Page 1
™ 1200-Family of Servers Quick Start Guide Guide de démarrage rapide de la famille des serveurs SGI 1200 SGI 1200-Serverfamilie – Schnelleinstieg Manuale di installazione rapida - Linea Server SGI 1200 Família de servidores SGI 1200 - Instruções iniciais Guía de inicio rápido de la familia de servidores SGI 1200...
Page 2
Copyright Laws of the United States. Contractor/manufacturer is Silicon Graphics, Inc., 1600 Amphitheatre Pkwy., Mountain View, CA 94043-1351. SGI and the Silicon Graphics logo are trademarks of Silicon Graphics, Inc. Adobe, Acrobat, and PostScript are registered trademarks of Adobe Systems Incorporated. ™...
Page 3
Manuale di installazione rapida - Linea Server SGI 1200 . . 19 Família de servidores SGI 1200 - Instruções iniciais . . 25 Guía de inicio rápido de la familia de servidores SGI 1200 . . 31 . 37 . 43 .
Page 5
This document is intended to help you get your new SGI server unpacked, connected, and powered on. Although there are a number of models in the SGI 1200-family of servers, this document will refer to the products generically as SGI 1200 servers. After completing the steps in this guide, you may wish to continue with additional configuration, or read more about your server’s capabilities.
Page 6
Any, with 2 inches (5.1 cm) clearance at back Setting Up Your SGI 1200 Server Use the information in this section to set up and turn on your SGI 1200 server. Select a proper operational site for your server. Complete instructions for selecting a safe and appropriate site are provided in the SGI 1200-Family of Servers User’s Guide.
Page 7
SGI 1200 Front View With Cover Removed 4. If you plan to use any options (for example, PCI boards, additional memory, and so on), follow the instructions in the SGI 1200-Family of Servers User’s Guide to install these items. Caution: Electrostatic discharge (ESD) can damage disk drives, add-in boards, and other parts.
Page 8
Figure 2 SGI 1200 Server Rear Connectors and Controls 7. Attach the power cord to the AC power plug at the back of the unit and plug the other end into a power source. Caution: Make sure that the power service connection is through a properly grounded outlet.
Page 9
SGI provides manuals online and on CDs in various formats. The SGI Technical Publications Library If you would like to access manuals on the SGI 1200 server using the World Wide Web, SGI makes its manuals available in a variety of formats via the Web. Using your Web browser, open the following URL: http://techpubs.sgi.com/library...
Introducing the SGI 1200 Servers Manuals on CD SGI provides manuals on the CD that arrived with your SGI 1200 server. The manuals are in the following viewable and printable formats: • PDF files: read and print files using an Adobe Acrobat Reader; note that the .pdf...
Page 11
à l’ensemble de ces produits sous l’intitulé « serveurs SGI 1200 ». Après avoir suivi les étapes de ce guide, vous pouvez effectuer une configuration plus poussée ou lire d’autres informations sur les fonctions de votre serveur.
Page 12
Orientation de l’installation Quelconque (espace minimal de 5,1 cm requis à l’arrière) Configuration du serveur SGI 1200 Utilisez les informations de cette section pour configurer et mettre votre serveur SGI 1200 sous tension. Sélectionnez un emplacement d’exploitation approprié pour votre serveur. Suivez les instructions de sélection d’un emplacement adéquat et sûr fournies dans le...
Page 13
4. Si vous envisagez d’utiliser des éléments en option (par exemple, des cartes PCI ou des barrettes de mémoire supplémentaires), suivez les instructions du manuel Guide de l’utilisateur de la famille des serveurs SGI 1200 pour les installer. Attention : des décharges électrostatiques peuvent endommager les lecteurs de disque, les cartes d’extension et d’autres parties du système.
Page 14
Connecteur Connecteur COM2/EMP réseau Arrière du serveur SGI 1200 - Connecteurs et contrôles Figure 2 7. Reliez le cordon d’alimentation à la prise secteur située à l’arrière de l’unité et branchez l’autre extrémité à la source d’alimentation. Attention : veillez à ce que l’alimentation se fasse au moyen d’une prise correctement reliée à...
