Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

User Manual
Istruzioni per l'uso
Manual de instrucciones
Freezer
Congelatore
Congelador
PGU0811

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Progress PGU0811

  • Page 1 User Manual Istruzioni per l’uso Manual de instrucciones Freezer Congelatore Congelador PGU0811...
  • Page 2: Table Of Contents

    2 Progress CONTENTS Safety information Care and cleaning Safety instructions Troubleshooting Installation Noises Control panel Technical data Daily use Information for test institutes Hints and tips Subject to change without notice. SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions.
  • Page 3 Progress 3 General Safety This appliance is intended to be used in household and • similar applications such as: Farm houses; staff kitchen areas in shops, offices and – other working environments; By clients in hotels, motels, bed and breakfast and other –...
  • Page 4: Safety Instructions

    4 Progress SAFETY INSTRUCTIONS Installation WARNING! Do not use multi- plug adapters and extension WARNING! Only a qualified cables. person must install this appliance. • The appliance must be earthed. • Make sure that the parameters on the • Remove all the packaging.
  • Page 5: Installation

    Progress 5 • Do not let hot items to touch the plastic • Please note that self-repair or non- parts of the appliance. professional repair can have safety • Do not put soft drinks in the freezer consequences and might void the compartment.
  • Page 6 6 Progress WARNING! Fix the appliance in accordance with installation instruction document to avoid a risk of instability of the appliance. Dimensions Overall dimensions Overall space required in use 1120 1) the height, width and depth of the appliance includ‐...
  • Page 7: Control Panel

    Progress 7 separate earth in compliance with If you have any doubts current regulations, consulting a regarding where to install the qualified electrician. appliance, please turn to the • The manufacturer declines all vendor, to our customer service responsibility if the above safety or to the nearest Authorised precautions are not observed.
  • Page 8: Daily Use

    8 Progress Switching off at the same time, protects foodstuffs already stored from undesirable warming. 1. Turn the Temperature regulator to the "O" position. To freeze fresh food activate The Power indicator light will switch off. the FastFreeze function at least 2.
  • Page 9: Hints And Tips

    Progress 9 Thawing previous temperature setting (see "FastFreeze Function"). Deep-frozen or frozen food, prior to being consumed, can be thawed in the Storage of frozen food refrigerator or inside a plastic bag under When activating an appliance for the first cold water.
  • Page 10 10 Progress carbon dioxide - they may explode • For adequate storage refer to food during freezing. packaging label to see the shelf life of • Do not put hot food in the freezer food. compartment. Cool it down at room •...
  • Page 11: Care And Cleaning

    Progress 11 Type of food Shelf life (months) Fatty fish (e.g. salmon, mackerel) 2 - 3 Lean fish (e.g. cod, flounder) 4 - 6 Shrimps Shucked clams and mussels 3 - 4 Cooked fish 1 - 2 Meat: Poultry 9 - 12...
  • Page 12: Troubleshooting

    12 Progress 2. Remove any stored food and put it in a cool place. CAUTION! A temperature rise of the frozen food packs during defrosting may shorten their safe storage life. Do not touch frozen goods with wet hands. Hands can freeze to the goods.
  • Page 13 Progress 13 Problem Possible cause Solution The mains plug is not con‐ Connect the mains plug to nected to the mains socket the mains socket correctly. correctly. There is no voltage in the Connect a different electrical mains socket. appliance to the mains sock‐...
  • Page 14 14 Progress Problem Possible cause Solution There is too much frost and The door is not closed cor‐ Refer to "Closing the door" ice. rectly. section. The gasket is deformed or Refer to "Closing the door" dirty. section. Food products are not wrap‐...
  • Page 15: Noises

    Progress 15 Problem Possible cause Solution The FastFreeze function is Refer to "FastFreeze func‐ switched on. tion" section. There is no cold air circula‐ Make sure that there is cold tion in the appliance. air circulation in the appli‐ ance. Refer to "Hints and Tips"...
  • Page 16: Technical Data

