Summary of Contents for Scarlett Silver Line SC-SI30K06
Page 1
STEAM IRON ......................4 ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ УТЮГ ..................7 ЕЛЕКТРИЧНА ПРАСКА ..................11 ЭЛЕКТРЛІК ҮТІК ....................15 ELEKTRITRIIKRAUD .................... 19 ELEKTRISKAIS GLUDEKLIS ................22 ELEKTRINĖ LAIDYNĖ ..................25 ELEKTROMOS VASALÓ ..................29 FIER DE CĂLCAT ELECTRIC ................32 ŻELAZKO ELEKTRYCZNE .................. 36 www.scarlett.ru www.scarlett-europe.com...
Page 2
10. Félig átlátszó víztartály 10. Pusiau skaidrus vandens Indicatorul luminos 11. Hőmérséklet-szabályzó 10. Rezervor pentru apă semitransparent rezervuaras 12. Kerámia bevonatú talp «KeramoPro» 11. Termoreguliatorius 11. Termostat 13. Pohár. 12. Talpă «KeramoPro» 12. Keramikinis padas «KeramoPro» 13. Pahar 13. Matavimo indelis www.scarlett.ru SC-SI30K06...
Page 3
Regulator natężenia przepływu pary Uchwyt Przegub do ochrony kabla przed przekręceniem Pięta żelazka Lampka kontrolna Półprzezroczysty pojemnik na wodę Termostat Stopa «KeramoPro» Miarka na wodę 220-240 V ~ 50 Hz 2000 - 2400 W 1.45 / 1.54 kg www.scarlett.ru SC-SI30K06...
Page 4
Сleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision. Children must be under control in order not to be allowed to play with the appliance. www.scarlett.ru SC-SI30K06...
Page 5
IRON SOLEPLATE The "Keramopro" soleplates are coated with the professional metal-ceramic coating developed in collaboration with Scarlett specialists. The coating is characterized by an enhanced level of strength, glide and 100% resistance to burning. BEFORE THE FIRST USE ...
Page 6
Do not use abrasive cleaners. SELF-CLEANING Fill water reservoir up to the maximum level and then close it. Set the temperature control to its maximum position. Insert the main plug into the wall socket. www.scarlett.ru SC-SI30K06...
Page 7
Всегда отключайте прибор от электросети, если он не используется, а также перед заливом или сливом воды. Во избежание поражения электрическим током и возгорания, не погружайте прибор или шнур питания в воду или другие жидкости. Если это произошло, НЕ www.scarlett.ru SC-SI30K06...
Page 8
Утюг не должен быть без присмотра, пока он подключен к сети питания. В перерывах при глажении ставьте утюг только на пятку. Не рекомендуется ставить его на металлические или шероховатые поверхности. Утюг следует использовать и хранить на плоской, устойчивой поверхности. www.scarlett.ru SC-SI30K06...
Page 9
это профессиональное металлокерамическое покрытие, разработанное совместно со специалистами компании Scarlett. Покрытие обладает повышенным уровнем прочности, скольжения и 100% стойкостью к пригоранию. ПОДГОТОВКА Прибор предназначен для глажения одежды и других изделий из ткани. На некоторые детали утюга при изготовлении была нанесена смазка, поэтому при...
Page 10
ОЧИСТКА И УХОД Перед очисткой утюга убедитесь, что он отключен от электросети и полностью остыл. Не используйте для очистки подошвы абразивные чистящие средства. САМООЧИСТКА Наполните резервуар для воды до максимальной отметки, затем закройте крышку. www.scarlett.ru SC-SI30K06...
роботу своєї продукції за умови дотримання технічних вимог, вказаних в посібнику з експлуатації. Термін служби виробу торгової марки SCARLETT у разі експлуатації продукції в межах побутових потреб та дотримання правил користування, наведених в посібнику з експлуатації, складає 25 місяців з дня передачі виробу користувачеві. Виробник звертає...
