Download Print this page

Moen INS2217A-10 Installation Manual

One-handle kitchen faucet

Advertisement

Quick Links

Please Contact Moen First
For Installation Help, Missing or
Replacement Parts
(USA)
1-800-BUY-MOEN (1-800-289-6636)
Mon - Fri 8:00 AM to 7:00 PM, Eastern
Sat. 9:00 AM to 3:00 PM Eastern
WWW.MOEN.COM
(Canada)
1-800-465-6130
Mon - Fri 7:30 AM to 7:00 PM, Eastern
WWW.MOEN.CA
Por favor, contáctese primero con Moen
Para obtener ayuda de instalación, piezas
faltantes o de recambio
011 52 (800) 718-4345
Lunes a viernes de 8:00 a 20:00 hs.
(Costa Este)
Sáb. 8:00 a 18:30 hs. (Costa Este)
WWW.MOEN.COM.MX
Veuillez d'abord contacter Moen
En cas de problèmes avec l'installation, ou pour
obtenir toute pièce manquante ou de rechange
1-800-465-6130
Du lundi au vendredi :
de 7 h 30 à 19 h, HE
WWW.MOEN.CA
HELPFUL TOOLS
HERRAMIENTAS
ÚTILES
For safety and ease of
faucet replacement,
Para que el cambio de
Moen recommends the
la llave sea
use of these helpful
fácil y seguro, Moen le
tools.
recomienda usar estas
útiles herramientas.
Installation Guide
Guía de Instalación
Guide d'installation
ONE-HANDLE KITCHEN FAUCET
MEZCLADORA MONOMANDO PARA COCINA
ROBINET DE CUISINE À UNE POIGNÉE
Style varies by model.
El estilo varía por el modelo.
Le style varie selon le modèle.
CAUTION — TIPS FOR REMOVAL OF OLD FAUCET:
Always turn water supply OFF before removing existing faucet or disassembling the valve. Open
OUTILS UTILES
Par mesure de sécurité
faucet handle to relieve water pressure and ensure that complete water shut-off has been
accomplished.
et pour faciliter l'instal-
lation, Moen suggère
PRECAUCIÓN — CONSEJOS PARA CAMBIAR LA LLAVE MEZCLADORA:
l'utilisation des outils
Siempre CIERRE la toma de agua antes de quitar la llave existente o desmontar la válvula. Abra la
suivants.
llave para liberar la presión, y asegúrese de que esté bien cerrada el agua.
ATTENTION — SUGGESTIONS POUR ENLEVER L'ANCIEN ROBINET:
Toujours couper l'alimentation en eau avant d' e nlever ou de démonter le robinet. Ouvrir le robinet
pour libérer la pression d' e au et pour s'assurer que l'alimentation en eau a bien été coupée.
Icon Legend/Leyenda de Iconos/
Légende des icônes
Above sink
Encima del lavabo
Au-dessus de l'évier
INS2217A - 10/15
Below sink
Debajo del fregadero
Sous l'évier

Advertisement

loading

Summary of Contents for Moen INS2217A-10

  • Page 1 (Canada) 1-800-465-6130 Mon - Fri 7:30 AM to 7:00 PM, Eastern WWW.MOEN.CA Por favor, contáctese primero con Moen Para obtener ayuda de instalación, piezas faltantes o de recambio 011 52 (800) 718-4345 Lunes a viernes de 8:00 a 20:00 hs.
  • Page 2: Parts List

    Parts List A. Product Identification Label J. Aerator B. Faucet Body K. Side Spray C. Spout Base Gasket L. Hose Guide D. Deck Plate M. Hose Guide Gasket E. Outlet Hose N. Mounting Nut F. Washer O. Spout Base G. Mounting Nut P.
  • Page 3 INS2217A - 10/15 Option / Opción / Option Option / Opción / Option Deck Plate Faucet Installation: Place Deck Plate (D) or (R) on mounting surface, followed by the Spout Base (C) as shown. Instalación de la mezcladora con placa de cubierta: Coloque la placa de cubierta (D) o (R) sobre la superficie de montaje, seguida de la base del surtidor (C) como se muestra. Installation du robinet sur une plaque de comptoir : Placer la plaque de comptoir (D) ou (R) sur la surface de montage, puis y placer la base du bec (C), comme illustré.
  • Page 4 Place Faucet Body (B) into Spout Base (O). Proceed to step 3. Install Mounting Screws (H) into Mounting Nut (G). Coloque el cuerpo de la mezcladora (B) dentro de la base del surtidor (O). Vaya al paso 3. Instale los tornillos de montaje (H) dentro de la tuerca de montaje (G). Placer le corps du robinet (B) dans la base du robinet (O).
  • Page 5 INS2217A - 10/15 Check movement control. Controle el movimiento. Verifier le deplacement.
  • Page 6 Thin deck / Plateforme mince / Cubierta fina Thick deck / Plateforme èpaisse / Cubierta gruesa Side Spray Installation Options Sink Mounted Hose Guide • For sink mounted Side Spray, shown top, proceed to step A7. 1. Place Hose Guide Gasket (M) onto Hose Guide (L). •...
  • Page 7 INS2217A - 10/15 Go to Step Vaya al paso Aller à l'étape Insert the hose of the Side Spray (K) into the Hose Guide (L) until Side Spray is seated in Hose Deck Plate Mounted Hose Guide Guide. Proceed to step 9. 1.
  • Page 8 1. Attach flexible lines to shutoff valves. Insert the Side Spray (K) hose into Outlet Hose (E), insert as far as possible until a "click" is 2. Tighten with wrench until secure. heard. Tug downward to test engagement. 1. Conecte las líneas flexibles a las válvulas de cierre. Inserte la manguera del rociador lateral (K) en la manguera de salida (E), empujando todo lo 2.
  • Page 9 INS2217A - 10/15 Sec. Replace the Aerator (J) and tighten by hand. Run hot and cold water for 15 seconds. Then turn off handle. Vuelva a colocar el aireador (J) y apriete a mano. Haga correr el agua fría y caliente durante 15 segundos. Luego cierre el monomando. Replacer l’aérateur (J) et serrer à...
  • Page 10 Nickel Finishes: inoxidable Spot Resist™: Spot Resist™: Moen recommends cleaning the Spot Resist finish with a mild Moen recomienda limpiar el acabado Spot Resist con un jabón Moen recommande de nettoyer le fini Spot Resist avec du soap, rinsing thoroughly with warm water and drying with suave, enjuagarlo cuidadosamente con agua tibia y secarlo con savon doux puis de rincer soigneusement à...
  • Page 11 Si en esta llave mezcladora se llegara a producir alguna fuga o gotera durante el Si ce robinet fuit ou dégoutte durant la période de garantie, Moen s’ e ngage à periodo de garantía, Moen le proporcionará SIN COSTO ALGUNO las piezas fournir GRATUITEMENT les pièces de rechange requises pour remettre le...
  • Page 12 Moen Incorporated Moen de Mexico, S.A. de C.V. Moen Inc. 25300 Al Moen Drive Carretera Saltillo-Monterrey KM 14.7 2816 Bristol Circle North Olmsted, Ohio 44070-8022 Ramos Arizpe, Coahuila Oakville, Ontario L6H 5S7 U.S.A. Mexico 25900 Canada INS2217A - 10/15 ©2015 Moen Incorporated...

This manual is also suitable for:

Ins2217a-15