    16 Progress TECHNICAL DATA The technical information is situated in the and all other documents provided with this rating plate on the internal side of the appliance. appliance and on the energy label. It is also possible to find the same...
  • Page 17: Informazioni Di Sicurezza

    Progress 17 INDICE Informazioni di sicurezza Pulizia e cura Istruzioni di sicurezza Risoluzione dei problemi Installazione Rumori Pannello di controllo Dati tecnici Utilizzo quotidiano Informazioni per gli istituti di prova Consigli e suggerimenti utili Con riserva di modifiche. INFORMAZIONI DI SICUREZZA Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura.
  • Page 18 18 Progress Sicurezza generale Questa apparecchiatura è destinata all'uso domestico e • applicazioni simili, tra cui: Case di campagna; cucine di negozi, uffici e altri – ambienti di lavoro; Clienti di hotel, motel, bed and breakfast e altri ambienti –...
  • Page 19: Istruzioni Di Sicurezza

    Progress 19 Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere • sostituito dal produttore, dal Centro di Assistenza Autorizzato o da una persona qualificata per evitare situazioni di pericolo. ISTRUZIONI DI SICUREZZA Installazione • Quando si sposta l'apparecchiatura, sollevarla dal bordo anteriore, così da AVVERTENZA! L’installazione...
  • Page 20 20 Progress Utilizzare Pulizia e cura AVVERTENZA! Rischio di AVVERTENZA! Vi è il rischio lesioni, scottature o scosse di ferirsi o danneggiare elettriche. l'apparecchiatura. • Prima di eseguire qualunque intervento di manutenzione, spegnere L'apparecchiatura contiene gas l'apparecchiatura ed estrarre la spina infiammabile, isobutano (R600a), un gas dalla presa.
  • Page 21: Installazione

    Progress 21 • Tagliare il cavo di rete e smaltirlo. locali per ricevere informazioni su come • Rimuovere la porta per evitare che smaltire correttamente bambini e animali domestici rimangano l'apparecchiatura. chiusi all’interno dell’apparecchiatura. • Non danneggiare i componenti • Il circuito refrigerante e i materiali di dell'unità...
  • Page 22 22 Progress Collegamento elettrico Spazio complessivo necessario durante • Prima di inserire la spina, verificare che l’uso la tensione e la frequenza riportate sulla targhetta di identificazione corrispondano a quelle dell'impianto domestico. • L'apparecchiatura deve disporre di una 1120 messa a terra. La spina del cavo di 1) l'altezza, la larghezza e la profondità...
  • Page 23: Pannello Di Controllo

    Progress 23 PANNELLO DI CONTROLLO Spia Alimentazione FastFreeze interruttore e reset dell'allarme Regolatore della Temperatura e Interruttore On/Off Spia allarme FastFreeze spia Accensione È importante ricordare che la temperatura all'interno dell'apparecchiatura è 1. Inserire la spina nella presa a muro.
  • Page 24: Utilizzo Quotidiano

    24 Progress Allarme di alta temperatura Per congelare alimenti freschi, attivare la funzione 24 almeno Quando c'è un aumento di temperatura 24 ore prima di introdurli nel nel vano congelatore (ad es. a causa di vano congelatore. un'interruzione di corrente) la spia di allarme lampeggia e il suono è...
  • Page 25: Consigli E Suggerimenti Utili

    Progress 25 Questa operazione dipende dal tempo a ATTENZIONE! In caso di disposizione e dal tipo di alimento. Le scongelamento accidentale, ad piccole porzioni possono essere cucinate esempio a causa di direttamente, senza essere prima un'interruzione di corrente, se scongelati.
  • Page 26 26 Progress Consigli per l’acquisto • Non mangiare i cubetti di ghiaccio, i ghiaccioli o granite subito dopo averli Dopo aver acquistato alimenti: tolti dal congelatore. Rischio di sintomi da congelamento. • Assicurarsi che l'imballaggio non sia • Non congelare nuovamente il cibo danneggiato - il cibo potrebbe scongelato.
  • Page 27: Pulizia E Cura

