Page 4
Symantec S450 Series Safety and Compliance Guide Chapter 7: 한국어 지침 ........................80 안전 정보..................................80 S450 전면 패널 ................................84 S450 후면 패널 ................................86 구성 요소 설치..................................88 후면 패널 제거..................................92 슬라이드 레일 설치 ................................93 Chapter 8: 简体中文说明 ........................96 简体中文安全信息...
For additional regulatory compliance information about the appliance, including a copy of the regulatory compliance certificate and the declaration of conformity relevant to this product series, contact Symantec at: regulatory.symantec@broadcom.com Australia/New Zealand EMC Warning This is a Class A product.
Page 6
Symantec S450 Series Safety and Compliance Guide China CCC Notification Japan VCCI EMC Notification Korea KC Notification A ( ) 231-03326 Rev AC...
European Union Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Directive All Symantec appliances that are subject to the EU WEEE Directive are compliant with the WEEE marking requirements and are marked with the “crossed out wheelie bin” WEEE symbol shown below in accordance with European Standard EN 50419.
Page 8
Substances of Very High Concern (SVHC), if contained in the appliance in concentration above 0.1% weight by weight (w/w) to allow safe use of the product. For more information on Symantec’s compliance with the EU REACH regulation or to request a copy of the REACH compliance statement relevant to this appliance, please contact: regulatory.symantec@broadcom.com...
Page 9
Symantec S450 Series Safety and Compliance Guide Ukraine RoHS Compliance Statement Українське ТЕХНІЧНЕ РЕГУЛЮВАННЯ на обмеженні використання певних небезпечних речовин(RoHS) в електричному і електронному устаткуванні(РЕЗОЛЮЦІЯ КАБІНЕТУ МІНІСТРІВ УКРАЇНИ 10 березня, 2017 Номера 139) : Цей продукт відповідає вимогам Технічного Регулювання для обмеження використання...
Page 10
Management Methods for the Restriction of the Use of Hazardous Substances in Electrical and Electronic Products. Appliances supplied by Symantec are in conformity with applicable requirements of China RoHS and its Environmental Protection Use Period (EPUP) has been determined to be 20 years in accordance with the Marking for the Restricted Use of Hazardous Substances in Electronic and Electrical Products, SJT 11364-2014.
Page 11
Taiwan RoHS refers to the Taiwanese Bureau of Standards, Metrology and Inspection (BSMI) requirements in standard CNS 15663, Guidance to reduction of the restricted chemical substances in electrical and electronic equipment. Appliances supplied by Symantec comply with the “Marking of Presence” requirements in Section 5 of CNS 15663, effective January 1, 2018.
Symantec appliances are intended for use in a server room or limited access locations only. ATTENTION: Any modification to this product, unless expressly approved by Symantec, could void the user’s authority to operate the equipment. This document applies to Server Boards, Server Chassis (pedestal and rack-mount) and installed peripherals. To reduce the risk of bodily injury, electrical shock, fire, and equipment damage, read this document and observe all warnings and precautions in this guide before installing or maintaining your server product.
Page 13
Symantec S450 Series Safety and Compliance Guide Indicates hazards related to Electrostatic Discharge. Indicates the danger of explosion if the indicated information is ignored. Indicates to unplug all AC or DC power cords to disconnect AC or DC power. Intended Application Uses This product was evaluated as Information Technology Equipment (ITE), which may be installed in computer rooms.
Page 14
To avoid risk of potential electric shock, a proper safety ground must be implemented for the rack and each piece of equipment installed in it. When rack-mounting the Symantec appliance, consider the following: A. Elevated Operating Ambient—If installed in a closed or multi-unit rack assembly, the operating ambient temperature of the rack environment may be greater than room ambient.
Page 15
Symantec S450 Series Safety and Compliance Guide Always handle boards carefully. They can be extremely sensitive to ESD. Hold boards only by their edges. After removing a board from its protective wrapper or from the server, place the board component side up on a grounded, static free surface. Use a conductive foam pad if available but not the board wrapper.
Symantec S450 Series Safety and Compliance Guide S450 Front Panel The S450 front panel includes the following components: System Power OLED Navigation Serial Status LED Status LED Display Buttons Port Port Bezel S450 Front Panel Power Status LED Indicates the power status of the appliance and exhibits the following behavior:...
Page 17
Symantec S450 Series Safety and Compliance Guide Serial Port (Front Panel) One of two RS-232 serial ports that connects to a terminal (laptop or computer) for the appliance’s initial configuration. The other serial port is located on the rear panel. The RJ-45 connector for the serial port is wired with the following pin outs.
Symantec S450 Series Safety and Compliance Guide NOTE: SAS drives (1–4) include status arrow LEDs: UP for green and DOWN for red. NVMe drives (5–8) include a single status LED that blinks green or red. NOTE: For instructions on replacing drives, see “Installing Drives” on page 21.
Page 19
Symantec S450 Series Safety and Compliance Guide Power Switch A soft power switch that enables power to the appliance when the power cords are attached to the power supply units and connected to a valid power source. Standby power is always on as long as a power source is connected to the power supply units.
Page 20
Symantec S450 Series Safety and Compliance Guide Serial Port (Rear Panel) One of two RS-232 serial ports that connects to a terminal (laptop or computer) for the appliance’s initial configuration. The other serial port is located on the front panel. The RJ-45 connector for the serial port is wired with the following pin outs.
