Page 2
English (original instructions) 繁體中文 한국어 Bahasa Indonesia ภาษาไทย TIẾNG VIỆT...
Page 4
ENGLISH (Original instructions) Intended use Your STANLEY FATMAX SCJ600 jigsaw has been designed for sawing wood, plastics and sheet metal. This tool is intended for professional and private, non professional users. Safety instructions General power tool safety warnings Warning! Read all safety warnings, instructions, illustrations and specifications provided with this power tool.
Page 5
(Original instructions) ENGLISH Do not use any adapter plugs with earthed (grounded) g. If devices are provided for the connection of dust power tools. Unmodified plugs and matching outlets will extraction and collection facilities, ensure these are connected and properly used. Use of dust collection can reduce risk of electric shock.
Page 6
ENGLISH (Original instructions) ● Keep hands away from cutting area. Never reach b. Use power tools only with specifically designated battery packs. Use of any other battery packs may create underneath the work piece any reason. Do not insert a risk of injury and fire. fingers or thumb into the vicinity of the reciprocating blade c.
Page 7
Labels on tool The label on your tool may include the following symbols: Chargers ● Use your Stanley Fatmax charger only to charge the WARNING! To reduce the risk of injury, the battery in the tool with which it was supplied. Other user must read the instruction manual before batteries could burst, causing personal injury and damage.
Page 8
ENGLISH (Original instructions) Charging the battery (Fig. A) Leaving the battery in the charger The battery needs to be charged before first use and The charger and battery pack can be left connected with the whenever it fails to produce sufficient power on jobs that were LED glowing indefinitely.
Page 9
(Original instructions) ENGLISH Note: When attaching or replacing the storage hook (9), ● Slide the shoe plate (5) forward to release it from the use only the screw (10) that is provided. Be sure to securely 0° detent. tighten the screw. ●...
Page 10
Accessories Charger SC125 SC200 SC400 The performance of your tool depends on the accessory used. SC401 STANLEY FATMAX accessories are engineered to high quality Input Voltage 220-240 220-240 220-240 standards and designed to enhance the performance of your Output Voltage tool.
Page 16
한국어 한국어 3. 신체 안전 사항 용도 STANLEY FATMAX SCJ600 직쏘는 목재, 플라스틱 및 판금 절단 전동 공구로 작업할 때는 방심하지 말고 작업에 주의하면서 용으로 설계되었습니다. 이 공구는 전문가 및 개인, 비전문 상식에 따르십시오. 피곤한 상태이거나 약물, 술, 치료제를 사용자를 위한 것입니다.
Page 17
ENGLISH 한국어 한국어 ● 클램프 또는 다른 실용적인 방법을 사용하여 공작물을 안정된 부분이 있는 경우 사용하기 전에 전동 공구를 수리하십시오. 플랫폼에 고정하고 지지하십시오. 공작물을 손으로 잡거나 많은 사고는 전동 공구를 제대로 유지 보수하지 않아 몸에 대고 있으면 작업이 불안정해지고 통제력을 상실 할 수 발생합니다.
Page 18
확인하십시오. 충전기를 일반 전원 플러그로 교체하지 마십시오. ● 전원 코드가 손상된 경우 위험을 피하기 위해 제조업체 또는 방진 마스크를 착용하십시오. 공인 된 STANLEY FATMAX 서비스 센터에서 교체해야 합니다. 볼트 직류 기능 이 공구에는 다음 기능 중 일부 또는 모두가 포함되어 있습니다.
Page 19
ENGLISH 한국어 한국어 배터리 팩을 제거하려면 (그림 C) 충전기 LED 모드 ● 그림 D와 같이 배터리 해제 버튼(7b)을 누르고 배터리 팩을 공구에서 빼냅니다. 충전 중: 벨트 후크[미포함, 유럽형 옵션] (그림 D) 녹색 LED 깜빡임 경고! 심각한 부상의 위험을 줄이려면 전진 / 후진 버튼을...
Page 20
● 슈 플레이트 (5)를 앞으로 밀어 0°멈춤 쇠에서 분리합니다. 액세서리 ● 슈 플레이트를 원하는 경사각으로 회전합니다 (그림 H). 공구의 성능은 사용 된 액세서리에 따라 다릅니다. STANLEY ● 슈 플레이트를 뒤로 밀어 왼쪽 또는 오른쪽 멈춤 쇠에 FATMAX 액세서리는 고품질 표준에 따라 설계되었으며 공구 성능을...
Page 21
Li-Ion Li-Ion 유형 서비스 정보 STANLEY 고객들에게 가장 효율적이고 신뢰할 수 있는 서비스를 제공하기 위하여 훈련된 직원들로 센터를 구성하고 있습니다. 사용자의 안전 및 제품의 신뢰성을 보장하기 위하여 제품의 정비, 유지 보수 및 수리는 반드시 공인된 서비스센터에서 수행 해야 합니다. 자격이 없는 곳으로부터 받은 제품의 정비 및 수리는...
Page 22
Tujuan penggunaan minyak, tepi tajam, atau komponen yang bergerak. Kabel yang rusak atau terbelit meningkatkan risiko Gergaji ukir STANLEY FATMAX SCJ600 anda sudah didesain sengatan listrik. untuk menggergaji kayu, plastik dan lembaran logam. e. Bila mengoperasikan perkakas listrik di luar ruangan,...
