Advertisement

Quick Links

INSTRUCTION MANUAL
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ
GB
STEAM IRON ........................................................................................................ 4
ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ УТЮГ .................................................................................... 6
RUS
ЕЛЕКТРИЧНА ПРАСКА ...................................................................................... 8
UA
ЭЛЕКТРЛІК ҮТІК .................................................................................................. 10
KZ
EST
ELEKTRITRIIKRAUD ............................................................................................ 12
LV
ELEKTRISKAIS GLUDEKLIS ............................................................................... 14
ELEKTRINĖ LAIDYNĖ .......................................................................................... 16
LT
H
ELEKTROMOS VASALÓ ..................................................................................... 18
FIER DE CĂLCAT ELECTRIC .............................................................................. 20
RO
ŻELAZKO ELEKTRYCZNE .................................................................................. 22
PL
SC-SI30K35
www.scarlett.ru

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SC-SI30K35 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Scarlett SC-SI30K35

  • Page 1 SC-SI30K35 INSTRUCTION MANUAL РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ STEAM IRON ......................4 ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ УТЮГ ..................6 ЕЛЕКТРИЧНА ПРАСКА ..................8 ЭЛЕКТРЛІК ҮТІК ....................10 ELEKTRITRIIKRAUD .................... 12 ELEKTRISKAIS GLUDEKLIS ................14 ELEKTRINĖ LAIDYNĖ ..................16 ELEKTROMOS VASALÓ ..................18 FIER DE CĂLCAT ELECTRIC ................
  • Page 2 10. Félig átlátszó víztartály 10. Pusiau skaidrus vandens Indicatorul luminos 11. Hőmérséklet-szabályzó 10. Rezervor pentru apă semitransparent rezervuaras 12. Kerámia bevonatú talp «KeramoPro» 11. Termoreguliatorius 11. Termostat 13. Pohár. 12. Talpă «KeramoPro» 12. Keramikinis padas «KeramoPro» 13. Pahar 13. Matavimo indelis www.scarlett.ru SC-SI30K35...
  • Page 3 Regulator natężenia przepływu pary Uchwyt Przegub do ochrony kabla przed przekręceniem Pięta żelazka Lampka kontrolna Półprzezroczysty pojemnik na wodę Termostat Stopa «KeramoIonic» Miarka na wodę 220-240 V ~ 50 Hz 2000 - 2400 W 1.2 / 1.4 kg www.scarlett.ru SC-SI30K35...
  • Page 4 IRON SOLEPLATE  The "Keramopro" soleplates are coated with the professional metal-ceramic coating developed in collaboration with Scarlett specialists. The coating is characterized by an enhanced level of strength, glide and 100% resistance to burning. BEFORE THE FIRST USE ...
  • Page 5  For additional information about actual system of the garbage collection address to the local authority.  Valid utilization will help to save valuable resources and avoid negative work on the public health and environment which happens with incorrect using garbage. www.scarlett.ru SC-SI30K35...
  • Page 6: Наполнение Резервуара Для Воды

    – это год производства. ПОДОШВА  Подошва «Keramopro» это профессиональное металлокерамическое покрытие, разработанное совместно со специалистами компании Scarlett. Покрытие обладает повышенным уровнем прочности, скольжения и 100% стойкостью к пригоранию. ПОДГОТОВКА  Прибор предназначен для глажения одежды и других изделий из ткани.
  • Page 7  Выходящие из сопел пар и кипящая вода удалят загрязнения. При этом рекомендуется покачивать утюг вперед–назад.  При сильном загрязнении утюга рекомендуется повторить цикл самоочистки.  Чтобы высушить подошву утюга, прогладьте кусок ненужной ткани. ХРАНЕНИЕ  Отключите утюг от электросети, удалите из резервуара воду и дайте ему полностью остыть. www.scarlett.ru SC-SI30K35...
  • Page 8: Інструкція З Експлуатації