Symantec S450 Series Safety and Compliance Guide Installing Components Component replacement for the appliance is documented in the following sections. “Installing Drives” on page 21 “Installing Fans” on page 22 “Installing Power Supplies” on page 24 Installing Drives The appliance can be equipped with up to eight storage drives.
Page 22
Symantec S450 Series Safety and Compliance Guide Installing Fans The fan cover opens to reveal the appliance’s eight fans, numbered 1–8 from left to right, which maintain the unit’s optimal temperature for system components. Fans are hot-swappable and include a status LED just below the fan on the motherboard.
Page 23
Symantec S450 Series Safety and Compliance Guide 4. Press the fan’s top latches toward the center of the unit to unlock it, then lift the fan straight up and out of the chassis. 5. Insert the replacement fan, orienting it with the arrow toward the rear of the appliance and aligning it with the fan slot on the motherboard.
Page 24
Symantec S450 Series Safety and Compliance Guide Installing Power Supplies Power supply units are hot swappable. A failed power supply can be replaced while the appliance is powered by the other power supply unit. CAUTION! Never remove a power supply that is currently powering the appliance (powered on). Doing so will cause the system to fail and potentially lead to disk corruption.
Symantec S450 Series Safety and Compliance Guide Removing the Rear Cover Removal of the rear cover provides access to the appliance’s riser cards, network expansion cards, and DIMM slots. The center fan cover also opens, providing access to the unit’s eight fans, but does not detach (see “Installing Fans” on page 22).
Symantec S450 Series Safety and Compliance Guide Installing the Slide Rails The slide-rail mounting kit included with the S450 allows it to be rack-mounted in a two- or four-post equipment rack. The kit provides tool-less racking for 4-post racks and allows the appliance to be installed or removed from either the front or rear of the rack.
Page 27
Symantec S450 Series Safety and Compliance Guide 2. Attach the two inner rails to the appliance. Align each rail to the mounting posts on each side of the chassis and slide the rails toward the front of the chassis until the mounting posts snap into place.
Page 28
Symantec S450 Series Safety and Compliance Guide Extending and Removing the Appliance From the Rack Rack-mounted appliances can be extended or removed from the front or rear of the rack for servicing. WARNING! The appliance is very heavy. A two-person lift or mechanical aid is recommended to lift the appliance from the rack.
Hinweis zu Wasser: Achten Sie darauf, dass kein Wasser in die Appliance läuft. Symantec-Appliances sind für die Verwendung in einem Serverraum oder in Räumen mit beschränktem Zugang vorgesehen. HINWEIS: Jegliche Modifikation dieses Geräts, sofern nicht ausdrücklich von Symantec genehmigt, kann die Betriebserlaubnis des Benutzers für das Gerät außer Kraft setzen.
Page 30
Symantec S450 Series Safety and Compliance Guide Weist darauf hin, dass das Berühren der Lüfterblätter zu Verletzungen führen kann. Weist auf Gefahren durch elektrostatische Entladung hin. Weist auf Explosionsgefahr hin, wenn die angegebenen Informationen nicht beachtet werden. Weist darauf hin, dass alle Gleich- bzw. Wechselstromkabel abgezogen werden müssen, um die Gleich- bzw.
Page 31
Um das Risiko von Stromschlägen zu vermeiden, muss für das Rack und jedes darin installierte Gerät eine angemessene Erdung vorgesehen werden. Beachten Sie bei der Rackmontage der Symantec-Appliance Folgendes: A. Erhöhte Betriebstemperatur: Bei der Montage in einem geschlossenen Rackschrank oder einer Gruppe von Rackschränken kann die Betriebsumgebungstemperatur höher als die Umgebungstemperatur im Raum sein.
Page 32
Symantec S450 Series Safety and Compliance Guide D. Elektrische Überlastung: Der Anschluss des Geräts an den Netzstromkreis sowie die möglichen Auswirkungen einer elektrischen Überlastung auf den Überspannungsschutz und die Verkabelung mit der Stromversorgung müssen sorgfältig geprüft werden. Hierbei müssen die Angaben auf dem Typenschild berücksichtigt werden.
Symantec S450 Series Safety and Compliance Guide S450 Vorderplatte Die Vorderplatte der S450 enthält die folgenden Komponenten: System- Energie- OLED- Navigations- USB- Serieller status-LED status-LED Display tasten Anschluss Anschluss Blende S450 Vorderplatte Energiestatus-LED Zeigt den Energiestatus der Appliance an und weist das folgende Verhalten auf:...
Page 34
Symantec S450 Series Safety and Compliance Guide Pin RJ-45 Signal Pin DB9 Signal Belegung des seriellen Anschlusses (RJ-45) Blende/Speicher Nach Öffnen der Blende werden acht Laufwerksschächte für den Speicher der Appliance zugänglich. Die unteren vier Laufwerksschächte (1–4) nehmen eine beliebige Kombination von SAS-HDDs oder SSDs (3,5 Zoll oder 2,5 Zoll) auf.
Symantec S450 Series Safety and Compliance Guide S450 Rückwand Die Rückwand der S450 weist die folgenden Komponenten auf: Große Riser-Karte Kleine Riser-Karte (Steckplätze 4–5) (Steckplatz 3) Netzteil 2 Netzschalter ID- Serieller Netzteil 1 Anschluss LAN- MGMT- Anschlüsse Anschlüsse S450 Rückwand Netzteile (1–2) Zwei redundante, Hot-Swap-fähige Netzteile, welche die Appliance von einer externen Stromquelle versorgen.
