Table of Contents

Advertisement

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 800 Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Videx 800 Series

  • Page 2: Table Of Contents

    INDEX Page INDICE Pag. Introduction and electric symboles - - - - - - - - - - - - - - - -1 Prefazione - Simboli elettrici - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -1 Intercoms - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -2 Citofoni - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -2 Intercoms with selection push buttons - - - - - - - - - - - - -3...
  • Page 3: Introduction And Electric Symboles

    INTRODUCTION PREFAZIONE The Technical Manual gives a selection of connection diagrams and In questo manuale sono presentati prodotti e schemi di impianto per i fixing instructions using intercoms Series, 900 SMART and the modular citofoni Serie 900, SMART e le pulsantiere modulari Serie 800 push button panels Series 800.
  • Page 4: Intercoms

    TELEPHONES CITOFONI Art. 924 Art. 924 citofono in plastica ABS colore bianco, ronzatore 12Vac, pulsante apri- Standard doorphone in ABS plastic case colour white, with 12Vac buz- porta , predisposto per chiamata elettronica, microfono a conden- zer, door opening button , input for an electronic call tone, satore.
  • Page 5: Intercoms With Selection Push Buttons

    Art. SMART 1 Art. SMART 1 Standard doorphone in ABS plastic case Citofono in plastica ABS colore bianco, ron- colour white, 12 Vac buzzer, door opening zatore 12Vac, pulsante apriporta, predispo- button, predisposed for electronic call, con- sto per chiamata elettronica, microfono a denser microphone.
  • Page 6: Modular Push Button Panels Series 800

    MODULAR PUSH BUTTON PANELS PULSANTIERE MODULARI SERIES 800 SERIE 800 This new range consists of a series of modules in conjunc- Sono costituite da una serie di moduli da inserire su appo- tion with special supports complete with back box or with siti supporti completi di scatole da incasso o su supporti supports complete with surface mounting box.
  • Page 7 SPEAKER UNIT MODULES MODULI PORTIERE ELETTRICO 4+1 systems Impianti citofonici 4+1 Art. 837-0/.. with 0 call buttons Art. 837-0/.. 0 pulsanti di chiamata Art. 837-1/.. with 1 call button Art. 837-1/.. 1 pulsante di chiamata Art. 837-2/.. with 2 call buttons Art.
  • Page 8 VPROX – 20 E’ un avanzato sistema di controllo accessi utilizzante una chiave codi- The VIDEX Vprox-20 is an advanced access control system based upon ficata Videx di prossimità (ogni chiave ha un proprio codice identificati- the VIDEX unique Coded proximity Key giving over 4 billion combina- vo con più...
  • Page 9 Connecting terminals: Morsettiera: Output suppyng for Art. 849 Uscita alimentazione per Art. 849 Ground Massa 12VPower Supply 12Vac or dc. Alimentazione 12Vac or dc Common Comune relè Normally open Normalmente aperto Normally closed Normalmente chiuso Data signal Segnale Dati Red LED signal Segnale LED rosso Green LED signal Segnale LED verde...
  • Page 10 COVERING FRAMES CORNICI DI PROTEZIONE To be mounted between the front frame and the back box. This accessory is Da montare tra il supporto frontale e la scatola da incasso. Questo accessorio necessary to cover possible mismatching or inadequate finishing of the wall. è...
  • Page 11 EXAMPLES: COMBINATIONS OF ESEMPI DI COMBINAZIONE DI MODULI VARIOUS MODULES FOR FRONT PANELS CON PORTIERE ELETTRICO from 1 up to 42 push buttons da 1 a 42 pulsanti...
  • Page 12 NOTES AND SUGGESTIONS NOTE E SUGGERIMENTI FOR A CORRECT INSTALLATION DI INSTALLAZIONE On the previous page are shown some examples but the combination Per alcuni esempi riportati, la combinazione dei moduli può essere of modules can be different for the same number of push buttons. diversa anche per uno stesso numero di chiamate.
  • Page 13: Power Supplies - Accessories

    POWER SUPPLIES ALIMENTATORI Art. 520 Art. 520 Alimentatore in contenitore DIN tipo A, 8 moduli (140 mm.). Power supply in standard 8 modules A type DIN box (140mm.). Can be Installazione su apposita barra DIN o direttamente a muro tramite due installed on a standard DIN bar or directly to the wall by means of two viti e relativi tasselli ad espansione .
  • Page 14 Art. 506T Art. 506T Timer relay unit Modulo relè temporizzato 230Vac 5A max. 2÷100 Sec. 230Vac 5A max. 2÷100 Sec. in conternitore DIN 5 moduli. Consente di comandare luci scale o altro dispositivo di potenza tramite il tasto It can be activated by the service button or by any button of telephones di servizio o di chiamata intercomunicante.
  • Page 15 Art. 512 E Art. 512 E Extension sounder. Modulo Suoneria Elettronica. As above but incorporating a modulated tone generator. Come articolo precedente ma con generatore modulato di Powered by 10/15V AC or DC can also be used in parallel with nota incorporato.
  • Page 16 APPLICATIONS OF ACCESSORIES APPLICAZIONI ACCESSORI Fig. 1 Fig. 5 Fig. 2 Fig. 6 Fig. 3 Fig. 7 Fig. 4 Fig. 8...
  • Page 17: General Directions For Installation Testing Of Installation - Trouble Shooting Guide