Page 15
SGI fournit des manuels en ligne et sur CD dans divers formats. Bibliothèque des publications techniques SGI Pour accéder à des manuels propres au serveur SGI 1200, vous pouvez consulter les différents formats de manuels que SGI met à disposition sur le Web. Dans votre navigateur Web, visitez l’adresse URL suivante :...
Page 16
Entrez un mot-clé ou effectuez une recherche par titre pour trouver les informations ou le manuel voulus. Manuels sur CD SGI fournit des manuels sur le CD livré avec le serveur SGI 1200. Vous pouvez afficher et imprimer ces manuels dans les formats suivants : •...
Page 17
Inbetriebnahme Ihres neuen Servers zu beachten sind. Die SGI 1200-Serverfamilie umfasst eine Reihe von Servermodellen, auf die jedoch im folgenden Text allgemein unter der Bezeichnung SGI 1200-Server Bezug genommen wird. Nachdem Sie die in dieser Anleitung aufgeführten Schritte ausgeführt haben, möchten Sie eventuell mit der weiteren Konfiguration fortfahren oder sich genauer über die Leistungsmerkmale Ihres...
Page 18
Beliebig, mit mindestens 5,1 cm (2 Zoll) Abstand an der Rückseite Einrichten Ihres SGI 1200-Servers Folgen Sie den Informationen in diesem Abschnitt, während Sie Ihren SGI 1200-Server einrichten und in Betrieb nehmen. Wählen Sie einen geeigneten Betriebsstandort für Ihren Server. Eine ausführliche Anleitung für die Auswahl eines sicheren und geeigneten Standortes finden Sie im...
Page 19
4. Wenn Sie optionales Zubehör verwenden möchten (zum Beispiel PCI-Platinen, zusätzlichen Speicher usw.), folgen Sie bei der Installation dieser Komponenten den Anweisungen im SGI 1200-Serverfamilie – Benutzerhandbuch. Achtung: Elektrostatische Entladungen können die Diskettenlaufwerke, Zusatzplatinen oder andere Teile beschädigen. Dieser Server ist gegen elektrostatische Entladungen normaler Intensität gesichert.
Page 20
Einrichtung und Inbetriebnahme der SGI 1200-Server Mausanschluss Optionaler externer Optionale PCI-Platine Ein/Aus- Parallelanschluss SCSI-Anschluss (mit RAID-Controllerkarte) Netzanschluss Kippschalter Tastaturan- COM1- USB- Videoanschluss Zusätzlicher optionaler Grüne LED schluss Anschluss Anschlüsse PCI-Platinensteckplatz Dunkelgelbe LED COM2/EMP- Network Anschluss Anschluss Abbildung 2 SGI 1200-Server: Anschlüsse und Steuerelemente (Rückseite) 7.
Page 21
Beziehen von Handbüchern Nach einigen Sekunden wird mit dem Selbsttest bei Systemstart (POST - Power On Self Test) begonnen. Um die POST-Ergebnisse anzeigen zu lassen, muss das Terminal auf der Rückseite des Servers angeschlossen und eingeschaltet sein. 10. Wenn das Betriebssystem (OS) des Servers nicht vorinstalliert wurde, installieren Sie dieses nun entsprechend den Anweisungen in der mit dem Betriebssystem gelieferten Dokumentation.
Page 22
Einrichtung und Inbetriebnahme der SGI 1200-Server Die SGI Technical Publications Library Zudem können Sie die Handbücher für Ihren SGI 1200-Server auch über das World Wide Web beziehen. SGI bietet auch hier die Handbücher in einer Vielzahl von Formaten an. Öffnen Sie über Ihren Webbrowser den folgenden URL: http://techpubs.sgi.com/library...