Page 36
Symantec S450 Series Safety and Compliance Guide Identifikations-LED (ID) Leuchtet bei Auslösung durch die Appliance-Software auf, damit die Appliance bei Rackmontage leichter aufgefunden werden kann. LAN-Anschlüsse (2:0, 2:1, 2:2, 2:3) Vier 100/1000/10G BASE-T-Anschlüsse (RJ-45) für Kupferkabel mit Bypass. Die LAN-Anschlüsse verbinden die Appliance mit dem überwachten Netzwerk und anderen Appliances. Jeder LAN-Anschluss ist mit zwei LEDs ausgestattet, die das folgende Verhalten aufweisen.
Page 37
Symantec S450 Series Safety and Compliance Guide Serieller Anschluss (Rückwand) Einer von zwei seriellen RS-232-Anschlüssen, über den eine Verbindung mit einem Endgerät (Laptop oder Computer) für die Erstkonfiguration der Appliance hergestellt wird. Der andere serielle Anschluss befindet sich an der Vorderplatte. Der RJ-45-Anschluss für den seriellen Anschluss ist folgendermaßen belegt.
Symantec S450 Series Safety and Compliance Guide Einbauen von Komponenten In den folgenden Abschnitten wird der Austausch von Komponenten für die Appliance erläutert. “Einbauen von Laufwerken” on page 38 “Einbauen von Lüftern” on page 39 “Einbauen von Netzteilen” on page 41 ...
Page 39
Symantec S450 Series Safety and Compliance Guide Einbauen von Lüftern Nach Öffnen der Lüfterabdeckung werden die acht Lüfter der Appliance zugänglich. Diese sind von links nach rechts von 1–8 nummeriert; sie halten die optimale Temperatur für die Systemkomponenten. Die Lüfter sind Hot-Swap-fähig und weisen eine Status-LED direkt unter dem Lüfter auf der Hauptplatine auf.
Page 40
Symantec S450 Series Safety and Compliance Guide 4. Drücken Sie die oberen Verriegelungen des Lüfters zur Mitte der Einheit, um sie zu lösen, und heben Sie den Lüfter dann gerade nach oben aus dem Gehäuse heraus. 5. Setzen Sie den Austauschlüfter ein; richten Sie ihn mit dem Pfeil zur Rückseite der Appliance und am Lüftersteckplatz der Hauptplatine aus.
Page 41
Symantec S450 Series Safety and Compliance Guide Einbauen von Netzteilen Die Netzteile sind Hot-Swap-fähig. Ein defektes Netzteil kann ausgetauscht werden, während die Appliance von dem anderen Netzteil versorgt wird. CAUTION! Entfernen Sie niemals ein Netzteil, von dem die Appliance derzeit versorgt wird (d. h. ein eingeschaltetes Netzteil).
Symantec S450 Series Safety and Compliance Guide Abbauen der hinteren Abdeckung Durch Abbauen der hinteren Abdeckung können Sie auf die Riser-Karten, Netzwerk-Erweiterungskarten und DIMM- Steckplätze der Appliance zugreifen. Die mittlere Lüfterabdeckung wird ebenfalls geöffnet und bietet Zugriff auf die acht Lüfter der Einheit, sie kann jedoch nicht entfernt werden (siehe “Einbauen von Lüftern”...
Symantec S450 Series Safety and Compliance Guide Einbauen der Gleitschienen Der im Lieferumfang der S450 enthaltene Gleitschienen-Montagesatz ermöglicht die Rackmontage in einem 2- oder 4- Säulen-Rack. Der Teilesatz ermöglicht die werkzeuglose Montage in 4-Säulen-Racks; dabei wird die Appliance wahlweise von der Vorderseite oder der Rückseite des Racks eingeschoben bzw. herausgezogen.
Symantec S450 Series Safety and Compliance Guide 2. Befestigen Sie die zwei inneren Schienen an der Appliance. Richten Sie die einzelnen Schienen an den Montagesäulen auf jeder Seite des Gehäuses aus, und schieben Sie die Schienen zur Vorderseite des Gehäuses, bis die Montagesäulen einrasten.
Page 45
Symantec S450 Series Safety and Compliance Guide WARNING! Wenn Sie die Appliance zu Wartungszwecken aus dem Rack herausziehen, achten Sie darauf, sie nicht zu weit zu schieben, insbesondere nicht, während Sie die blauen Hebel an den Rackschienen drücken. Andernfalls kann die Appliance aus dem Rack fallen.
El equipo no es impermeable: no permita que entre en contacto con el agua. Los productos Symantec se deben usar solamente en una sala de servidores o en lugares con acceso restringido. ATENCIÓN: Las modificaciones del producto sin autorización expresa de Symantec podrían anular la autorización otorgada al usuario para operar el equipo.
Page 47
Symantec S450 Series Safety and Compliance Guide Señala peligros derivados de descargas electrostáticas. Señala peligro de explosión en caso de que se ignore la información indicada. Señala la necesidad de desconectar todos los cables de CA o CC para interrumpir la energía eléctrica.
Page 48
Para evitar descargas eléctricas, se debe instalar una puesta a tierra adecuada por seguridad, y se deben conectar a la misma todos los componentes del equipo. Cuando instale el equipo Symantec en el soporte, tenga en cuenta lo siguiente: A. Temperatura ambiente elevada: si instala el equipo en un armario con varios soportes o en un armario cerrado, es posible que la temperatura ambiente de operación del mismo sea superior a la temperatura ambiente.