    обращения с отходами. ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ  Шановний покупець! Ми вдячні Вам за придбання продукції торговельної марки SCARLETT та довіру до нашої компанії. SCARLETT гарантує високу якість та надійну роботу своєї продукції за умови дотримання технічних вимог, вказаних в посібнику з експлуатації.
  • Page 9  Відключите праску з електромережі. АВТОМАТИЧНЕ ВИМКНЕННЯ  Ця функція дозволяє вимикати праску автоматично, якщо вона залишається нерухомою в горизонтальному положенні довше 30 секунд або у вертикальному положенні довше 8 хвилин. Тим самим повністю виключає можливість виникнення пожежі. www.scarlett.ru SC-SI30K35...
  • Page 10: Очищення Та Догляд

    відходами. ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ  Құрметті сатып алушы! SCARLETT сауда таңбасының өнімін сатып алғаныңыз үшін және біздің компанияға сенім артқаныңыз үшін Сізге алғыс айтамыз. Іске пайдалану нұсқаулығында суреттелген техникалық талаптар орындалған жағдайда, SCARLETT компаниясы өзінің өнімдерінің жоғары сапасы мен сенімді жұмысына кепілдік...
  • Page 11 көрсетілген, мұндағы алғашқы екі сан «XX» – жасап шығарылған айы, келесі төрт сан «XXXX» – жасап шығарылған жылы. ТАБАН  «Keramopro» табаны – бұл Scarlett компаниясының мамандарымен бірге әзірленген кәсіптік металл- керамикалық жабын. Жабын қабатының беріктілік, сырғанау деңгейі жоғары және түбінің күйіп кетуіне төзімділігі 100%.
  • Page 12  Triikrauda tuleb kasutada ja hoida siledal kindlal aluspinnal.  Triikrauda ei tohi kasutada, kui see on maha pillatud, kui on näha silmnähtavaid vigastusjälgi või kui see tilgub läbi.  TÄHELEPANU: Vooluvõrgu ülekoormamise vältimiseks ärge kasutage samas vooluringis teisi kõrge voolutarbimusega seadmeid. www.scarlett.ru SC-SI30K35...
  • Page 13  Lülitage triikraud vooluvõrku ja asetage seade püstisesse asendisse.  Keerake temperatuuriregulaator ja aururegulaator MAX asendisse.  Triikrauda vertikaalselt hoides vajutage auruoja nupule. VEE VÄLJAVOOLAMISE VASTANE KAITSE – “TILGALUKU” FUNKTSIOON  Tilgavastane“ funktsioon aitab vältida vee väljatilkumist ning kangale plekkide tekkimist triikraua kasutamisel madalatel temperatuuridel. www.scarlett.ru SC-SI30K35...
  • Page 14  Ja izstrādājums kādu laiku ir atradies temperatūrā zem 0ºC, pirms ieslēgšanas tas ir jāpatur istabas apstākļos ne mazāk kā 2 stundas.  Ražotājs patur sev tiesības bez papildu brīdinājuma ieviest izstrādājuma konstrukcijā nelielas izmaiņas, kas būtiski neietekmē tā drošību, darbspēju un funkcionalitāti. www.scarlett.ru SC-SI30K35...
  • Page 15  Izgatavošanas datums ir norādīts uz izstrādājuma un/vai iepakojuma, kā arī pavaddokumentos, formātā XX.XXXX, kur pirmie divi cipari XX ir izgatavošanas mēnesis, nākamie četri XXXX – izgatavošanas gads. SILDVIRSMA  Sildvirsma "Keramopro" ir profesionāls metālkeramikas pārklājums, kas izstrādāts sadarbībā ar kompānijas Scarlett speciālistiem. Pārklājumam piemīt paaugstināts izturības, slīdēšanas līmenis un 100% pretpiedeguma izturība. SAGATAVOŠANA ...
  • Page 16: Darba Beigšana

