszültséggel. - Óvatosan olvassa el a használati utasítást. A KÉSZÜLÉK BEKAPCSOLÁSA/KIKAPCSOLÁSA - Nyomja meg a kapcsolót (11) a készülék bekapcsolásához, miközben megnyomja a kapcsoló...
Page 32
KÖRNYEZETVÉDELEM: ..................... Annak biztosítására, hogy a készülék szállítás közben ne sérüljön meg, erős csomagolásban van. A legtöbb csomagolóanyag újrahasznosítható. Vegyük ezeket az anyagokat újrahasznosítási tartályokba. Az eldobott eszközöket a boltban dobja ki. A bolt környezetbarát módon biztosítja az ártalmatlanítást. Az elhelyezett elektromos berendezések újrahasznosíthatóak, és nem szabad a háztartási hulladékkal együtt megsemmisíteni! Arra kérjük, hogy segítsen nekünk aktívan erőforrások megőrzéséhez és a környezet védelme érdekében, hogy hozza ki a készüléket gyűjtőhelyre (ha ez a lehetőség).
Page 33
Garancialevél/Warranty Modellszám: Eladás dátuma: Eladó aláírása és pecsétje: Ügyfél neve (cég neve): Ügyfél címje (Cég címje): Az ügyfél az aláírásával megerősíti, hogy Ügyfél aláírása: a készüléket bemutatták és elmagyarázták neki, hogy ismeri a gép üzemeltetésére és használatára vonatkozó utasításokat, valamint hogy a készülék teljesen volt neki kiadva.
Page 34
Jegyzések a panszokról – jótálási javítások A panasz A panasz A panasz Serviztechnikus Aláírás az átvet elfogadásának befejezésének száma: jótálási javításról pecsétje: dátuma: dátuma: (Jegyzések a jogosulatlan panszról) Jótállás feltételek 1. A szállító biztosítja a termék jótálását amely szerepel a garancialevelen a feltétellel, hogy a használat és tárolás összhangban lesz a feltételekel és normákal, valamint a használati utasításal.
Maşină de şlefuit pereţi UTILIZAREA PENTRU CARE A FOST CONCEPUTĂ Mașina este proiectată pentru a şlefui gips-carton, plafoane şi pereţi de pe suprafeţele interioare și exterioare, pentru a curăţa reziduurile de pe podea, straturile de vopsea, adezivul și tencuielile desprinse etc. Mașina noastră...
Page 36
cum ar fi conductele, radiatoarele, cuptoarele și frigiderele. Există un c) Când nu sunt folosite, depozitați bateriile reîncărcabile risc crescut de electrocutare dacă corpul dvs. este împământată. departe de agrafe, monede, chei, cuie, șuruburi sau alte obiecte ● Nu expuneți sculele electrice la ploi sau la condiții umede. Apa care metalice mici, care ar putea duce la formarea legăturilor în intră...
OPERAREA Comanda electronică Comutați LED-ul în poziția "0" pentru a opri. Această mașină are caracteristicile de mai jos: ▪ Comutator de blocare (5) Conectarea la sacul colector de praf ▪ Viteză reglabilă (4) Sacul colector de praf a fost deja conectat la furtun. Asigurați-vă ▪...
Page 39
Piese de schimb pentru DS08-180 Nr. piesă Denumire piesă Denumire piesă Cant. Cant. piesă Şmirghel Stator Şurub hexagonal M6X22 Şaibă plată φ8 Φ22 Cuzinet Arc tip turn Φ180 Suport de şlefuit Abajur Arbore de ieşire Garnitură φ1.2 Mâner auxiliar Cheie 3X3X8 Carcasă...
Page 41
SERVICE ÎN GARANŢIE ŞI POSTGARANŢIE ESTE EFECTUAT DE CĂTRE REPREZENTANTUL AUTORIZAT AL PRODUCĂTORULUI Reprezentantul împuternicit al producătorului: Slovakia Trend Export-Import s.r.o., Michalovská 87/1414, 073 01 Sobrance Fax: (056) 652-2329 Tel: 0915 392 687 E-mail: servis@slovakia-trend.sk...
Drywall Sander ININTENDED USE The machine is designed for sanding drywalls, ceilings and walls of the inner and outer surfaces, clearing the floor residues, paint coatings, adhesive and loose plaster etc. Our machine is not suitable for processing the object containing asbestos. TECHNICAL SPECIFICATIONS NOISE/VIBRATION INFORMATION ●...
Page 43
such as pipes, radiators, ranges and refrigerators. There is an c) When they are not being used, store rechargeable increased risk of electric shock if your body is earthed or battery units away from paperclips, coins, keys, nails, grounded. screws or other small metal objects that could cause the ●...
Page 44
ASSEMBLY (Fig. 3) appliance you must always turn off the operating switch and Unpacking pull out the mains plug! Carefully remove the tool and all loose items from the outer Mount the dust collect hose port onto the machine, carton. please refer to fig.
Page 46
Parts list for DS08-180 Part No Part Name Part No Part Name Sandpaper Stator Flat washer φ8 Hex screw M6X22 Φ22 bearing sleeve Tower-type spring Φ180Sanding pad Lampshade Seal belt φ1.2 Output shaft Key 3X3X8 Auxiliary handle Compression spring Left housing...
Need help?
Do you have a question about the DS08-180 and is the answer not in the manual?
Questions and answers