Page 49
Symantec S450 Series Safety and Compliance Guide Descarga electrostática (DE) PRECAUCIÓN Las DE pueden dañar las unidades de disco, las placas y demás componentes. Recomendamos realizar todos los procedimientos en una estación de trabajo protegida contra las DE. Si no tiene una, puede lograr cierta protección colocando un brazalete antiestático en el suelo de la carcasa (en cualquier superficie metálica sin pintar) del servidor cuando manipula...
Symantec S450 Series Safety and Compliance Guide S450 Panel frontal El panel frontal de S450 incluye los siguientes componentes: LED de LED de estado del estado de Pantalla Puerto Puerto Botones de sistema energía OLED serial Bisel navegación S450 Panel frontal LED de estado de energía Indica el estado de energía del equipo y muestra el siguiente comportamiento:...
Page 51
Symantec S450 Series Safety and Compliance Guide Puerto serial (Panel frontal) Uno de los dos puertos seriales RS-232 que se conecta a un terminal (computadora portátil o de escritorio) para la configuración inicial del equipo. El otro puerto serial está ubicado en el panel posterior. El conector RJ-45 para el puerto serial está...
Symantec S450 Series Safety and Compliance Guide NOTE: Las unidades SAS (1-4) incluyen las fechas de estado LED: ARRIBA para verde y ABAJO para rojo. Las unidades NVMe (5-8) incluyen un LED de estado único que parpadea en verde o rojo.
Page 53
Symantec S450 Series Safety and Compliance Guide Interruptor de alimentación Un interruptor de alimentación suave que permite la alimentación del dispositivo cuando los cables de alimentación están unidos a las fuentes de alimentación y conectados a una fuente de energía válida. La alimentación de reserva siempre está...
Page 54
Symantec S450 Series Safety and Compliance Guide Puerto serial (panel trasero) Uno de los dos puertos seriales RS-232 que se conecta a un terminal (computadora portátil o de escritorio) para la configuración inicial del equipo. El otro puerto serial está ubicado en el panel frontal. El conector RJ- 45 para el puerto serial está...
Symantec S450 Series Safety and Compliance Guide Instalación de componentes El reemplazo de componentes para el equipo está documentado en las siguientes secciones. “Instalación de unidades” on page 55 “Instalación de ventiladores” on page 56 “Instalación de fuentes de alimentación” on page 58 ...
Page 56
Symantec S450 Series Safety and Compliance Guide Instalación de ventiladores La tapa del ventilador se abre para mostrar los ocho ventiladores, numerados 1-8 de izquierda a derecha, que mantienen la temperatura óptima de la unidad para los componentes del sistema. Los ventiladores son intercambiables en caliente e incluyen un LED de estado justo debajo del ventilador en la placa base o tarjeta madre.
Page 57
Symantec S450 Series Safety and Compliance Guide 4. Presione los pestillos superiores del ventilador hacia el centro de la unidad para desbloquearlo, luego alce el ventilador hacia afuera de la carcasa. 5. Inserte el ventilador de reemplazo, orientándolo con la flecha hacia la parte posterior del dispositivo y alineelo con la ranura del ventilador en la placa base.
Page 58
Symantec S450 Series Safety and Compliance Guide Instalación de fuentes de alimentación Las fuentes de alimentación son intercambiables en caliente. Una fuente de alimentación con fallas puede ser reemplazada mientras la otra fuente de alimentación alimenta el dispositivo. CAUTION! Nunca retire una fuente de alimentación que esté alimentando el dispositivo (encendido). Si lo hace, el sistema fallará...
Symantec S450 Series Safety and Compliance Guide Extracción de la cubierta trasera La extracción de la cubierta trasera proporciona acceso a las targetas elevadores, a las tarjetas de expansión de red y a las ranuras DIMM. La cubierta del ventilador central también se abre, proporcionando acceso a los ocho ventiladores de la unidad, pero no se separa (ver “Instalación de ventiladores”...
Symantec S450 Series Safety and Compliance Guide Instalación de los rieles de deslizamiento El kit de montaje de riel deslizante incluido con S450 permite que se monte en un soporte de un bastidor para equipos de dos o cuatro postes. El kit proporciona un estante sin herramientas para soportes de 4 postes y permite que se instale o retire el equipo desde la parte frontal o posterior del soporte.
Page 61
Symantec S450 Series Safety and Compliance Guide 2. Fije los dos rieles internos al dispositivo. Alinee cada riel con los postes de montaje en cada lado de la carcasa y deslice los rieles hacia la parte frontal de la carcasa hasta que los postes de montaje encajen en su lugar.
Page 62
Symantec S450 Series Safety and Compliance Guide WARNING! Cuando extraiga parcialmente el equipo del soporte para su reparación, tenga cuidado de no empujar demasiado, especialmente al presionar las palancas de los rieles azules del soporte. Si procede de esa manera, podría hacer que el aparato se caiga del soporte.
Précautions relatives à l'eau : ne laissez pas pénétrer d'eau à l'intérieur de l'appareil. Les appareils Symantec sont conçus pour être utilisés dans la salle des serveurs ou dans une pièce à accès limité. ATTENTION: Toute modification du produit n'ayant pas été expressément approuvée par Symantec peut annuler le droit de l'utilisateur à...
Page 64
Symantec S450 Series Safety and Compliance Guide Indique un risque lié aux décharges électrostatiques. Indique un risque d'explosion en cas de non-respect de la consigne. Indique qu'il convient de débrancher tous les câbles d'alimentation en CA ou CC pour mettre hors tension.