Page 12
Зберігайте праску та її кабель живлення в недоступному для дітей у віці до 8 років місці, коли вона знаходиться під напругою чи охолоджується. Не намагайтеся самостійно ремонтувати прилад. При виникненні неполадок звертайтеся до найближчого Сервісного центру. www.scarlett.ru SC-SI30K06...
Page 13
ПІДОШВА Підошва «Keramopro» - це професійне металокерамічне покриття, розроблене спільно зі спеціалістами компанії Scarlett. Покриття має збільшений рівень міцності, ковзання та 100% стійкість до пригорання. ПІДГОТОВКА Деякі деталі праски при виробленні були змащені, тому пiд час першого вмикання праска...
Page 14
Праска обладнана функцією ANTI-CALC для захисту від утворення накипу. ЗАВЕРШЕННЯ РОБОТИ Установите регулятор температури у мінімальну позицію. Відключите праску з електромережі. ОЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД Перед очищенням праски переконайтеся, що вона відключена з електромережі та повністю остигла. www.scarlett.ru SC-SI30K06...
негативному впливу на здоров’я людей і стан навколишнього середовища, який може виникнути в результаті неправильного поводження з відходами. ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ Құрметті сатып алушы! SCARLETT сауда таңбасының өнімін сатып алғаныңыз үшін және біздің компанияға сенім артқаныңыз үшін Сізге алғыс айтамыз. Іске пайдалану...
Page 16
және онымен байланысты қауіптерді түсінсе, қолдана алады.Балалар құрылғыны тазалау мен қызмет көрсетуді қараусыз жүргізбеуі тиіс. Балалар аспаппен ойнамауы үшін оларды үнемі қадағалап отыру керек. Үтікті мен оның сымын қуатталған немесе салқындаған кезде 8 жасқа дейінгі балалардың қолы жетпейтін жерде сақтаңыз. www.scarlett.ru SC-SI30K06...
Page 17
құжаттамада, XX.XXXX пішімінде көрсетілген, мұндағы алғашқы екі сан «XX» – жасап шығарылған айы, келесі төрт сан «XXXX» – жасап шығарылған жылы. ТАБАН «Keramopro» табаны – бұл Scarlett компаниясының мамандарымен бірге әзірленген кәсіптік металл-керамикалық жабын. Жабын қабатының беріктілік, сырғанау деңгейі...
Page 18
«Тамшыға қарсы» функциясы үтік төмен температураларда жұмыс істеген кезде судың ағып кетуіне және матада таңдақтар қалуына жол бермеуге көмектеседі. ANTI – CALC ФУНКЦИЯСЫ Үтік қаспақтан қорғауға арналған ANTI-CALC функциясымен жабдықталған. ЖҰМЫСТЫ АЯҚТАУ Температура реттеуішін ең аз күйге орнатыңыз. Үтікті электр жүйесінен ажыратып тастаңыз. www.scarlett.ru SC-SI30K06...
Page 19
Antud seade on mõeldud ainult koduseks kasutamiseks, mitte tööstuslikuks kasutamiseks. Ärge kasutage seadet väljas. Ärge eemaldage seadet vooluvõrgust juhtmest tõmmates vaid alati tuleb hoida kinni juhtme otsas olevast pistikust. Jälgige seda, et juhe ei puutuks vastu teravaid servi ja kuumi pindu. www.scarlett.ru SC-SI30K06...
Page 20
XX.XXXX, kus esimesed kaks numbrit XX tähendavad tootmiskuud, järgmised neli numbrit XXXX aga tootmisaastat. RAUAST TALD „Keramopro“ tallad on kaetud tipptasemel metall-keraamik-kattega, mis töötati välja koostöös Scarletti spetsialistidega. Katet iseloomustavad tõhusam tugevus, väiksem hõõrdetegur ja 100% vastupidavus kuumusele. www.scarlett.ru SC-SI30K06...
Page 21
Vajutage korraks auruoja nupule. MÄRKUS: vee lekkimise vältimiseks seadme tallast ärge hoidke aurujoa nuppu alla surutuna kauem kui 5 sekundi vältel. MÄRKUS: Ärge vajutage auruoja nuppu rohkem kui 3 korda järjest, muidu triikraud jahtub kiirelt maha. www.scarlett.ru SC-SI30K06...
Page 22
Nepareiza ierīces lietošana var radīt tās bojājumus, materiālus zaudējumus un lietotāja veselībai kaitējumus. Pirms pirmreizējās ieslēgšanas pārbaudiet, ierīces tehniskie raksturojumi, kas norādīti uz uzlīmes, atbilst elektrotīkla parametriem. Izmantot tikai sadzīves vajadzībām, atbilstoši Lietošanas instrukcijai. Ierīce nav paredzēta rūpnieciskai izmantošanai. www.scarlett.ru SC-SI30K06...
Page 23
Ja izstrādājums kādu laiku ir atradies temperatūrā zem 0ºC, pirms ieslēgšanas tas ir jāpatur istabas apstākļos ne mazāk kā 2 stundas. Ražotājs patur sev tiesības bez papildu brīdinājuma ieviest izstrādājuma konstrukcijā nelielas izmaiņas, kas būtiski neietekmē tā drošību, darbspēju un funkcionalitāti. www.scarlett.ru SC-SI30K06...
Page 24
četri XXXX – izgatavošanas gads. SILDVIRSMA Sildvirsma "Keramopro" ir profesionāls metālkeramikas pārklājums, kas izstrādāts sadarbībā ar kompānijas Scarlett speciālistiem. Pārklājumam piemīt paaugstināts izturības, slīdēšanas līmenis un 100% pretpiedeguma izturība. SAGATAVOŠANA Dažas gludekļa detaļas izgatavošanas laikā ir ieeļļotas, kas pirmreizējā ieslēgšanā var radīt tā...
VARTOTOJO INSTRUKCIJA SAUGUMO PRIEMONĖS Prietaiso gedimams išvengti prieš pirmąjį naudojimą atidžiai perskaitykite šią instrukciją. Neteisingai naudodamiesi gaminiu, Jūs galite jį sugadinti, patirti nuostolių arba pakenkti savo sveikatai. www.scarlett.ru SC-SI30K06...
Page 26
Lygintuvus reikia naudoti ir laikyti ant lygaus, stabilaus paviršiaus. Lygintuvo nenaudokite, jei jis nukrito, ar matomi pažeidimo ženklai, ar jei jis prateka. Jei patalpoje утюга į įkroviklį, patikrinkite ir įsitikinkite, kad paviršius, ant kurio yra įkroviklis, yra stabili. www.scarlett.ru SC-SI30K06...
PADAI Padai „Keramopro“ - tai profesionali metalo keramikinė danga, sukurta kartu su bendrovės „Scarlett“ specialistais. Danga pasižymi padidintu patvarumu, slydimu ir 100% atsparumu, kad nepridegtų. PASIRUOŠIMAS DARBUI Gamybos metu kai kurios laidynės dalys buvo pateptos tepalu, todėl per pirmąjį įjungimą...
įprastinėmis buitinėmis atliekomis. Juos (jas) reikėtų atiduoti specializuotiems priėmimo punktams. Norint gauti papildomos informacijos apie galiojančias atliekų surinkimo sistemas, kreipkitės į vietines valdžios institucijas. Teisingai utilizuojant atliekas, sutaupysite vertingų išteklių ir apsaugosite žmonių sveikatą ir aplinką nuo neigiamo poveikio, galinčio kilti netinkamai apdorojant atliekas. www.scarlett.ru SC-SI30K06...
Page 29
8 éves kor alatti gyermekek számára nem elérhető. Ne próbálja egyedül javítani a készüléket, cserélni az alkatrészeket. Forduljon a közeli szervizbe. Ne hagyja felügyelet nélkül a bekapcsolt, vagy forró vasalót, különösen a vasalódeszkán ne. www.scarlett.ru SC-SI30K06...
Page 30
«XX» számjel a gyártási hónapra, a következő «XXXX» számjel pedig a gyártási évre utal. VASALÓTALP A Keramopro vasalótalp egy a Scarlett cég szakértőivel közösen kifejlesztett professzionális fémkerámia bevonat. A bevonat fokozott tartósság- és csúszásszinttel rendelkezik, illetve 100%-os égésellenállással.
Page 31
A vasaló erős szennyezettsége esetén – ismételje meg az öntisztítási műveletet. A vasalófelület szárítása érdekében vasaljon meg egy anyagdarabot. TÁROLÁS Áramtalanítsa a vasalót, távolítsa el a tartályból a vizet, és hagyja teljesen kihűlni a készüléket. www.scarlett.ru SC-SI30K06...
Page 32
Acest aparat poate fi utilizat de copii de la 8 ani și mai mari, precum și de persoanele cu capacitați fizice, senzoriale sau www.scarlett.ru SC-SI30K06...
Page 33
TALPA Talpa "Keramopro” reprezintă un înveliș metalo-ceramic profesional dezvoltat în colaborare cu specialiștii de la compania Scarlett. Învelișul posedă un nivel ridicat de durabilitate, alunecare și 100% rezistent la ardere. PREGĂTIREA Pe unele piese ale fierului de călcat a fost aplicat un lubrifiant în timpul fabricării, de aceea la ...
Page 34
NOTĂ: Pentru a evita scurgerea apei din orificiile pentru aburi, nu țineți apăsat butonul pentru Jetul de aburi pentru mai mult de 5 secunde. NOTĂ: Nu apăsați butonul pentru jetul de abur mai mult de 3 ori la rând, în caz contrar fierul de călcat se va răci. www.scarlett.ru SC-SI30K06...
Page 35
Adresaţi-vă la autorităţile locale pentru a obţine informaţii suplimentare referitor la sistemele existente de colectare a deşeurilor. Reciclarea corectă va contribui la păstrarea resurselor valoroase şi la prevenirea posibilelor efecte negative asupra sănătăţi www.scarlett.ru SC-SI30K06...
Page 36
Czyszczenia i konserwacji użytkownika nie mogą dokonywać dzieci bez nadzoru dorosłych. Dzieci powinny być nadzorowane, aby zapobiec grze z urządzeniem. www.scarlett.ru SC-SI30K06...
Page 37
STOPA Stopa «KeramoPro» to profesjonalna powłoka z metali sproszkowanych, opracowana wspólnie ze specjalistami spółki Scarlett. Powłoka posiada podniesiony stopień wytrwałości, poślizgu i 100% odporność na przypalanie się. PRZYGOTOWANIE Niektóre części żelazka w czasie produkcji zostały nasmarowane, dlatego przy pierwszym ...
Funkcja "Anti-Drop" pomaga zapobiec wyciekowi wody i powstawaniu smug na tkaninie, podczas pracy żelazka w niskich temperaturach FUNKCJA ANTI-CALC Żelazko posiada funkcję ANTI-CALC dla ochrony przed powstawaniem kamienia. KONIEC PRACY Ustaw termostat w pozycji minimalnej "min". Odłącz żelazko od sieci elektrycznej. www.scarlett.ru SC-SI30K06...
Page 39
Szczegółowe informacje na temat istniejących systemów zbiórek odpadów można uzyskać u władz lokalnych. Prawidłowa utylizacja umożliwia zachowanie cennych zasobów i zapobieganie możliwemu negatywnemu wpływowi na zdrowie ludzi i stan środowiska naturalnego, który może powstać w wyniku nieodpowiedniego postępowania z odpadami. www.scarlett.ru SC-SI30K06...
Need help?
Do you have a question about the Silver Line SC-SI30K06 and is the answer not in the manual?
Questions and answers