Mitsubishi Electric MELSEC FX0N-8EX-UA1/UL Hardware Manual page 98

Table of Contents

Advertisement

FX2N Series Programmable Controllers
Konfiguration des Ausgangskreises
GER
Im Ausgangskreis dieses Produkts ist keine interne Schutzschaltung für Relais enthalten. Daher empfehlen wir die
Verwendung einer induktiven Last mit einer eingebauten Schutzschaltung. Wenn Sie eine Last verwenden, die nicht über
eine Schutzschaltung verfügt, führen Sie an der Außenseite eine Kontaktschutzschaltung usw. ein, um das Rauschen zu
reduzieren und die Lebensdauer zu verlängern.
• Gleichstromlast
Schließen Sie eine Diode parallel zur Last an. Die Diode (für die
Kommutation) muss die folgenden Spezifikationen erfüllen.
Posten
Gegenspannung
Vorwärtsstrom
• Wechselstromlast
Schließen Sie den unten gezeigten Überspannungsschutz
(kombinierte CR-Komponenten, wie Überspannungsschutz und
Funkenlöscher usw.) parallel zur Last an.
Wählen Sie die Nennspannung des Überspannungsschutzes, die
für den verwendeten Ausgang geeignet ist. Informationen zu den
anderen Spezifikationen entnehmen Sie bitte der unten stehenden
Tabelle.
Posten
Elektrostatische Kapazität
Widerstandswert
Configurazione del circuito d'uscita
ITL
Un circuito di protezione interna per relé non è fornito nel circuito di uscita relé in questo prodotto. Si raccomanda di usare
un carico induttivo che abbia un circuito di protezione incorporato. Quando si usa un carico che non è dotato di circuito di
protezione incorporato, inserire un circuito di protezione contatti, ecc. sulla parte esterna per ridurre le cause di disturbo e
prolungare la durata di vita utile del prodotto.
• Carico in c.c. (DC)
Collegare un diodo in parallello con il carico.
Il diodo (per commutazione) deve essere in conformità con le
seguenti caratteristiche tecniche.
Articolo
Tensione inversa
Corrente in avanti
• Carico in c.a. (AC)
Collegare l'assorbitore di sovracorrente mostrato sotto (utilizzante
co mp one nti CR qu ali un e liminatore di s ovrac orren te, un
eliminatore di scintille, ecc.), parallelo al carico.
S e l e z i o n a r e u n a t e n s i o n e n o m i n a l e d e l l ' a s s o r b i t o r e d i
sovracorrente adatta all'uscita utilizzata. Per altre caratteristiche
tecniche, far riferimento alla tabella sotto.
Articolo
Capacità elettrostatiche
Resistenza
Führung
5 bis 10 Mal die Lastspannung
Laststrom oder höher
Führung
Ca. 0,1µF
Ca. 100 bis 200Ω
Guida
Da 5 a 10 volte la tensione di carico
Corrente di carico o più
Guida
Approx. 0,1 µF
Approx. da 100 a 200Ω
Induktive Last
SPS-Ausgang
Diode (für die
Kommutation)
Induktive Last
SPS-Ausgang
Überspannungsschutz
Carico induttivo
Uscita PLC
Diodo
(per commutazione)
Carico induttivo
Uscita PLC
Assorbitore di
sovracorrente
6-10
Outputs 6
6.1
6.1

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents