Mitsubishi Electric V-251BW-HK Instruction Manual

Mitsubishi Electric V-251BW-HK Instruction Manual

Bathroom thermo ventilator
Hide thumbs Also See for V-251BW-HK:

Advertisement

Quick Links

Bathroom Thermo Ventilator / 浴室換氣暖風機
MODEL / 型號
V-251BW-HK
Instruction Manual / 使用說明書
Contents / 目錄
Before use / 使用前
For / 須知
Not to be installed by the customer.
(Safety and functionality cannot be guaranteed.)
Carefully read the Instruction Manual in advance and use the product
correctly.
Store the Instruction Manual carefully.
This product is intended for use in Hong Kong. We can not provide
after-sales service when using in areas other than Hong Kong.
In the event of any conflict between the English and Traditional
Chinese, the English version shall prevail.
The technical information in this manual is subject to change without
notice.
[ 220 V single-phase / 220 V 單相 ]
Features / 特色 ................................................................................................. 2
Safety Precautions / 安全須知 .......................................................................... 3
Names and Functions of Parts / 部件名稱和功能 ............................................. 6
Checking the Installation / 檢查安裝 ................................................................. 9
Heating the Bathroom / 浴室暖房 ................................................................... 10
Drying the Bathroom / 浴室乾燥 ..................................................................... 11
Drying Clothes / 衣類乾燥 ............................................................................... 12
Ventilating the Bathroom / 浴室換氣 ............................................................... 14
Cooling Operation / 涼風運轉 ......................................................................... 15
24-hour Ventilation / 24小時換氣..................................................................... 16
Adjusting the Vertical Air Direction / 調整垂直風向 ......................................... 20
Adjusting the Horizontal Air Direction / 調整水平風向 ..................................... 21
Maintenance / 保養 ......................................................................................... 22
Troubleshooting / 故障排除 ............................................................................. 26
After-Sales Service / 售後服務 ........................................................................ 30
Specifications / 規格 ....................................................................................... 31
Nameplate (attached inside the product)
標示牌 (附在產品內)
Customer Use / 客戶專用
客戶請勿自行進行安裝。
(無法保證安全性和功能性。)
請事先仔細閱讀使用說明書,然後再妥善
使用本產品。
請小心存放使用說明書。
本產品僅供香港特別行政區使用。在香港
以外地區使用時,我們無法提供售後服務。
若英文版與繁體中文版之間有任何衝突,以
英文版為準。
本說明書中的技術資訊若有變更,恕不另
行通知。
1810876HF7201
Page / 頁次

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Mitsubishi Electric V-251BW-HK

  • Page 1: Table Of Contents

    1810876HF7201 Nameplate (attached inside the product) 標示牌 (附在產品內) Bathroom Thermo Ventilator / 浴室換氣暖風機 MODEL / 型號 V-251BW-HK [ 220 V single-phase / 220 V 單相 ] Instruction Manual / 使用說明書 Customer Use / 客戶專用 Contents / 目錄 Page / 頁次...
  • Page 2: Features / 特色

    Features / 特色 Features / 特色 Heating / 暖房 P. 10 Heating the bathroom with warm air. 為浴室提供暖氣。 Bathroom drying / 浴室乾燥 P. 11 Power-saving drying in "Dry (Wind)" mode. 在「風乾燥」模式下乾燥可節省電力。 Clothes drying / 衣類乾燥 P. 12 Power-saving drying in "Dry (Low)" mode. 在乾燥(弱)模式下乾燥可節省電力。...
  • Page 3: Safety Precautions / 安全須知