    - In order to achieve the best results from the schematics described it - Per un sicuro risultato degli schemi descritti è necessario installare is necessary to install only original VIDEX equipments, strictly kee- tutte le apparecchiature originali VIDEX attenendosi scrupolosa- ping to the items indicated on each schematic.
  • Page 18 TRADITIONAL INSTALLATIONS (4+1) IMPIANTI TRADIZIONALI (4+1) Buzzer call does not work: Non funziona la chiamata su ronzatore: Check 12Vac voltage: Controllare il percorso della tensione 12Vac: Common push buttons C (Art 837…) Comune pulsanti C (Art.837..). Call terminal P concerning pressed button Morsetto di chiamata P..
  • Page 19 System does not switch back to entrance A: Non ritorna lo scambio sull’ingresso A: Terminals A1 and A2 broken off or in short circuit. Morsetti A1 e A2 interrotti o in cortocircuito. In systems with more than two entrances, wire R broken off. Negli impianti con più...
  • Page 20: Intercom System With N

    INTERCOM SYSTEM WITH n ... IMPIANTO CITOFONICO n ... USERS AND ONE OUTDOOR STA- UTENTI TION (4+1 SYSTEM) CON 1 POSTO ESTERNO (4+1) Description Descrizione This is certainly the most common Questo tipo di impianto è certamen- intercom system for buildings. Its te il più...
  • Page 21 CM901161...
  • Page 22: Intercom System With Two Automatically Switched Outdoor Stations

    INTERCOM SYSTEM WITH TWO IMPIANTO CITOFONICO CON 2 AUTOMATICALLY SWITCHED OUT- POSTI ESTERNI SCAMBIABILI DOOR STATIONS AUTOMATICAMENTE Description Descrizione This type of installation is used in a Questo impianto è impiegato negli building with two entrances each edifici che hanno due ingressi with a push button panel and electric comuni a tutti gli utenti.
  • Page 23 CM901171...
  • Page 24: Intercom System With N

    INTERCOM SYSTEM WITH n ... IMPIANTO CITOFONICO CON n ... AUTOMATICALLY SWITCHED OUT- POSTI ESTERNI SCAMBIABILI DOOR STATIONS AUTOMATICAMENTE Description Descrizione This type of installation is used in Questo impianto è impiegato negli buildings with more than two entran- edifici che hanno più ingressi comu- ces each with a push button panel ni a tutti gli utenti.
  • Page 25 CM901181...
  • Page 26: Intercom System With N

    INTERCOM SYSTEM WITH n ... IMPIANTO CITOFONICO USERS AND ONE OUTDOOR STA- n ... UTENTI CON SEGRETO TION WITH FULL PRIVACY OF DI CONVERSAZIONE SPEECH AND LOCK OPENING Description Descrizione This type of installation is used Questo tipo di impianto è realizzato where full privacy is required .
  • Page 27 CM901211...
  • Page 28: And One Outdoor Station (1+1 System)

    INTERCOM SYSTEM WITH n ... IMPIANTO CITOFONICO n ... USERS AND ONE OUTDOOR STA- UTENTI CON 1 POSTO ESTERNO TIONS (1+1 SYSTEM) (SISTEMA 1+1) Description Descrizione This type of installation allows all the Il sistema citofonico 1+1 consente facilities of a standard intercom di ottenere un servizio di conversa- system but using a smaller number zione, chiamata ed apriporta di un...
  • Page 29 CM901010...
  • Page 30: Two Way Intercommunicating System

    TWO WAY IMPIANTO CITOFONICO CON INTERCOMMUNICATING SYSTEM DUE CITOFONI INTERCOMUNI- CANTI Description This system allows communications Descrizione between two telephones. A call is Questo impianto consente la con- made by first lifting the handset and versazione tra due utenti posti in pressing the key button which activa- due diversi locali di un edificio.
  • Page 31 CM900191...
  • Page 32: Two Way Intercommunicating System Plus Outdoor Station