Page 23
24. Requisiti fisici e ambientali Il server SGI 1200 può essere montato sulla maggior parte dei rack standard in commercio. Se si desidera modificare la configurazione del server successivamente all’acquisto dell’unità, è necessario rivolgersi al rivenditore o al fornitore di fiducia. Nella...
Page 24
Introduzione ai server SGI 1200 istruzioni sul montaggio del server su un rack da 19 pollici, vedere Manuale dell’utente - Linea Server SGI 1200. Tabella 1 Requisiti di alimentazione e di raffreddamento Specifiche Valore per server Requisiti di raffreddamento Configurazione minima...
Page 25
LED giallo errore Figura 1 Vista anteriore del server SGI 1200 con la copertura rimossa 4. Se si ha intenzione di utilizzare dei componenti opzionali, come ad esempio schede PCI, memoria aggiuntiva e così via, per installare tali elementi seguire le istruzioni di Manuale dell’utente - Linea Server SGI 1200.
Page 26
COM2/EMP di rete Figura 2 Connettori e controlli posteriori del server SGI 1200 7. Collegare il cavo di alimentazione alla presa di alimentazione CA nella parte posteriore dell’unità e inserire l’altra estremità in una presa a muro. Attenzione: assicurarsi che l’impianto elettrico disponga di un collegamento a terra.
Page 27
SGI fornisce agli utenti manuali in linea e su CD in diversi formati. SGI Technical Publications Library Per accedere ai manuali relativi al server SGI 1200 (resi disponibili da SGI in diversi formati) utilizzando il World Wide Web, avviare il browser Web in uso e digitare il seguente URL: http://techpubs.sgi.com/library...
Page 28
Impostare una ricerca in base a parole chiave oppure eseguire una ricerca in base al titolo per individuare le informazioni o i manuali desiderati. Manuali su CD In dotazione al server SGI 1200 viene fornito un CD contenente una copia elettronica dei relativi manuali, nei seguenti formati di visualizzazione e stampa: •...
Page 29
Após concluir as etapas deste guia, é provável que você deseje fazer configurações adicionais ou ler mais sobre os recursos do servidor. Consulte o Família de servidores SGI 1200 - Guia do usuário para obter informações mais detalhadas sobre o seu sistema.
Page 30
Configuração do servidor SGI 1200 Use as informações fornecidas nesta seção para configurar e ligar o servidor SGI 1200. Selecione um local apropriado para a operação do servidor. Instruções completas para a seleção de um local apropriado e seguro são fornecidas no Família de servidores SGI 1200 - Guia do usuário.
Page 31
Vista frontal do SGI 1200 sem a tampa 4. Caso você pretenda utilizar opcionais (por exemplo, placas PCI, memória adicional etc.), siga as instruções fornecidas no Família de servidores SGI 1200 - Guia do usuário para instalar esses itens. Cuidado: A descarga eletrostática (ESD, eletrostatic discharge) pode danificar unidades de disco, placas suplementares e outros componentes.
Page 32
COM2/EMP de rede Figura 2 Controles e conectores traseiros do servidor SGI 1200 7. Conecte o cabo de força ao plugue de alimentação CA na parte traseira da unidade e conecte a outra ponta a uma fonte de alimentação. Cuidado: Certifique-se de que a conexão de fornecimento de energia seja feita através de uma tomada devidamente aterrada.
Page 33
A SGI fornece manuais on-line e em CDs em vários formatos. A biblioteca de publicações técnicas da SGI Caso você deseje acessar manuais referentes ao servidor SGI 1200 usando a World Wide Web, a SGI disponibiliza os seus manuais em vários formatos através da Web. Usando o seu navegador da Web, abra o seguinte URL: http://techpubs.sgi.com/library...
Page 34
Comece a pesquisa por uma palavra-chave ou faça essa pesquisa pelo título para encontrar as informações ou o manual necessário. Manuais em CD A SGI fornece manuais no CD que acompanha o servidor SGI 1200. Os manuais estão nos seguintes formatos que podem ser exibidos e impressos: •...