    Safety Precautions / 安全須知 Safety Precautions / 安全須知 The table below classifies the degree of danger The symbols used in this manual and on the main from incorrectly handling or using the product. unit indicate the following meanings. 下表對產品不當處理或使用的危險程度進行了分類。 本說明書和主機上使用的符號表示以下含義。 Incorrect handling or use Prohibited The product must be grounded...
  • Page 4 Safety Precautions / 安全須知 Safety Precautions / 安全須知 (continued / 續) (continued / 續) Warning / 警告 Do not insert your fingers or a rod into the main unit. 請勿將手指或桿子插入主機。 Contacting internal parts could cause burns or other injuries. 觸摸內部部件可能造成燙傷或其他 傷害。...
  • Page 5 Caution / 注意 Check that the main unit is cold before performing 執行保養之前,請檢查主機是否冷 maintenance. 卻。 Failure to do so could cause burns or other injury. 否則可能造成燙傷或其他傷害。 Wear gloves during maintenance. 保養時請佩戴手套。 Failure to do so could result in injury. 否則可能導致傷害。 Securely attach parts after maintenance.
  • Page 6: Names And Functions Of Parts / 部件名稱和功能

    Names and Functions of Parts / 部件名稱和功能 Names and Functions of Parts / 部件名稱和功能 Handle "FRONT" marking 把手 「正面」標記 Panel 面板 Handle Main unit display 把手 主機顯示器 Filter Outlet 濾網 出風口 * The filter can be removed and Baffle plate inserted from left and right.
  • Page 7 Remote Controller 遙控器 Transmitting part 訊號傳輸部件 Ventilation Display 換氣 顯示器 Starts ventilating. Displays the operation status. P. 14 開始換氣。 顯示運轉狀態。 Heating Drying 暖房 乾燥 Starts heating. Starts drying. P. 10 開始暖氣。 開始乾燥。 P.11, 12 Cooling ON timer 涼風 定時開機 Starts cooling. Operation starts when the set P.
  • Page 8: Things You Need To Know Before Operation / 使用前須知

    Things You Need To Know Before Operation / 使用前須知 Things You Need To Know Before Operation / 使用前須知 Starting operation and switching operation functions can take up to 40 seconds. 開始運轉和切換運轉功能最多需要 40 秒。 This is required to switch the air flow path or cool the main unit. The unit is not abnormal. 切換氣流路徑或冷卻主機時需要等待一段時間。這不是裝置異常。...
  • Page 9: Checking The Installation / 檢查安裝

    ■ Sounds ■ 聲音 ● Squeaking sounds due to thermal expansion may be heard ● 當產品和浴室溫度升高時,可能會聽到由 when the product and bathroom temperature rises. 於熱膨脹引起的吱吱聲。 ● During drying and ventilation, leave an air intake such as the air ● 在乾燥和換氣時,請保留進氣口(如將浴 vent in the bathroom door open. If it is closed or clogged with 室門上的排氣口打開)。若關閉或被灰塵...
  • Page 10: Method Of Use / 使用方法

    Do not touch or stand near the outlet during or immediately after drying or heating operation. Warning Method of Use / 使用方法 Method of Use / 使用方法 The area around the outlet is hot and could cause burn injuries. 警 告 請勿在乾燥或暖房運轉停止後立即觸摸...
  • Page 11: Drying The Bathroom / 浴室乾燥

    Do not touch or stand near the outlet during or immediately after drying or heating operation. Warning The area around the outlet is hot and could cause burn injuries. 警 告 請勿在乾燥或暖房運轉停止後立即觸摸 Prohibited 出風口或站在附近。 禁止 出風口周圍溫度很高,可能造成燙傷。 Drying the Bathroom / 浴室乾燥 Press to start operation.
  • Page 12: Drying Clothes / 衣類乾燥

    Do not touch or stand near the outlet during or immediately after drying or heating operation. Warning Method of Use / 使用方法 Method of Use / 使用方法 The area around the outlet is hot and could cause burn injuries. (continued / 續) 警...
  • Page 13 To dry clothes more quickly 快速乾衣 Wipe water droplets from the bathroom Put a lid on the bathtub or drain the hot water 擦掉浴室的水滴 在浴缸上蓋上蓋子或排乾熱水 Energy is consumed in drying the adhering water Hot water in the bathtub increases the humidity and droplets.
  • Page 14: Ventilating The Bathroom / 浴室換氣