Page 65
Pour éviter tout risque de décharge électrique, une mise à la terre adéquate doit être prévue pour le bâti et chaque élément d'équipement qui s'y trouve. Lors de l'installation de l'appareil Symantec dans le bâti, tenez compte des éléments suivants : A. Température ambiante élevée : en cas d'installation dans un bâti fermé ou à plusieurs unités, la température ambiante de fonctionnement de l'environnement du bâti peut être supérieure à...
Page 66
Symantec S450 Series Safety and Compliance Guide Décharges électrostatiques (DES) ATTENTION Les DES peuvent endommager les lecteurs de disque, les cartes, ainsi que d'autres éléments. Nous vous recommandons d'exécuter toutes les procédures depuis une station de travail dotée d'une protection contre les DES. En son absence, prévoyez une protection contre les DES en portant un bracelet antistatique relié...
Symantec S450 Series Safety and Compliance Guide S450 Panneau avant Le panneau avant du S450 comprend les composants suivants : LED d'état Affichage Port du système OLED LED d'état de Boutons de Port l'alimentation navigation série Lunette S450 Panneau avant Voyant à...
Page 68
Symantec S450 Series Safety and Compliance Guide Port série (panneau avant) Un des deux ports série RS-232 se connecte à un terminal (un ordinateur portable ou un ordinateur de bureau) pour la configuration initiale de l’appareil. L’autre port série est situé sur le panneau arrière. Le connecteur RJ-45 du port série est câblé...
Symantec S450 Series Safety and Compliance Guide REMARQUE: Les disques SAS (1 à 4) ont des voyants DEL en forme de flèche indiquant leur état : Vert pour la flèche vers le haut et rouge pour la flèche vers le bas. Les disques NVMe (5 à 8) ont un seul voyant à DEL qui clignote en vert ou en rouge pour indiquer leur état.
Page 70
Symantec S450 Series Safety and Compliance Guide Interrupteur d’alimentation Un interrupteur d’alimentation qui permet d’alimenter l’appareil lorsque les cordons d’alimentation sont connectés aux blocs d’alimentation et à une source d’alimentation appropriée. L’énergie fantôme est présente tant qu’une source d’alimentation est connectée aux blocs d’alimentation. L’état de l’interrupteur d’alimentation (allumé...
Page 71
Symantec S450 Series Safety and Compliance Guide Port série (panneau arrière) Un des deux ports série RS-232 se connecte à un terminal (un ordinateur portable ou un ordinateur de bureau) pour la configuration initiale de l’appareil. L’autre port série est situé sur le panneau avant. Le connecteur RJ-45 du port série est câblé...
Symantec S450 Series Safety and Compliance Guide Installation des composants Le remplacement des composants de l’appareil est présenté dans les sections suivantes : “Installation des disques” on page 72 “Installation des ventilateurs” on page 73 “Installation des blocs d’alimentation” on page 75 ...
Page 73
Symantec S450 Series Safety and Compliance Guide Installation des ventilateurs Le couvercle du ventilateur s’ouvre pour montrer les huit ventilateurs de l’appareil, numérotés de 1 à 8 de gauche à droite, qui maintiennent l’appareil à une température optimale pour les composants du système. Les ventilateurs sont remplaçables à...
Page 74
Symantec S450 Series Safety and Compliance Guide 4. Poussez les loquets supérieurs du ventilateur vers le centre de l’appareil pour déverrouiller le ventilateur, puis soulevez le ventilateur pour le sortir du châssis. 5. Insérez le ventilateur de remplacement de sorte que la flèche pointe vers l’arrière de l’appareil tout en l’alignant avec la fente du ventilateur sur la carte mère.
Page 75
Symantec S450 Series Safety and Compliance Guide Installation des blocs d’alimentation Les blocs d’alimentation sont remplaçables à chaud. Un bloc d’alimentation défaillant peut être remplacé pendant que l’appareil est alimenté par l’autre bloc d’alimentation. ATTENTION! Ne retirez jamais un bloc d’alimentation qui est en train d’alimenter l’appareil (sous tension). Cela entraînerait une défaillance du système et potentiellement une corruption des disques.
Symantec S450 Series Safety and Compliance Guide Retrait du couvercle arrière Le retrait du couvercle arrière permet d’accéder aux modules de connexion PCIe, aux cartes d’extension réseau et aux emplacements du module de mémoire à double rangée de connexions (DIMM) de l’appareil. Le couvercle du ventilateur central s’ouvre également, permettant d’accéder aux huit ventilateurs, mais ne se retire pas (voir la section “Installation des...
Symantec S450 Series Safety and Compliance Guide Installation des glissières L’ensemble de montage sur glissière inclus avec le S450 permet de monter l’appareil sur bâti dans un bâti à deux ou quatre montants. L’ensemble permet de monter l’appareil sans outil dans un bâti à quatre montants et de l’installer ou de le retirer par l’avant ou l’arrière du bâti.
Page 78
Symantec S450 Series Safety and Compliance Guide 2. Fixez les deux glissières intérieures à l’appareil. Alignez chaque glissière sur les montants de fixation situés de chaque côté du châssis et glissez les glissières vers l’avant du châssis jusqu’à ce que les montants de fixation s’enclenchent.
Page 79
Symantec S450 Series Safety and Compliance Guide Sortir et retirer l’appareil du bâti Les appareils montés sur bâti peuvent être sortis ou retirés par l’avant ou par l’arrière du bâti pour la maintenance. ADVERTENCIA! L’appareil est très lourd. Il est recommandé d’être deux ou d’utiliser une aide mécanique pour soulever l’appareil hors du bâti.
