Sollten Sie das Produkt nicht mehr benötigen, kontaktie- Gummifüße ren Sie bitte Ihren Fachhändler oder bringen Sie das Pro- dukt zu Ihrer lokalen Entsorgungsstelle. Drive Medical GmbH & Co. KG | Stand: 04.06.2020 | Irrtum und Änderungen vorbehalten Gebrauchsanweisung DH 135...
• Beachten Sie das zugelassene Maximalgewicht des Gebrauchsanweisung Benutzers. Diese Angabe fi nden Sie in den techni- schen Daten in dieser Bedienungsanleitung sowie auf dem Typenschild. Drive Medical GmbH & Co. KG | Stand: 04.06.2020 | Irrtum und Änderungen vorbehalten Gebrauchsanweisung DH 135...
• Zur Desinfektion kann ein Sprühdesinfektionsmittel verwendet werden, z.B. Descosept AF oder Bacillol AF • Schrauben regelmäßig kontrollieren und gegebenenfalls nachziehen! • Bei Defekten suchen Sie Ihren Fachhändler, bei dem Sie dieses Produkt erworben haben, auf. Technische Daten Produkt DH 135 ohne Rückenlehne DH 135 mit Rückenlehne Artikelnummer 550800100 550800200...
Page 6
Scope of delivery ..............8 Safety instructions ..............8 Assembly ...................9 Height adjustment of the feet ..........9 Cleaning | Maintenance ............9 Technical data ................9 Instructions for use DH 135 Drive Medical GmbH & Co. KG | As per: 04.06.2020 | Errors and alterations excepted...
EXCLUSION OF WARRANTY posal center. Parts subject to wear include (among others): rubber feet Instructions for use DH 135 Drive Medical GmbH & Co. KG | As per: 04.06.2020 | Errors and alterations excepted...
This information can be found in the technical data in these instructions for use as well as on the identifi ca- tion plate. Instructions for use DH 135 Drive Medical GmbH & Co. KG | As per: 04.06.2020 | Errors and alterations excepted...
135 kg Welded steel tubing, powder-coated Welded steel tubing, powder-coated Frame material Material Seat section High-density polyethylene High-density polyethylene and Backrest Instructions for use DH 135 Drive Medical GmbH & Co. KG | As per: 04.06.2020 | Errors and alterations excepted...
Page 10
Consignes de sécurité ............12 Montage ..................13 Réglage de la hauteur des pieds ........13 Nettoyage I maintenance .............13 Caractéristiques techniques ..........13 Drive Medical GmbH & Co. KG | Dernière mise à jour: 04.06.2020 | Sous réserve d’erreurs et de modifications Mode d’emploi DH 135...
Si vous n’avez plus besoin du produit, contactez s’il vous plaît votre distributeur ou apportez le produit à la déchet- terie près de chez vous. Drive Medical GmbH & Co. KG | Dernière mise à jour: 04.06.2020 | Sous réserve d’erreurs et de modifications Mode d’emploi DH 135...
à la rubrique des caractéristiques techniques et sur la plaque signalétique. Drive Medical GmbH & Co. KG | Dernière mise à jour: 04.06.2020 | Sous réserve d’erreurs et de modifi cations Mode d’emploi DH 135...
• Vérifier les vis régulièrement et les resserrer le cas échéant. • pas l’utiliser dans une cabine de sauna, etc.). • Si le produit est défectueux, contacter le distributeur qui vous l’a livré. Caractéristiques techniques Produit DH 135 sans dossier DH 135 avec dossier Numéro d'article 550800100 550800200...
Page 14
Onderdelen van het product ..........16 Indicatie ..................16 Geleverd product ..............16 Veiligheidsinstructies ............16 Montage ..................17 Hoogte-instelling van de voetjes ........17 Reiniging | onderhoud ............17 Technische gegevens ............17 Gebruiksaanwijzing DH 135 Drive Medical GmbH & Co. KG | Versie: 04.06.2020 | Drukfouten en wijzigingen voorbehouden...
Mocht u het product niet meer nodig hebben, neem dan contact op met uw speciaalzaak of breng het product UITSLUITING VAN GARANTIE naar uw plaatselijke afvalinzamelpunt. Slijtageonderdelen zijn (onder andere): rubberen voetjes Gebruiksaanwijzing DH 135 Drive Medical GmbH & Co. KG | Versie: 04.06.2020 | Drukfouten en wijzigingen voorbehouden...
• Let op het toegestane maximale gewicht van de gebrui- ker. Deze informatie vindt u in de technische gegevens in deze bedieningshandleiding en op het typeplaatje. Gebruiksaanwijzing DH 135 Drive Medical GmbH & Co. KG | Versie: 04.06.2020 | Drukfouten en wijzigingen voorbehouden...
• Controleer de schroeven regelmatig en draai deze indien nodig aan! • Neem bij defecten contact op met de speciaalzaak waar u dit product hebt gekocht. Technische gegevens Product DH 135 zonder rugleuning DH 135 met rugleuning Artikelnummer 550800100 550800200...
Page 18
Materiale in dotazione ............20 Avvertenze di sicurezza ............20 Montaggio .................21 Regolazione dell’altezza dei piedi........21 Pulizia | Manutenzione ............21 Dati tecnici ................21 Istruzioni per l’uso DH 135 Drive Medical GmbH & Co. KG | Versie: 04.06.2020 | Salvo errori e modifiche...
Suo rivenditore oppure conferisca il prodotto al centro di ESCLUSIONE DELLA GARANZIA smaltimento locale. Sono parti soggette a usura (fra le altre): piedini in gomma Istruzioni per l’uso DH 135 Drive Medical GmbH & Co. KG | Versie: 04.06.2020 | Salvo errori e modifiche...
• Rispettare il peso massimo permesso dell’utilizzatore. Questi dati sono riportati sia nei dati tecnici delle pre- senti istruzioni che sulla targhetta tipologica. Istruzioni per l’uso DH 135 Drive Medical GmbH & Co. KG | Versie: 04.06.2020 | Salvo errori e modifi che...
Tubo d’acciaio saldato, verniciato a polvere Materiale telaio Materiale seduta e schienale Polietilene ad alta densità PE-HD Polietilene ad alta densità PE-HD Istruzioni per l’uso DH 135 Drive Medical GmbH & Co. KG | Versie: 04.06.2020 | Salvo errori e modifiche...
Need help?
Do you have a question about the DH 135 and is the answer not in the manual?
Questions and answers