    Method of Use / 使用方法 Method of Use / 使用方法 (continued / 續) (continued / 續) Ventilating the Bathroom / 浴室換氣 Press to start operation. 按此按鈕開始運轉。 The operation lamp of the main unit lights and ventilating operation starts. 主機運轉指示燈亮起,換氣運轉開始。 Press to select High or Low. 按此按鈕選取強或弱。...
  • Page 15: Cooling Operation / 涼風運轉

    Cooling Operation / 涼風運轉 Press to start operation. 按此按鈕開始運轉。 The operation lamp of the main unit lights and cooling operation starts. 主機運轉指示燈亮起,涼風運轉開始。 Press to select High or Low. 按此按鈕選取強或弱。 The mode toggles between High and Low each time the button is pressed.
  • Page 16: 24-Hour Ventilation / 24小時換氣

    Method of Use / 使用方法 Method of Use / 使用方法 (continued / 續) (continued / 續) 24-hour Ventilation / 24 小時換氣 Press to start operation. 按此按鈕開始運轉。 The operation lamp of the main unit lights and 24-hour ventilating operation starts. 主機運轉指示燈亮起,24小時換氣運轉開始。 Hold down for 3 seconds to stop 24-hour ventilation.
  • Page 17 Tell me more about heating! / 更多有關暖房的資訊! • To warm up the bathroom before bathing, start operation 30 minutes to one hour before taking a bath. • To warm up the bathroom quickly, use High operation. • Stop operation if you feel cold during bathing due to a draught. •...
  • Page 18 Method of Use / 使用方法 Method of Use / 使用方法 (continued / 續) (continued / 續) Tell me more about drying! / 更多有關乾燥的資訊! Bathroom drying 浴室乾燥 • To reduce electricity charges (power consumption), Wind • 為減少電費(耗電量),風乾燥不使用加熱器, (cool air) does not use the heater but performs drying 只用空氣和換氣執行乾燥。...
  • Page 19: Programming Operation With The Timer 使用定時運轉

    Programming Operation with the Timer 使用定時運轉 Example: Perform High ventilation operation after one hour 範例:一小時後執行強換氣運轉 Press to adjust the time remaining until operation starts. 按此按鈕調整運轉開始前的剩餘時間。 1.0 …… 7.0 …… 12 (hours) (小時) Increases in Increases in one hour 30-minute intervals (60-minute) intervals 以30分鐘為間隔增加...
  • Page 20: Adjusting The Vertical Air Direction / 調整垂直風向

    Method of Use / 使用方法 Method of Use / 使用方法 (continued / 續) (continued / 續) Adjusting the Vertical Air Direction / 調整垂直風向 Set the baffle plate to swing operation (electric) and adjust the vertical air direction. Swing operation (electric) can only be set for heating, drying, and cooling operation.
  • Page 21: Adjusting The Horizontal Air Direction / 調整水平風向

    Adjusting the Horizontal Air Direction / 調整水平風向 Move the louvres by hand to adjust the horizontal air direction. 用手移動百葉調整水平風向。 Hold down for at least 3 seconds. 按住至少 3 秒。 The baffle plate stops when it is open 60°. 導風板打開60°時停止。 Hold the louvres at the centre of the baffle plate and move them horizontally, as shown below.
  • Page 22: Maintenance / 保養