Symantec 어플라이언스는 서버실이나 접근이 제한된 장소에서만 사용하도록 제작되었습니다 . 중요 : Symantec 로부터 명시적으로 승인을 받지 않은 상태에서 이 제품을 변경할 경우 사용자의 장비 작동 권한이 무효화될 수 있습니다 . 본 문서는 서버 보드 , 서버 섀시 ( 받침대 및 랙 마운트 ) 및 설치된 주변 장비에 적용됩니다 . 부상 , 감전 , 화재 및 장비 손상의 위험을 줄이...
Page 81
Symantec S450 Series Safety and Compliance Guide 정전기 방전 관련 위험이 있음을 나타냅니다 . 표시된 정보를 무시할 경우 폭발 위험이 있음을 나타냅니다 . 모든 AC 또는 DC 전원 코드를 뽑아 AC 또는 DC 전원을 차단해야 함을 나타냅니다 . 용도 이 제품은 컴퓨터실에 설치할 수 있는 ITE( 정보기술장비 ) 로 평가되었습니다 . ITE 용도가 아닌 다른 제품 범주 및 환경 ( 예 : 의학 , 산업 , 주거...
Page 82
잠재적인 감전 위험을 방지하기 위해 랙과 랙에 설치된 각 장비 부분에 대해 올바른 안전 접지를 시행해야 합니다 . Symantec 어플라이언스를 랙에 장착할 때 다음 사항을 고려하십시오 . A. 작동 주변 온도 상승 — 차단형 또는 다중 장치 랙 조립품에 설치된 경우 랙 환경의 작동 주변 온도가 실내 주변 온도보다 더 높아질 수...
Page 83
Symantec S450 Series Safety and Compliance Guide E. 안정된 접지 — 랙 장착 장비에 대해 안정된 접지 상태를 유지해야 합니다 . 분기 회로와의 직접 연결 외에 전원 연결 시에 각별히 주의 해야 합니다 ( 예 : 파워 스트립 사용 ).
Symantec S450 Series Safety and Compliance Guide S450 전면 패널 S450 전면 패널에는 다음 구성 요소가 있습니다 . 시스템 전원 OLED 탐색 직렬 디스플레이 포트 상태 LED 상태 LED 버튼 포트 베젤 S450 전면 패널 전원 상태 LED 어플라이언스의 전원 상태를 표시하며 다음 동작을 나타냅니다 .
Page 85
Symantec S450 Series Safety and Compliance Guide RJ-45 핀 DB9 핀 신호 신호 직렬 포트 (RJ-45) 핀 배치 베젤 / 저장소 베젤을 열면 어플라이언스 저장소의 8 개드라이브 베이가 나타납니다 . 하단에 있는 4 개 드라이브 베이 (1–4) 는 모든 SAS HDD 또는...
Symantec S450 Series Safety and Compliance Guide S450 후면 패널 S450 후면 패널에는 다음 구성 요소가 있습니다 . 대형 라이서 카드 소형 라이서 카드 (슬롯 4~5) (슬롯 3) 전원 공급 전원 공급 전원 직렬 장치 1 장치 2 스위치 관리...
Page 87
Symantec S450 Series Safety and Compliance Guide LAN 포트 (2:0, 2:1, 2:2, 2:3) 100/1000/10G BASE-T(RJ-45) 구리 포트 4 개입니다 ( 바이패스 포함 ). LAN 포트는 어플라이언스를 모 니터링되는 네트워크 및 다른 어플라이언스에 연결합니다 . 각 LAN 포트에는 다음 동작을 나타내는 2 개의 LED 가 있습니다 .
Symantec S450 Series Safety and Compliance Guide 구성 요소 설치 어플라이언스 구성 요소 교체는 다음 섹션을 참조하십시오 . • “ 드라이브 설치 ”, 88 페이지 • “ 팬 설치 ”, 89 페이지 • “ 전원 공급장치 설치 ”, 91 페이지...
Page 89
Symantec S450 Series Safety and Compliance Guide 팬 설치 팬 커버를 열면 시스템 구성 요소의 온도를 최적으로 유지하는 어플라이언스의 8 개 팬 ( 번호 왼쪽에서 오른쪽으로 1–8 ) 이 보입니다 . 팬 은 핫 스왑 가능하며 마더보드의 팬 바로 아래에 상태 LED 가 있습니다 . 팬 상태 LED 는 다음 동작을 나타냅니다 .
Page 90
Symantec S450 Series Safety and Compliance Guide 4. 팬의 상단 래치를 장치 중앙으로 밀어 잠금을 해제한 다음 팬을 섀시 밖으로 똑바로 들어올립니다 . 5. 교체 팬이 어플라이언스 뒷면을 향하는 화살표 방향을 가리키도록 삽입하면서 마더보드에 있는 팬 슬롯에 맞춰 정렬합니다 .
Page 91
Symantec S450 Series Safety and Compliance Guide 전원 공급장치 설치 전원 공급 장치는 핫 스왑 가능합니다 . 고장 난 전원 공급장치는 다른 전원 공급 장치에서 어플라이언스에 전원을 공급하는 동안 교체할 수 있습니다 . 주의 : 현재 어플라이언스에 전원을 공급하고 있는 ( 전원이 켜져 있는 ) 전원 공급장치는 절대 제거하지 마십시오 . 그러면 시스템 장애가...
