Safety Instructions Istruzioni di sicurezza This product guide contains important information Questa guida contiene informazioni importanti about the safe installation and use of this product. sull’installazione e l’uso di questo prodotto. Si prega Please read and follow these instructions careful- di leggere e seguire attentamente queste istruzioni e ly and keep this manual in a safe place for future conservare questo manuale per riferimenti futuri.
Page 3
Product Overview Panoramica del Prodotto ZZLUX112BAT è un PAR led a batteria con ricevitore ZZLUX112BAT is a battery led PAR with DMX wireless DMX wireless. Questo apparecchio è dotato di un led receiver. This luminaire is equipped with a high RGBW 4-in1 ad alta luminosità...
Display Comandi Display In the OLED display 4 touch-sensitive keys are inte- Nel display OLED sono integrati 4 tasti a sfioramento grated to manually configure the device. utili a configurare manualmente il dispositivo. 1. Menù selects the functions to be programmed or 1.
Fixture Temperature Temperatura del dispositivo The appliance has a thermal protection. L’apparecchio ha una protezione termica. You can easily check the fixture temperature from the È possibile controllare facilmente la temperatura del Information [Temperature] menu. faro dal menù Information [Temperature]. When the temperature of the device is higher than 65 Quando la temperatura del dispositivo è...
Menù Lock Blocco dei Menù To avoid tampering the user can lock the OLED Per evitare manomissioni l’utente può bloccare il display by activating the Lock function. display OLED attivando la funzione Lock. Press menu until the display shows: Premere menù fino a visualizzare sul display: Menù...
Menù Map Struttura del Menù Menù Enter Enter Enter Up/Down Note Address 001 001 - 512 Set DMX address 4 Ch Channel 6 Ch Channel Mode 11 Ch DMX Fail Hold, Blackout, Auto DMX fail mode 600Hz Led strobe frequen- 1200Hz cy per second.
DMX Addressing Indirizzamento DMX Each device must be assigned a DMX address so that Ad ogni apparecchiatura deve essere assegnato un it responds to signals sent by the controller. indirizzo DMX in modo che risponda ai segnali inviati This DMX address is the channel number from which dal controller.
Page 9
Press the menu key until the display shows: Premere il tasto menù fino a visualizzare sul display: Wireless DMX Wireless DMX press ENTER and press the UP / DOWN buttons premere ENTER e premere i pulsanti UP/DOWN until you see: fino a visualizzare: Press Enter again and press the UP / Down buttons Premere Enter nuovamente e premere i pulsanti UP/...
DMX Signal Fail Perdita del Segnale DMX This menu item programs the behavior that the fixtu- Questa voce di menù programma il comportamento re must maintain in case of loss of the DMX signal. che il faro deve mantenere in caso di perdita del segnale DMX.
DMX Control Mode Tabella Controlli DMX Channel Mode Channel Function Value 0-255 Green 0-255 4 Channels Blue 0-255 White 0-255 Dimmer 0-255 0-255 Green 0-255 6 Channels Blue 0-255 White 0-255 0-10 no function Strobe 11-255 Slow to Fast Dimmer 0-255 0-255 Green...
TAB.4 0-10 No function 11-60 RGB color mixing + dimming 61-110 RGBW color mixing + dimming Preset programs 111-160 RGB color changing + dimming 161-210 RGBW color changing + dimming 211-255 Sound control Auto Run Mode Modo Auto Run This device has preset color mixing programs. Questo disposittivo ha dei programmi preimpostati di To activate automatic color change: cambio colore.
Remote Control Telecomando To activate remote control press the menu button Per attivare il controllo da telecomando premere il until displaying: pulsante menù fino a visualizzare: press ENTER and press the UP / DOWN buttons until premere ENTER e agire dui pulsanti UP/DOWN fino a the display shows: visualizzare sul display: Confirm with ENTER...
Maintenance Manutenzione Periodically check that the mechanical part and the Controllare periodicamente che la parte meccanica e electrical part are in good condition. la parte elettrica siano in buono stato. Check that the luminous flux emission lenses are Controllare che le lenti di emissione del flusso lumi- always clean, if necessary use a soft cloth with glass noso siano sempre pulite eventualmente utilizzare cleaner to clean them.
Page 16
La dichiarazione di conformità in forma com- The declaration of conformity in the form pleta è reperibile presso la società: complete can be found at the company: Zzipp Group S.p.a. Zzipp Group S.p.a. o disponibile on line al sito: or available online at the site: zzippgroup.com...
Need help?
Do you have a question about the ZZLUX112BAT and is the answer not in the manual?
Questions and answers