Download Print this page

Limpieza; Limpeza - Britax Romer Soft Carrycot User Instructions

Advertisement

5.1 Limpieza

No limpie los tejidos con productos
químicos, blanqueantes ni otras
sustancias agresivas. Preste atención
a las instrucciones en la etiqueta con
las instrucciones de lavado de las
fundas. No los seque en una secadora
eléctrica, cuélguelos estando muy
húmedos. Deje que las piezas se
sequen bien, evitando la exposición
directa al sol.
• La capota se puede lavar con una
esponja y una solución jabonosa
templada.
• El capazo de cochecito se puede
lavar con una esponja y una
solución jabonosa templada. El
acolchado se puede sacar y lavar
de conformidad con las
instrucciones de lavado de la
etiqueta.
• El capazo blando se puede lavar de
conformidad con las instrucciones
de lavado de la etiqueta. Para ello,
retire todos los refuerzos de los
laterales y de la base del capazo.
• Las piezas de plástico y las piezas
metálicas se pueden limpiar con un
paño húmedo. Las piezas metálicas
se deben secar después del
contacto con el agua para evitar su
oxidamiento.
• La burbuja de lluvia se puede
limpiar con un paño húmedo. La
burbuja de lluvia no se debe plegar
ni guardar estando húmeda para
evitar la aparición de moho.

5.1 Limpeza

Não lavar os têxteis a seco, com
lixívia ou outros produtos agressivos.
Respeite as instruções nas etiquetas
de lavagem dos revestimentos. Não
secar na máquina de secar roupa -
estender a pingar. Deixe secar bem as
peças preferencialmente à luz directa
do sol.
• A capota pode ser limpa com uma
esponja e água tépida com sabão.
• A aplicação para carrinho de
passeio pode ser limpa com uma
esponja e água tépida com sabão.
O revestimento interior pode ser
retirado e ser limpo de acordo com
as instruções de lavagem na
etiqueta.
• A alcofa deve ser limpa de acordo
com as instruções de lavagem na
etiqueta. Para isso, remova todos
os reforços dos lados e do fundo da
alcofa.
• As peças em plástico e as peças
metálicas podem ser limpas com
um pano húmido. Após o contacto
com a água, as peças metálicas
devem ser secas, para evitar a
formação de ferrugem.
• A capota de chuva pode ser limpa
com um pano húmido. A capota de
chuva não deve ser fechada ou
armazenada húmida para evitar
formação de bolor.
5.1 Pulizia
Non lavate a secco i tessuti, non
usate candeggina o altri detergenti
aggressivi. Attenetevi alle istruzioni
di lavaggio riportate sull'etichetta del
rivestimento. Non asciugate in
asciugatrice elettrica - lasciate
asciugare appeso. Fate asciugare
completamente i componenti,
preferibilmente non alla luce diretta
del sole.
• Pulite la cappottina con una spugna
inumidita con una soluzione tiepida
di acqua e sapone.
Pulite la navicella con una spugna
inumidita con una soluzione tiepida
di acqua e sapone. L' inserto può
essere rimosso e pulito secondo le
istruzioni di lavaggio riportate
sull'etichetta.
• Lavate il portabebè secondo le
istruzioni di lavaggio riportate
sull'etichetta. A tale scopo,
rimuovete tutti i rinforzi dai lati e
dal fondo del portabebè.
• Pulite leparti in plasticaele parti in
metallo utilizzando un panno umido.
Per evitare la formazione di ruggine
sulle parti in metallo, dopo la pulizia
asciugate immediatamente.
• Pulite la cappottina antipioggia
utilizzando un panno umido. La
cappottina antipioggia non deve
essere piegata o riposta se risulta
ancora bagnata, per evitare la
formazione di muffa.

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Romer carrycot