    Progress 27 Tipo di alimento Durata a scaffale (mesi) Pesci grassi (ad esempio salmone, sgombro) 2 - 3 Pesci magri (ad esempio merluzzo, passera pianuzza) 4 - 6 Gamberetti Vongole e cozze sgusciate 3 - 4 Pesce cotto 1 - 2...
  • Page 28: Risoluzione Dei Problemi

    28 Progress Pulizia dei canali per l’aria Quando tale strato raggiunge uno spessore di ca. 3-5 mm, il vano 1. Rimuovere lo zoccolo (A), quindi la congelatore deve essere sbrinato. griglia di ventilazione (B). 1. Spegnere l'apparecchiatura o estrarre la spina della presa a parete.
  • Page 29 Progress 29 Cosa fare se... Problema Causa possibile Soluzione L'apparecchiatura non fun‐ L'apparecchiatura è spenta. Accendere l’apparecchiatu‐ ziona. La spina non è inserita cor‐ Inserire correttamente la spi‐ rettamente nella presa di ali‐ na nella presa di alimenta‐ mentazione. zione.
  • Page 30 30 Progress Problema Causa possibile Soluzione La porta non si apre facil‐ Hai cercato di ri-aprire la Attendere alcuni secondi fra mente. porta subito dopo averla la chiusura e la riapertura chiusa. della porta. Presenza di brina e ghiaccio La porta non è chiusa cor‐...
  • Page 31 Progress 31 Problema Causa possibile Soluzione Lo spessore dello strato di Sbrinare l'apparecchiatura. brina supera i 4 - 5 mm. Il coperchio viene aperto fre‐ Aprire la porta solo se ne‐ quentemente. cessario. La funzione FastFreeze è Vedere la sezione "Funzio‐...
  • Page 32: Rumori