Page 23
Bahasa Indonesia Bahasa Indonesia 5. Penggunaan dan pemeliharaan perkakas bertenaga baterai h. Jangan biarkan karena keseringan menggunakan alat a. Isi ulang daya hanya menggunakan pengisi daya yang membuat Anda berpuas diri dan mengabaikan prinsip ditentukan oleh pabrikan. Pengisi daya yang cocok keselamatan alat.
Page 24
Bahasa Indonesia Bahasa Indonesia ● Gunakan penjepit atau cara praktis lain untuk pengetahuan, kecuali mereka diawasi atau diarahkan mengamankan dan menyangga benda yang dalam penggunaan peralatan ini oleh pihak-pihak yang dikerjakan pada permukaan yang stabil. Memegang bertanggung jawab atas keselamatan mereka. benda yang dikerjakan dengan tangan atau disandarkan ●...
Page 25
Suhu pengisian daya yang direkomendasikan: Pengisi daya sekitar 24°C. ● Gunakan pengisi daya STanley FATMAX hanya untuk Catatan: Pengisi daya tidak akan mengisi daya baterai bila mengisi daya baterai dalam peralatan/alat yang diberikan suhu sel di bawah kurang lebih 10°C atau di atas 40°C.
Page 26
Fitur ini susunan ruang penyimpanan. memastikan agar masa hidup baterai maksimal. Mohon kunjungi situs kami www.stanley.eu/3 untuk informasi Indikator keadaan pengisian daya baterai (Gbr. B) lebih lanjut. Baterai memiliki indikator keadaan pengisian daya untuk...
Page 27
Bahasa Indonesia Bahasa Indonesia ● Masukkan batang pisau sepenuhnya ke dalam penjepit Gerakan orbital memberikan potongan yang lebih cepat, pisau (4) sejauh mungkin. tetapi dengan potongan yang kurang halus pada bahan. Pada ● Lepaskan tuas. gerakan orbital, pisau bergerak ke depan selama goresan ●...
Page 28
Pembuangan terpisah. Produk dan baterai yang perusahaan dan berada di tempat layanan resmi. Semua ditandai dengan simbol ini tidak boleh dibuang Pusat Layanan STANLEY FATMAX diisi oleh petugas terlarih bersama dengan sampah rumah tangga biasa. untuk memberikan Produk dan baterai berisi bahan yang dapat digunakan Layanan perkakas listrik yang efi...
Page 29
Sử dụng dây điện phù hợp để sử dụng ngoài trời sẽ giúp giảm nguy cơ bị điện giật. Máy cưa lọng pin STANLEY FATMAX SCJ600 của bạn đã Nếu bắt buộc phải vận hành máy điện cầm tay ở...
Page 36
Sử dụng dây điện phù hợp để sử dụng ngoài trời sẽ giúp giảm nguy cơ bị điện giật. Máy cưa lọng pin STANLEY FATMAX SCJ600 của bạn đã Nếu bắt buộc phải vận hành máy điện cầm tay ở...
Page 37
TIẾNG VIỆT TIẾNG VIỆT Không sử dụng máy điện cầm tay nếu công tắc Không sử dụng pin hoặc máy khi bị hỏng hoặc đã không bật và tắt được. Những máy điện cầm tay bị chỉnh sửa. Pin hỏng hoặc đã bị chỉnh sửa có thể gây ra những phản ứng khó...
Page 38
Bộ sạc Nhãn trên công cụ ● Chỉ sử dụng bộ sạc STANLEY FATMAX để sạc pin đi Các biểu tượng sau cùng với mã ngày được hiển thị trên kèm với thiết bị/dụng cụ. Các pin khác có thể cháy nổ, công cụ:...
Page 39
điện thông thường. ● Nếu dây điện bị hư hỏng ,phải thay thế ngay phụ tùng chính hãng tại Trung Tâm Bảo Hành Uỷ Quyền Stanley FatMax để tránh tai nạn nguy hiểm. Đã sạc đầy: Đèn LED xanh lá thuần nhất Đặc điểm...
Page 40
Lưu ý: Có nhiều cấu hình lưu trữ và đường móc tường phải và có rãnh ở 45°. khác nhau. Vui lòng truy cập trang web của chúng tôi www.stanley. Kiểu cắt (Hình J) eu/3 để biết thêm thông tin.
Page 41
đầu ra (20V MAX) (20V MAX) (20V MAX) sử dụng. Các phụ kiện STANLEY FATMAX được thiết kế theo các tiêu chuẩn chất lượng cao và được thiết kế để 1.25 Dòng điện nâng cao hiệu suất công cụ của bạn. Sử dụng những phụ...
Page 42
STANLEY FATMAX cung cấp mạng lưới đầy đủ các địa điểm dịch vụ do công ty sở hữu và ủy quyền. Tất cả các Trung tâm Dịch vụ của STANLEY FATMAX đều có đội ngũ nhân viên được đào tạo để cung cấp cho khách hàng dịch vụ...
Need help?
Do you have a question about the FATMAX V20 SCJ600 and is the answer not in the manual?
Questions and answers