Page 35
“Advertencias sobre el producto” en la página 36. Requisitos físicos y ambientales El servidor SGI 1200 se puede instalar en la mayoría de los bastidores fabricados según las normas de la industria. Para cambiar la configuración de instalación después de recibir la unidad, comuníquese con su vendedor o proveedor de servicio.
Page 36
Seleccione una ubicación operacional apropiada para su servidor. Las instrucciones completas para seleccionar una ubicación segura y apropiada se encuentran en la publicación Guía del usuario de la familia de servidores SGI 1200. 2. Retire el servidor de su empaque.
Page 37
LED ámbar de falla global Figura 1 Vista frontal del servidor SGI 1200 sin la cubierta 4. Si planea utilizar alguna opción (por ejemplo, tarjetas PCI, memoria adicional, etc.), siga las instrucciones que aparecen en la publicación Guía del usuario de la familia de servidores SGI 1200 para instalar estos elementos.
Page 38
Figura 2 Conectores y controles posteriores del servidor SGI 1200 7. Conecte el cable de alimentación al conector de CA que se encuentra en la parte posterior de la unidad y el otro extremo en una fuente de alimentación.
Page 39
Obtención de manuales Después de algunos segundos, comienza la Prueba automática de encendido (POST). Para que puedan verse los resultados de la POST, el terminal debe estar conectado con la parte posterior del servidor y encendido. 10. Si el sistema operativo (OS) del servidor no está instalado, utilice las instrucciones que aparecen en la documentación que acompaña al OS para instalarlo.
Page 40
Introducción de servidores SGI 1200 Biblioteca de publicaciones técnicas de SGI Si desea obtener acceso a los manuales sobre el servidor SGI 1200 utilizando la World Wide Web, SGI ofrece sus manuales en una variedad de formatos a través de la Web.
Page 41
SGI 1200 SGI 1200 SGI 1200 SGI 1200
2 !"#$%&'
()*+ 19.1 kg
,-./0123456
789 :;< 31.8 kg =>?'
@ABCD?;A8EF=GH ! "#$%&'
I J?;K 42 L
7 MNOPQRST UV!"#$%&'
SGI 1200 SGI 1200 1 730 BTU/ ...
Page 43
SGI 1200 SGI 1200 SGI 1200 W
X
YZ • [\]Z • ^_`Z •...
Page 44
SGI 1200 SGI 1200 Kabc]d5ef;$g ?h"ijbck,l=>:m' bc?h",l?;nao;bc]d5efp"q AC bc r
Yr0s0tqu>v!"#$%&' LED 39 POST POST...
Page 45
< Ctrl > + < A > <Esc> SCSI SCSI • < Ctrl > + < A > Press <F2> to POST enter Setup Operating System not found 13. POST < Esc > BIOS POST SGI Technical Publications Library WWW SGI 1200 http://techpubs.sgi.com/library...
Page 46
SGI 1200 CD SGI 1200 PDF lwdxZ Adobe Acrobat Reader • Adobe Acrobat Reader Acrobat Reader HTML lwdxZ Web • HTML !"# SGI 1200 "# $ % • • & • • SGI 1200...
Page 50
SGI 1200 2 SGI 1200 <= -. >?@ AB G TUVWU GX YZ!=A [\ GX ] ^_23. GX `Ga bc
GX de MA f =g YZ!" ]L GX de ! hij AC GX kl" mno _23.
Page 51
Press <Ctrl><A> for SCSI Utility • , SCSI Utility Ctrl+A SCSI SCSI Utility • Ctrl+A Press <F2> to enter Setup POST . OS Operating System not found 13. POST BIOS Setup SGI SGI 1200 http://techpubs.sgi.com/library...
Page 52
SGI 1200 CD
SGI 1200 PDF
: Adobe Acrobat Reader .pdf • . Acrobat Reader HTML
: HTML • SGI 1200 • • • • SGI 1200...
Need help?
Do you have a question about the SGI 1200 and is the answer not in the manual?
Questions and answers