    TWO WAY INTERCOMMUNICA- IMPIANTO CITOFONICO DI DUE TING SYSTEM PLUS OUTDOOR CITOFONI INTERCOMUNICANTI STATION PIU' POSTO ESTERNO Description Descrizione This system allows mutual com- Questo impianto permette la con- munications between two intercoms versazione sia tra due posti interni, and one outdoor station. The two che tra il posto interno ed il posto telephones Art.
  • Page 33 CM900281...
  • Page 34: Intercommunicating System With Max. 6 Extensions

    INTERCOMMUNICATING SYSTEM IMPIANTO CITOFONICO INTER- WITH MAX. 6 EXTENSIONS COMUNICANTE CON MAX. 6 POSTI INTERNI Description Descrizione This system allows communications Sollevando il microtelefono e pre- between 6 stations with common mendo il tasto con il numero del speech. The system operates by lif- posto interno desiderato si effet- ting one handset and pressing the tua la chiamata all'utente richie-...
  • Page 35 CM900221...
  • Page 36: Intercommunicating System With 5 Extensions Plus Outdoor Station

    INTERCOMMUNICATING SYSTEM IMPIANTO CITOFONICO INTERCO- WITH 5 EXTENSIONS PLUS OUT- MUNICANTE CON MAX. 5 POSTI DOOR STATION INTERNI + POSTO ESTERNO Description Descrizione This system allows a common call and Premendo il pulsante del posto ester- communications between max. 5 no si aziona la suoneria supplemen- intercoms and one outdside station.
  • Page 37 CM900231...
  • Page 38: Intercommunicating System With 11 Extensions

    INTERCOMMUNICATING SYSTEM IMPIANTO CITOFONICO INTER- WITH MAX. 11 EXTENSIONS COMUNICANTE CON MAX. 11 POSTI INTERNI Description Descrizione This system allows communications Sollevando il microtelefono e pre- between 9 stations with common mendo il tasto con il numero del speech. The system operates by lif- posto interno desiderato si effettua ting one handset and pressing the la chiamata all'utente richiesto.
  • Page 39 CM900241...
  • Page 40: Intercommunicating System With 10 Extensions Plus

    INTERCOMMUNICATING SYSTEM IMPIANTO CITOFONICO WITH 10 EXTENSIONS PLUS OUT- INTERCOMUNICANTE CON MAX. DOOR STATION 10 POSTI INTERNI + POSTO ESTERNO Description This system allows a common call Descrizione and communications between max. Premendo il pulsante del posto 8 intercoms and one outdside sta- esterno si aziona la suoneria sup- tion.
  • Page 41 CM900251...
  • Page 42: Intercommunicating System With 5 Extensions Plus Two Automatically Switched Outdoor Stations

    INTERCOMMUNICATING SYSTEM IMPIANTO CITOFONICO INTER- WITH TWO AUTOMATICALLY COMUNICANTE CON DUE POSTI SWITCHED OUTDOOR STATIONS ESTERNI SCAMBIABILI AUTOMATICAMENTE Description Descrizione This type of installation is used in Questo impianto rispetto agli systems with two entrances each impianti intercomunicanti preceden- with a push button panel and electric temente descritti consente di avere, lock.
  • Page 43 CM900261...
  • Page 44: Intercommunicating System With 5 Or 10 Extensions Plus Automatically Switched Outdoor Stations

    INTERCOMMUNICATING SYSTEM IMPIANTO CITOFONICO INTER- WITH N... AUTOMATICALLY SWIT- COMUNICANTE CON n... POSTI CHED OUTDOOR STATIONS ESTERNI SCAMBIABILI AUTOMATICAMENTE Description Compared with previous intercom- Descrizione municating systems, this system Questo impianto rispetto agli allows three or more automatically impianti intercomunicanti preceden- switched outdoor stations.
  • Page 45 CM900271...
  • Page 46: Intercom Systems With Digital Door Opening Keypad

    INTERCOM SYSTEMS WITH DIGITAL DOOR OPENING KEYPAD IMPIANTI CITOFONICI CON TASTIERA DIGITALE APRIPORTA On these pictures are shown two installation diagrams of the digital A fianco vengono presentati 2 schemi applicativi del modulo tastiera keypad module VX800-2…, VX900-2…and VX 800-3…added to systems digitale VX800-2.., VX900-2...
  • Page 47 Fig. 1 Fig. 2 CM905161...
  • Page 48: Intercom Systems With Proximity Reader (Vprox)

    INTERCOM SYSTEMS WITH PROXIMITY READER (Vprox) IMPIANTI CITOFONICI CON LETTORE DI PROSSIMITA’ (VPROX) On these pictures are shown two installation diagrams with the proxi- A fianco vengono presentati 2 schemi applicativi con il modulo lettore mity reader module Art.849…that together with CPU Art.VPROX-20 di prossimità...
  • Page 49 Fig. 1 Fig. 2 CM906161...

Table of Contents