Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5

Quick Links

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
GB
STEAM IRON
ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ УТЮГ
RUS
ELEKTRICKÁ ŽEHLIČKA
CZ
ЕЛЕКТРИЧЕСКА ЮТИЯ
BG
ЕЛЕКТРИЧНА ПРАСКА
UA
ЕЛЕКТРИЧНА ПЕГЛА
SCG
EST
ELEKTRITRIIKRAUD
LV
ELEKTRISKAIS GLUDEKLIS
ELEKTRINĖ LAIDYNĖ
LT
H
ELEKTROMOS VASALÓ
ЭЛЕКТРЛІК ҮТІК
KZ
ELEKTRICKÁŽEHLIČKA
SL
INSTRUCTION MANUAL
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
................................................................................................. 5
............................................................................. 15
................................................................................ 18
............................................................................. 22
......................................................................................... 26
www.scarlett.ru
SC-SI30K03
...................................................................... 7
...................................................................... 9
........................................................................ 11
......................................................................... 13
............................................................... 20
........................................................................ 24
........................................................................ 28

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SC-SI30K03 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Scarlett SC-SI30K03

  • Page 1 SC-SI30K03 INSTRUCTION MANUAL РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ STEAM IRON ....................5 ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ УТЮГ ..............7 ELEKTRICKÁ ŽEHLIČKA ..............9 ЕЛЕКТРИЧЕСКА ЮТИЯ ................ 11 ЕЛЕКТРИЧНА ПРАСКА ................. 13 ЕЛЕКТРИЧНА ПЕГЛА ................15 ELEKTRITRIIKRAUD ................18 ELEKTRISKAIS GLUDEKLIS ............... 20 ELEKTRINĖ...
  • Page 2 12. Шарнір для захисту шнура від 12. Зглоб за заштиту прикључног кабла од перекручування запетљавања 13. Терморегулятор 13. Терморегулатор 14. Світловий індикатор нагріву 14. Светлосни индикатор грејања 15. Світловий індикатор живлення 15. Светлосни индикатор напајања 16. Мірний стаканчик 16. Мерна шоља www.scarlett.ru SC-SI30K03...
  • Page 3 12. Záves pre ochranu šnúry proti prekrúcaniu 12. Бауды оралып кетуден қорғауға 13. Regulátor teploty арналған топса 14. Sveteľný indikátor zohriatia 13. Термореттегіш 15. Sveteľný indikátor napájania 14. Қызудың жарықты индикаторы 16. Odmerka 15. Қорек көзінің жарық айғақтауышы 16. Өлшер стақан www.scarlett.ru SC-SI30K03...
  • Page 4 IM012 220-240 V ~50 Hz 1800-2200 W 1.1 / 1.3 kg www.scarlett.ru SC-SI30K03...
  • Page 5 IRON SOLEPLATE  The "Keramopro" soleplates are coated with the professional metal-ceramic coating developed in collaboration with Scarlett specialists. The coating is characterized by an enhanced level of strength, glide and 100% resistance to burning. BEFORE THE FIRST USE ...
  • Page 6  Repeat self-cleaning if you notice that much impurity has been washed out.  Move the iron over an old (preferably) piece of cloth. This to ensure that the soleplate will be dry during storage. www.scarlett.ru SC-SI30K03...
  • Page 7 функциональность. ПОДОШВА  Подошва «Keramopro» это профессиональное металлокерамическое покрытие, разработанное совместно со специалистами компании Scarlett. Покрытие обладает повышенным уровнем прочности, скольжения и 100% стойкостью к пригоранию. ПОДГОТОВКА  На некоторые детали утюга при изготовлении была нанесена смазка, поэтому при первоначальном...
  • Page 8  «ECO» режим позволяет экономить до 20% электроэнергии, и предназначен для наиболее эффективного разглаживания большинства тканей. Разглаживание происходит за счёт сочетания оптимальной температуры, подходящей для большинства видов тканей, (за исключением синтетических) и мощного пара.  Залейте воду в резервуар для воды согласно инструкции.  Установите терморегулятор в положение «ECO» www.scarlett.ru SC-SI30K03...