    Do not stand on an unstable surface, the bathtub rim, or the bath lid during maintenance. Warning Maintenance / 保養 Maintenance / 保養 You could fall off and get injured. 警 告 保養時請勿站在不穩定表面、浴缸邊緣 Prohibited 或浴缸蓋上。 禁止 否則可能摔倒並受傷。 Perform cleaning to ensure safe operation of the system (at least once a year). 執行清潔以確保系統安全運轉...
  • Page 23 ■ Removing the filter after opening the panel 4. Cleaning ■ 打開面板後拆下濾網 4. 清洗 1) Turn the fixing clips between the panel and panel ■ Filter base at the left and right sides. ■ 濾網 1) 轉動左右兩側面板與面板底座之間的固定夾。 Remove dust with a vacuum cleaner. (About once every 6 months.) Panel base If the filter is very dirty, rinse it lightly with water and...
  • Page 24 Do not mix up new batteries, old batteries, and batteries of a different type. Caution Maintenance / 保養 Maintenance / 保養 Failure to do so could result in injury due to liquid leaks, bursting, or heating. 注 意 請勿將新舊電池或不同類型的電池混用。 Prohibited 否則可能會因電池液洩漏、爆炸或溫度過高...
  • Page 25: Operation With The Emergency Operation Button / 使用緊急操作按鈕

    Operation with the emergency operation button / 使用緊急操作按鈕 Operation with the emergency operation button / 使用緊急操作按鈕 If operation is not possible using the remote controller, use the emergency operation button on the main unit display to operate the system. 若無法使用遙控器操作,請使用主機顯示器上的緊急操作按鈕來操作系統。 The operating mode switches each time the emergency operation button is pressed.
  • Page 26: Troubleshooting / 故障排除

    Troubleshooting / 故障排除 Troubleshooting / 故障排除 Perform an inspection if any of the following symptoms occur. If the remedy described does not solve the problem or if the symptom does not appear in the table below, turn off the circuit breaker in the distribution board, and contact the dealer where you purchased the product.
  • Page 27 Symptom / 現象 Cause / 原因 Remedy / 改進措施 Squeaking sound when A squeaking sound may be caused by negative pressure switching operation functions inside the bathroom when ventilation is selected. 切換運轉功能時發出吱吱聲 選擇換氣時,浴室內的負壓可能造成吱吱聲。 This is not a malfunction. Sound of thermal expansion and contraction due Crack sound to temperature changes in the bathroom.
  • Page 28: Checking And Changing Initial Values / 檢查和變更初始值

    Checking and Changing Initial Values / 檢查和變更初始值 Checking and Changing Initial Values / 檢查和變更初始值 The following settings can be changed. Make the settings as necessary. 以下設定可變更。根據需要進行設定。 Changing the filter cleaning notification period / 變更濾網清洗通知期間 Setting Method / 設定方法 Display / 顯示器 Example: 6 (6 months) With operation stopped, hold down and press...
  • Page 29 Changing the OFF timer time setting range (heating operation only) / 變更定時關機時間設定範圍(僅暖房運轉) Setting Method / 設定方法 Display / 顯示器 Example: 12 (0.5 to 12 With operation stopped, hold down and press for at least 3 seconds. hours) The display indicates "3" (setting mode) and shows the time setting range. (Value is lit) 在運轉停止時,按住...
  • Page 30: After-Sales Service / 售後服務

    After-Sales Service / 售後服務 After-Sales Service / 售後服務 Please consult your dealer whenever you may need any after-sale service. 需要任何售後服務時,請洽詢經銷商。 ■ Retention period of functional repair parts ■ 功能性修復零件的保存期間 We will retain the functional repair parts for 11 years after terminating production of the product. The functional repair part means a part which is necessary to maintain the function of the product.
  • Page 31: Specifications / 規格

    Low / 弱 暖房 Breeze / 微風 1300 High / 強 1400 Drying Low / 弱 乾燥 Wind / 風乾燥 0.17 V-251BW-HK Cooling High / 強 0.16 Low / 弱 0.12 涼風 High / 強 0.16 Ventilating Low / 弱...
  • Page 32 MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION NAKATSUGAWA WORKS 1-3 Komaba-cho, Nakatsugawa-city Gifu-pref. 508-8666, Japan 三菱電機株式会社 中津川製作所 〒508-8666 岐阜県中津川市駒場町1番3号 原產國: 日本 製造商: 三菱電機株式會社...

Table of Contents