    32 Progress RUMORI SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! DATI TECNICI I dati tecnici sono riportati sulla targhetta riferimento insieme al manuale d'uso e a dei dati applicata sul lato esterno tutti gli altri documenti forniti con questo dell'apparecchiatura e sull'etichetta dei apparecchio.
  • Page 33 Progress 33 CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE Non smaltire le apparecchiature che Riciclare i materiali con il simbolo riportano il simbolo insieme ai normali Buttare l'imballaggio negli appositi rifiuti domestici. Portare il prodotto al contenitori per il riciclaggio. Aiutare a punto di riciclaggio più vicino o contattare proteggere l’ambiente e la salute umana e...
  • Page 34 34 Progress CONTENIDO Información sobre seguridad Mantenimiento y limpieza Instrucciones de seguridad Solución de problemas Instalación Ruidos Panel de control Datos técnicos Uso diario Información para los institutos de Consejos pruebas Salvo modificaciones. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas.
  • Page 35 Progress 35 Mantenga todo el material de embalaje fuera del alcance • de los niños y deséchelo de forma adecuada. Seguridad general Este aparato está concebido para utilizarse en • aplicaciones domésticas y similares, tales como: Granjas; áreas de cocina para el personal en tiendas, –...
  • Page 36 36 Progress No almacene sustancias explosivas tales como latas de • aerosol con un propulsor inflamable en este aparato. Si el cable eléctrico sufre algún daño, el fabricante, su • servicio técnico autorizado o un profesional cualificado tendrán que cambiarlo para evitar riesgos.
  • Page 37 Progress 37 Uso del aparato Mantenimiento y limpieza ADVERTENCIA! Existe riesgo ADVERTENCIA! Podría sufrir de lesiones, quemaduras, lesiones o dañar el aparato. descargas eléctricas o • Antes de proceder con el incendios. mantenimiento, apague el aparato y desconecte el enchufe de la red.
  • Page 38 38 Progress • Corte el cable de conexión a la red y las autoridades locales para saber deséchelo. cómo desechar correctamente el • Retire la puerta para evitar que los aparato. niños y las mascotas queden • No dañe la parte de la unidad de encerrados en el aparato.
  • Page 39 Progress 39 Conexión eléctrica Espacio total necesario en uso • Antes de conectar el aparato, compruebe que el voltaje y la frecuencia indicados en la placa de datos técnicos se corresponden con el suministro de la vivienda. 1120 • El aparato debe conectarse a tierra. El 1) la altura, anchura y profundidad del aparato, inclui‐...
  • Page 40 40 Progress PANEL DE CONTROL Indicador de funcionamiento Interruptor de FastFreeze y de desconexión de la alarma Regulador de la temperatura e interruptor de Encendido/Apagado Luz de alarma Luz FastFreeze Encendido El ajuste debe elegirse teniendo en cuenta que la temperatura interior del 1.
  • Page 41 Progress 41 Alarma de temperatura alta Para congelar alimentos frescos, active la función Cuando se produce un aumento de la FastFreeze al menos 24 horas temperatura en el compartimento antes de introducir los congelador (por ejemplo, debido a un fallo alimentos para completar la de alimentación) la luz de la alarma...
  • Page 42 42 Progress pueden descongelarse en el frigorífico o PRECAUCIÓN! En caso de dentro de una bolsa de plástico bajo agua producirse una descongelación fría. accidental, por ejemplo, por un Esta operación depende del tiempo corte del suministro eléctrico, y disponible y del tipo de alimento. Los si la interrupción ha sido más...
  • Page 43 Progress 43 • No coma cubitos de hielo, sorbetes o la humedad o la condensación entren helados inmediatamente después de en su interior. sacarlos del congelador. Existe riesgo Consejos de compra de quemaduras. • No vuelva a congelar los alimentos Después de la compra:...
  • Page 44 44 Progress Tipo de alimento Vida útil (meses) Pescado graso (p. ej. salmón, caballa) 2 - 3 Pescado magro (p. ej. bacalao, platija) 4 - 6 Camarones Almejas y mejillones desconchados 3 - 4 Pescado cocinado 1 - 2 Carne:...
  • Page 45 Progress 45 2. Retire cualquier alimento almacenado y póngalo en un lugar fresco. PRECAUCIÓN! El aumento de la temperatura de los paquetes de alimentos congelados durante la descongelación puede acortar su tiempo de almacenamiento. No toque los alimentos congelados con las manos mojadas.
  • Page 46 46 Progress Qué hacer si... Problema Posible causa Solución El aparato no funciona. El aparato se apaga. Encienda el electrodomésti‐ El aparato no está correcta‐ Enchufe el aparato correcta‐ mente enchufado a la toma mente a la toma de corrien‐...
  • Page 47 Progress 47 Problema Posible causa Solución La puerta está mal alineada El aparato no está nivelado. Consulte las instrucciones o interfiere con la rejilla de de instalación. ventilación. La puerta no se abre fácil‐ Ha intentado volver a abrir Espere unos segundos en‐...
  • Page 48 48 Progress Problema Posible causa Solución Se han guardado muchos Guarde menos productos al alimentos al mismo tiempo. mismo tiempo. El grosor de la escarcha es Descongele el aparato. de más de 4-5 mm. La puerta se ha abierto con Si es necesario, cierre la frecuencia.
  • Page 49 Progress 49 RUIDOS SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! DATOS TÉCNICOS La información técnica se encuentra en la como referencia junto con el manual de placa de datos técnicos en el lado interior usuario y todos los demás documentos izquierdo del aparato y en la etiqueta de que se proporcionan con este aparato.
  • Page 50 50 Progress ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES electrónicos. No deseche los aparatos Recicle los materiales con el símbolo marcados con el símbolo junto con los Coloque el material de embalaje en los residuos domésticos. Lleve el producto a contenedores adecuados para su su centro de reciclaje local o póngase en reciclaje.
  • Page 51 Progress 51...
  • Page 52 211625890-A-052020...

Table of Contents