Symantec S450 Series Safety and Compliance Guide 후면 패널 제거 후면 패널을 제거하면 어플라이언스의 PCIe Riser 모듈 , 네트워크 확장 카드와 DIMM 슬롯에 액세스할 수 있습니다 . 중앙 팬 커버도 열어 서 장치의 8 개 팬에 액세스하고 분리는 하지 않습니다 (“ 팬 설치 ” on page 89 참조 ).
Symantec S450 Series Safety and Compliance Guide 슬라이드 레일 설치 S450 에 포함된 슬라이드 레일 장착 키트를 사용하면 포스트가 2 개 또는 4 개인 장비 랙에 랙을 장착할 수 있습니다 . 이 키트를 통해 포스 트가 4 개인 랙에 도구 없이 랙을 장착할 수 있고 랙 전면 또는 후면에서 어플라이언스를 제거하거나 설치할 수 있습니다 .
Page 94
Symantec S450 Series Safety and Compliance Guide 3. 랙 레일을 랙에 연결합니다 . 전면 래치를 열었다가 해제하면서 랙에 있는 각 레일의 전면을 삽입합니다 . 이 과정을 반복하여 레일 후 면을 연결하고 맞을 때까지 필요한 만큼 레일을 확장하거나 축소합니다 . 랙 레일이 동일한 랙 높이로 설치되었는지 확인합니다 .
Page 95
Symantec S450 Series Safety and Compliance Guide 랙에서 어플라이언스 확장 및 제거 랙 장착된 어플라이언스는 정비를 위해 랙 전면 또는 후면에서 확장하거나 제거할 수 있습니다 . 경고 : 어플라이언스는 매우 무겁습니다 . 랙에서 어플라이언스를 들어 올릴 때는 두 사람이 들거나 장비의 도움을 받으십시오 .
Page 97
Symantec S450 Series Safety and Compliance Guide 表示忽视所指示信息的情况下出现爆炸危险。 表示拔掉所有 AC 或 DC 电源线以断开 AC 或 DC 电源。 预期用途 该产品被评定为信息技术设备 (ITE),可以安装在计算机机房中。该产品应用于 ITE 应用之外的其他产品类别或环境 (例如医学、工业、 住宅、警报系统和测试设备)的适合性可能需要进一步评估。 位置选择 该系统设计运行在典型办公环境中。选择一个具有以下特征的位置 : • 清洁、干燥、无大气颗粒物 (正常的室内灰尘除外) 。 • 通风良好,远离直射阳光和散热器等热源。 • 远离振动或物理冲撞源。 • 与电气设备产生的强电磁场隔绝。 • 在容易受到雷电风暴影响的地区,建议把系统接入电涌抑制器。 •...
Page 98
Symantec S450 Series Safety and Compliance Guide • 该设备与任何在同一 DC 电源电路中性导体和接地导体之间存在连接的其他设备以及 DC 系统接地点应位于相同临近区域 (例如临近 机柜) 。 DC 系统应在其他地方接地。 • DC 电源应与设备位于相同场所内。 • 开关或断开设备不应位于 DC 电源与接地电极导体连接点之间的中性电路导体中。 该产品中的电源不包含用户可检修的零部件。不得打开电源。电源中存在有危险的电压、电流和能量水平。请寄送到制造厂进行检修。 更换热插拔电源时,先拔掉要更换电源的电源线,然后再将其从服务器去除。 为避免触电风险,应先关闭设备并断开服务器的电源线,然后再打开服务器。 • 关闭该产品连接的所有外围设备。 • 通过按下电源按钮关闭系统。 • 通过从系统或墙上插座拔掉所有 AC 或 DC 电源线断开 AC 或 DC 电源。...
Устройства Symantec предназначены только для использования в серверных и местах ограниченного доступа. ВНИМАНИЕ: Внесение в этот продукт любых изменений, кроме явно утвержденных компанией Symantec может привести к потере прав пользователя на эксплуатацию оборудования. Этот документ относится к платам серверов, корпусам серверов (отдельным корпусам и шасси для стоечного монтажа) и...
Page 129
Symantec S450 Series Safety and Compliance Guide Запрещает прикасаться к лопастям вентилятора, так как это может привести к травме. Указывает на опасности, связанные с электростатическим разрядом. Указывает на опасность взрыва в случае игнорирования указанной информации. Указывает на необходимость отсоединения всех кабелей питания переменного или...
Page 130
Symantec S450 Series Safety and Compliance Guide Шнуры питания должны соответствовать следующим критериям: – Значения расчетных электрических параметров шнура должны превышать значения номинального электрического тока, указанного на изделии. – Шнур питания должен иметь защитный штырь заземления или контакт, совместимый с электророзеткой.
Page 131
Во избежание риска поражения электрическим током для стойки и каждого установленного на нее компонента необходимо установить защитное заземление. При установке на стойку устройства Symantec следует учитывать следующие критерии: A. Рабочую окружающую температуру при возвышенном расположении компонентов. Если оборудование установлено в...
Symantec S450 Series Safety and Compliance Guide Только сетевой интерфейс Внимание! Любой соединитель (например, RJ45) с маркировкой в виде данного символа указывает на подключение к сетевому интерфейсу. Чтобы снизить риск поражения электрическим током, возникновения пожара и нанесения ущерба оборудованию, не подключайте телефонные или телевизионные разъемы к этому соединителю.