     Gamintojas pasilieka teisę be atskiro perspėjimo nežymiai keisti įrenginio konstrukciją išsaugant jo saugumą, funkcionalumą bei esmines savybes.  Pagaminimo data nurodyta ant gaminio ir (arba) pakuotės, taip pat pridedamoje dokumentacijoje XX.XXXX formatu, kur pirmieji du simboliai „XX“ žymi pagaminimo mėnesį, o toliau einantys keturi simboliai „XXX“ žymi pagaminimo metus. www.scarlett.ru SC-SI30K35...
  • Page 17 IM020 PADAI  Padai „Keramopro“ - tai profesionali metalo keramikinė danga, sukurta kartu su bendrovės „Scarlett“ specialistais. Danga pasižymi padidintu patvarumu, slydimu ir 100% atsparumu, kad nepridegtų. PASIRUOŠIMAS DARBUI  Gamybos metu kai kurios laidynės dalys buvo pateptos tepalu, todėl per pirmąjį įjungimą laidynė gali skleisti dūmus. Po kai kurio laiko dūmai turi išnykti.
  • Page 18 «XX» számjel a gyártási hónapra, a következő «XXXX» számjel pedig a gyártási évre utal. VASALÓTALP  A Keramopro vasalótalp egy a Scarlett cég szakértőivel közösen kifejlesztett professzionális fémkerámia bevonat. A bevonat fokozott tartósság- és csúszásszinttel rendelkezik, illetve 100%-os égésellenállással.
  • Page 19  Állítsa a hőmérséklet-szabályzót a min. fokozatba.  Áramtalanítsa a vasalót. AUTOMATIKUS KIKAPCSOLÁS  Ez a funkció lehetővé teszi a vasaló automatikus kikapcsolását, amennyiben 30 másodpercen belül mozdulatlanul áll vízszintes helyzetben vagy 8 percen belül függőleges helyzetben. Ennek köszönhetően garantáltan megelőzhető a tűzeset kialakulása. www.scarlett.ru SC-SI30K35...
  • Page 20: Tisztítás És Karbantartás

    ”XX” reprezintă luna producerii, iar următoarele patru cifre ”XXXX” reprezintă anul producerii. TALPA  Talpa "Keramopro” reprezintă un înveliș metalo-ceramic profesional dezvoltat în colaborare cu specialiștii de la compania Scarlett. Învelișul posedă un nivel ridicat de durabilitate, alunecare și 100% rezistent la ardere. www.scarlett.ru SC-SI30K35...
  • Page 21  Deconectați fierul de călcat de la rețeaua electrică. FUNCȚIA DE PROTECȚIE CONTRA SCURGERII «ANTI-PICURARE»  "Anti-picurarea" este concepută pentru a evita scurgerile de apă și formarea de pete pe țesătură, în timpul funcționării fierului de călcat la temperaturi minime. www.scarlett.ru SC-SI30K35...
  • Page 22  Żelazko nie powinno być używane, jeśli spadło, jeśli widoczne są ślady uszkodzenia lub jeśli wycieka z niego woda.  UWAGA: Aby uniknąć przeciążeń linii zasilającej, nie podłączaj innych urządzeń o wysokim poborze prądu łącznie z żelazkiem do tego samego obwodu zasilania. www.scarlett.ru SC-SI30K35...
  • Page 23: Prasowanie Z Parą

    STOPA  Stopa «Keramoionic» to profesjonalna powłoka z metali sproszkowanych, opracowana wspólnie ze specjalistami spółki Scarlett. Powłoka posiada podniesiony stopień wytrwałości, poślizgu i 100% odporność na przypalanie się. PRZYGOTOWANIE  Niektóre części żelazka w czasie produkcji zostały nasmarowane, dlatego przy pierwszym włączeniu żelazko może trochę...
  • Page 24: Automatyczne Wyłączanie

     Szczegółowe informacje na temat istniejących systemów zbiórek odpadów można uzyskać u władz lokalnych.  Prawidłowa utylizacja umożliwia zachowanie cennych zasobów i zapobieganie możliwemu negatywnemu wpływowi na zdrowie ludzi i stan środowiska naturalnego, który może powstać w wyniku nieodpowiedniego postępowania z odpadami. www.scarlett.ru SC-SI30K35...

Table of Contents