  • Page 9 ZEHLÍCÍ PLOCHA  Žehlící plocha Keramopro má profesionální cermetový povrch, který je vyvinut společně s odborníky společnosti Scarlett. Povrch je obzvlášť pevný, kluzký a má 100% odolnost proti připalování. PŘÍPRAVA K PRÁCI  Některé detaily žehličky byly při výrobě namazány, a proto při prvním zapnutí žehlička může trochu kouřit. Za nějakou dobu kouř...
  • Page 10  Funkce "Anti-krůpěje" pomáhá zabránit úniku vody a vzniku skvrn na materiálu při žehlení při nízkých teplotách. AUTOMATICKÉ VYPNUTÍ  Tato funkce umožňuje automatické vypnutí žehličky, pokud zůstává stát ve vodorovné poloze po dobu delší než 30 vteřin nebo ve svislé poloze po dobu 8-10 minut. Tím se zcela vylučuje možnost požáru. ECO REŽIM www.scarlett.ru SC-SI30K03...
  • Page 11 конструкцията та на изделието, като същите да не влияят кардинално върху неговата безопасност, работоспособност и функционалност. ПЛОЧА  Плочата «Keramopro» - е професионално метално-керамично покритие, разработено съвместно със специалистите от компанията Scarlett. Покритието има повишено ниво на трайност, плъзгане и 100% устойчивост към загаряне. www.scarlett.ru SC-SI30K03...
  • Page 12 бутона за подаване пара натиснат не повече от 5 секунди. ЗАБЕЛЕЖКА: Не натискайте бутона на подаване на пара не повече от 3 пъти един след друг, иначе ютията бързо ще изстине. ВЕРТИКАЛНА ПАРА  Проверете, дали в резервоара има достатъчно вода. www.scarlett.ru SC-SI30K03...
  • Page 13  За защита на работната повърхност от повреди, дръжте уреда във вертикално положение. ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ  Шановний покупець! Ми вдячні Вам за придбання продукції торговельної марки SCARLETT та довіру до нашої компанії. SCARLETT гарантує високу якість та надійну роботу своєї продукції за умови дотримання...
  • Page 14 ПІДОШВА  Підошва «Keramopro» - це професійне металокерамічне покриття, розроблене спільно зі спеціалістами компанії Scarlett. Покриття має збільшений рівень міцності, ковзання та 100% стійкість до пригорання. ПІДГОТОВКА  Деякі деталі праски при виробленні були змащені, тому пiд час першого вмикання праска може злегка...
  • Page 15  Пре прво укључење проверите да ли техничке карактеристике производа, назначене на налепници, одговарају параметрима електричне мреже.  Користити само у домаћинству. Уређај није намењен за производњу.  Не користити напољу или у условима са повећаном влажношћу ваздуха. www.scarlett.ru SC-SI30K03...
  • Page 16 кoje битно не утиче на његову безбедност, производност и функционалност. ЧЕЛИЧНА ПЛОЧА  „Keramopro“ плоче имају професионални метално-керамички омотач који је развијен у сарадњи са стручњацима компаније Scarlett. Овај омотач се одликује повећаним степеном чврстине, боље клизи и има 100% отпорност на ватру. ПРИПРЕМАЊЕ...
  • Page 17 ЧУВАЊЕ  Искључите пеглу из мреже напајања, излијте воду из резервоара и сачекајте док се пегла потпуно охлади.  Намотајте прикључни кабел око основе пегле.  Да се не оштети радна површина пегле, чувајте је у вертикалном положају. www.scarlett.ru SC-SI30K03...
  • Page 18  Kui triikimisel Te keerate regulaatorit väiksemale temperatuurile, siis enne triikimise jätkamist oodake kuni kuumenduse märgutuli süttib taas. VEERESERVUAARI VEEGA TÄITMINE  Eemaldage triikraud enne veega täitmist vooluvõrgust.  Asetage triikraud horisontaalsesse asendisse (tallale).  Ettevaatlikult täitke reservuaar veega.  Ärge lisage vett rohkem kui märgini MAX. www.scarlett.ru SC-SI30K03...
  • Page 19  Oodake kuni seade saavutab vajaliku temperatuuri ning märgutuli kustub.  Hoides triikrauda horisontaalselt kraanikausi kohal, seadke aurutuse taseme regulaator asendisse Self clean.  Triikraua põhjas olevatest avadest väljuv keev vesi ja aur eemaldavad mustuse. Vee ja auru väljumise ajal liigutage triikrauda edasi-tagasi. www.scarlett.ru SC-SI30K03...
  • Page 20 SILDVIRSMA  Sildvirsma "Keramopro" ir profesionāls metālkeramikas pārklājums, kas izstrādāts sadarbībā ar kompānijas Scarlett speciālistiem. Pārklājumam piemīt paaugstināts izturības, slīdēšanas līmenis un 100% pretpiedeguma izturība. SAGATAVOŠANA  Dažas gludekļa detaļas izgatavošanas laikā ir ieeļļotas, kas pirmreizējā ieslēgšanā var radīt tā dūmošanu. Pēc kāda laika dūmi pazudīs.
  • Page 21  Iepildiet ūdeni rezervuārā saskaņā ar instrukciju.  Uzstādiet termoregulatoru stāvoklī ECO  Uzstādiet tvaika pakāpes regulatoru stāvoklī TĪRĪŠANA UN KOPŠANA  Pirms gludekļa tīrīšanas, pārliecinieties vai tas ir atvienots no elektrostrāvas un pilnībā atdzisis.  Neizmantojiet abrazīvos tīrīšanas līdzekļus gludekļa pēdas attīrīšanai. PAŠATTĪRĪŠANĀS www.scarlett.ru SC-SI30K03...
  • Page 22  Gamintojas pasilieka teisę be atskiro perspėjimo nežymiai keisti įrenginio konstrukciją išsaugant jo saugumą, funkcionalumą bei esmines savybes. PADAI  Padai „Keramopro“ - tai profesionali metalo keramikinė danga, sukurta kartu su bendrovės „Scarlett“ specialistais. Danga pasižymi padidintu patvarumu, slydimu ir 100% atsparumu, kad nepridegtų. PASIRUOŠIMAS DARBUI ...
  • Page 23  Laikydamiesi instrukcijos nurodymų, į vandeniui skirtą talpą įpilkite vandens.  Nustatykite termoreguliatorių „ECO“ padėtimi.  Nustatykite garinimo reguliatorių padėtimi. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA  Prieš valydami laidynę įsitikinkite, kad ji yra išjungta iš elektros tinklo ir visiškai atvėso.  Valydami laidynės padą nenaudokite šveitimo valymo priemonių. www.scarlett.ru SC-SI30K03...
  • Page 24  A gyártónak jogában áll értesítés nélkül másodrendű módosításokat végezni a készülék szerkezetében, melyek alapvetően nem befolyásolják a készülék biztonságát, működőképességét, funkcionalitását. VASALÓTALP  A Keramopro vasalótalp egy a Scarlett cég szakértőivel közösen kifejlesztett professzionális fémkerámia bevonat. A bevonat fokozott tartósság- és csúszásszinttel rendelkezik, illetve 100%-os égésellenállással. ELŐKÉSZÍTÉS ...
  • Page 25  Az ECO üzemmóddal 20%-ig takaríthat meg villamos energiát, és jelen üzemmód a legtöbb anyagfajta még hatékonyabb vasalására használható. A vasalás a legtöbb anyagfajta részére (műszálas anyagon kívül) megfelelő optimális hőmérséklet és erőteljes gőzsugár együttes hatásának következtében történik.  Töltsön vizet a víztartályba a használati útmutatónak megfelelően. www.scarlett.ru SC-SI30K03...
  • Page 26  A vasalófelület károsodása elkerülése érdekében tárolja a vasalót függőleges helyzetben. ЖАБДЫҚ НҰСҚАУЫ  Құрметті сатып алушы! SCARLETT сауда таңбасының өнімін сатып алғаныңыз үшін және біздің компанияға сенім артқаныңыз үшін Сізге алғыс айтамыз. Іске пайдалану нұсқаулығында суреттелген техникалық талаптар орындалған жағдайда, SCARLETT компаниясы өзінің өнімдерінің жоғары сапасы мен сенімді...
  • Page 27 IM012 ТАБАН  «Keramopro» табаны – бұл Scarlett компаниясының мамандарымен бірге әзірленген кәсіптік металл- керамикалық жабын. Жабын қабатының беріктілік, сырғанау деңгейі жоғары және түбінің күйіп кетуіне төзімділігі 100%. ДАЙЫНДАУ  Үтіктің кейбір бөлшектеріне жасалу кезінде май жағылады, сондықтан алғашқы қосу барысында үтік аздап...
  • Page 28  Nepoužívajte príslušenstvo, ktoré nie je súčasťou dodávky.  Zákaz používania spotrebiče s poškodeným prívodným káblom a/alebo zástrčkou. Pre zamedzenie nebezpečenstva musíte poškodený kábel vymeniť v autorizovanom servisnom centre.  Neskúšajte samostatne opravovať spotrebič. Pri poškodení spotrebiča kontaktujte najbližšie servisné centrum. www.scarlett.ru SC-SI30K03...
  • Page 29 ŽELEZNÁ ZÁKLADNÁ DOSKA  Základné dosky „Keramopro“ majú profesionálny kovovo-keramický povrch vytvorený v spolupráci so špecialistami spoločnosti Scarlett. Povrch charakterizuje zvýšená pevnosť, kĺzavosť a 100 %-ná ohňovzdornosť. PRÍPRAVA  Na niektoré časti žehličky vo výrobe bolo aplikované mazivo, preto počas prvého zapnutia žehlička môže trochu čadiť.
  • Page 30  Aby žehliaca plocha vyschla, vyžehlite kúsok hocaké látky. USCHOVÁVANIE  Odpojte žehličku od elektrickej siete, vylejte z nádoby na vodu vodu a nechte ju, aby úplne vychladla.  Omotajte šnúru okolo päty žehličky.  Aby sa nepoškodila žehliaca plocha, uchovávajte žehličku v zvislej polohe. www.scarlett.ru SC-SI30K03...

This manual is also suitable for:

Sc-si30k02