Page 133
Symantec S450 Series Safety and Compliance Guide Светодиодный индикатор статуса системы Показывает статус системы аппарата и отображает следующие состояния: Цвет светодиодного индикатора Описание Выключен Питание отсутствует или аппарат выключен. Полностью зеленый Нормальное функционирование. Полностью янтарный Аппарат еще не был лицензирован или произошла ошибка системы: перегрев, поломка...
Page 134
Symantec S450 Series Safety and Compliance Guide Панель / хранение Открыв панель, можно увидеть восемь дисковых отсеков, предназначенных для хранения аппарата. Нижние четыре дисковых отсека (1–4) и принимают любую комбинацию дисков SAS HDD или SSD, размером 3,5 дюйма или 2,5 дюйма. Верхние четыре дисковых отсека (5–8) предназначены для дисков NVMe PCIe SSD (2,5 дюйма, 7 мм).
Symantec S450 Series Safety and Compliance Guide S450 Задняя панель S450 Задняя панель состоит из следующих элементов: Большие Райзера Малая карта-райзер (слоты 4–5) (слот 3) Блок Выключатель Идентифи- Последовательный Блок питания 2 питания цирующий порт питания 1 Порты Порты светодиодный MGMT индикатор S450 Передняя панель...
Page 136
Symantec S450 Series Safety and Compliance Guide Выключатель питания Программный выключатель питания, обеспечивающий питание аппарата при подсоединении кабелей питания к блокам питания и подключении к надежному источнику питания. Работа в режиме ожидания всегда предусмотрена при подключении источника питания к блокам питания. Состояние выключателя...
Page 137
Symantec S450 Series Safety and Compliance Guide Последовательный порт (задняя панель) Один из двух последовательных портов RS-232, который подключается к конечному устройству (ноутбуку или компьютеру) для первоначальной конфигурации аппарата. Другой последовательный порт расположен на передней панели. Разъем RJ-45 для последовательного порта оснащен...
Symantec S450 Series Safety and Compliance Guide Установка компонентов Замена компонентов аппарата описана в следующих разделах. “Установка дисков” on page 138 “Установка вентиляторов” on page 139 “Установка блоков питания” on page 141 Установка дисков На аппарате может быть установлено до восьми накопителей. Диски заменяются без выключения системы. В...
Page 139
Symantec S450 Series Safety and Compliance Guide Установка вентиляторов Открыв крышку вентилятора, можно увидеть восемь вентиляторов, пронумерованных 1–8 слева направо, обеспечивающих оптимальную температуру компонентов системы. Вентиляторы заменяются без выключения системы и оснащены светодиодным индикатором статуса, расположенным непосредственно под вентилятором на...
Page 140
Symantec S450 Series Safety and Compliance Guide 4. Нажмите на верхние щеколды вентилятора в сторону центра прибора, чтобы открыть их, а затем поднимите вентилятор вверх и достаньте его из каркаса. 5. Установите новый вентилятор так, чтобы стрелка была направлена в сторону задней панели аппарата, совместив...
Page 141
Symantec S450 Series Safety and Compliance Guide Установка блоков питания Блоки питания можно заменять без отключения оборудования. Неисправный блок питания можно заменить при работе аппарата от другого источника питания. ОСТОРОЖНО! Никогда не извлекайте источник питания, от которого в данного время работает аппарат. В противном...
Symantec S450 Series Safety and Compliance Guide Снятие задней крышки Снятие задней крышке обеспечивает доступ к расширительным платам PCIe, картам сетевого расширения и слотам DIMM. Крышка центрального вентилятора также открывается, обеспечивая доступ к восьми вентиляторам, однако не снимается (см. “Установка вентиляторов” on page 139).
Symantec S450 Series Safety and Compliance Guide Установка направляющих рельс Набор для установки направляющих рельс, поставляемый вместе с S450 , позволяет монтировать аппарат на направляющие рельсы двух- или четырехпозиционной стойки. В наборе предусмотрен монтаж в четырехпозиционную стойку без инструментов, при этом аппарат может быть установлен или извлечен из стойки...
Page 144
Symantec S450 Series Safety and Compliance Guide 2. Прикрепите внутренние рельсы к аппарату. Совместите их с опорным стойкам, расположенным по обеим сторонам монтажной панели, и сдвигайте рельсы в сторону передней части монтажной панели, пока опорные стойки не станут на место.
Page 145
Symantec S450 Series Safety and Compliance Guide WARNING! Выдвигая аппарат из стойки для проведения технического обслуживания, соблюдайте осторожность и не продвигайте его слишком далеко, особенно при нажатых синих рычагах рельсов. В противном случае аппарат может выпасть из стойки. Чтобы выдвинуть или извлечь аппарат из стойки...
“S450 Regulatory Compliance” on page 147 “Limitation of Liability” on page 147 S450 Specifications The Symantec S450 is available in the following configuration: Parameter Specification (1 or 2) Intel Xeon family of processors Memory (24) DDR4, LRDIMM slots, 768GB maximum SAS Storage (4) SAS HDDs or SSDs, 3.5 inch or 2.5 inch, hot-swappable...
51318.24; 51317.3.2; 51317.3.3 Limitation of Liability IN NO EVENT SHALL SYMANTEC BE LIABLE FOR DIRECT OR INDIRECT DAMAGES INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOST PROFITS, OR ANY SPECIAL, INDIRECT CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL DAMAGES, HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY. THIS LIMITATION SHALL APPLY EVEN IF SYMANTEC HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES NOTWITHSTANDING ANY FAILURE OF ESSENTIAL PURPOSE OF ANY LIMITED REMEDY.
Need help?
Do you have a question about the S450 Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers