FLORABEST FHT 600 D3 Translation Of The Original Instructions

FLORABEST FHT 600 D3 Translation Of The Original Instructions

 electric hedge trimmer
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

®
Taille-haies élecTrique FhT 600 D3
Taille-haies élecTrique
elekTro-heckenschere
Traduction des instructions d'origine
Originalbetriebsanleitung
elecTric heDge Trimmer
Translation of the original instructions
IAN 275662

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the FHT 600 D3 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for FLORABEST FHT 600 D3

  • Page 1 ® Taille-haies élecTrique FhT 600 D3 Taille-haies élecTrique elekTro-heckenschere Traduction des instructions d‘origine Originalbetriebsanleitung elecTric heDge Trimmer Translation of the original instructions IAN 275662...
  • Page 2 Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
  • Page 4: Table Of Contents

    Sommaire Introduction Introduction ........ 4 Toutes nos félicitations pour l’achat de Domaine d’utilisation ....5 votre nouvel appareil. Vous avez ainsi Description générale ....5 choisi un produit de qualité supérieure. Volume de la livraison ...... 5 La qualité de l’appareil a été vérifiée pen- Vue synoptique ........
  • Page 5: Domaine D'utilisation

    Domaine d’utilisation Description générale L’appareil est uniquement destiné à la Vous trouverez les illustrations coupe et au débroussaillage des haies, sur la page de rabat avant. buissons et arbustes dans le domaine Volume de la livraison domestique. Toute autre utilisation qui n’est pas autorisée expressément dans ce mode d’emploi peut conduire à...
  • Page 6: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques L’indication du fait que la valeur totale de techniques vibrations déclarée peut également être utilisée pour une évaluation préliminaire de Taille haie électrique ....FHT 600 D3 l’exposition. Tension d’entrée nominale ..230-240 V~, 50 Hz Avertissement : Puissance absorbée (puissance connectée) ....600 W...
  • Page 7: Instructions De Sécurité

    Instructions de sécurité Symboles apposés sur l’appareil Avant que vous commenciez à travailler avec cet appareil, nous Attention! vous prions de vous familiariser consciencieusement avec toutes les Lisez attentivement les instructions pièces et tous les éléments de com- d’emploi. mande. Exercez-vous tout d’abord à...
  • Page 8: Consignes De Sécurité Générales Pour Outils Électriques

    Consignes de sécurité Sécurité électrique générales pour outils électriques Prudence : vous éviterez ainsi les blessures et les accidents dus au AVERTISSEMENT ! Lisez toutes choc électrique : les consignes de sécurité et les ins- Il faut que les fiches de l’outil tructions.
  • Page 9 ou au bloc de batteries, de le choc électrique. Si l’usage d’un outil dans un ramasser ou de le porter. • emplacement humide est inévi- Porter les outils en ayant le doigt sur table, utiliser une alimentation l’interrupteur ou brancher des outils protégée par un dispositif à...
  • Page 10: Mises En Garde De Sécurité Des Taille-Haies

    Ne pas utiliser l’outil si l’inter- les lames etc., conformément • rupteur ne permet pas de pas- à ces instructions, en tenant ser de l’état de marche à arrêt compte des conditions de travail et vice versa. et du travail à réaliser. L’utilisation de l’outil pour des opé- Tout outil qui ne peut pas être comman- dé...
  • Page 11: Opération

    Opération taille-haies réduira l’éventualité d’un accident corporel provenant des lames N’utilisez jamais l’appareil de coupe. Tenez l’outil électrique uni- sans protection pour les • quement par les surfaces de mains. Pour travailler avec préhension isolées, car la lame l’appareil, portez des vête- de coupe peut venir en contact ments adaptés et des gants avec des lignes électriques non...
  • Page 12: Travail Avec Le Taille Haie Électrique

    par rapport à votre corps. Veillez à de la prise. Déterminez par consé- ce l’appareil ne soit en contact avec quent avant de commencer votre tra- aucun objet avant de le mettre en vail le sens dans lequel vous souhaitez marche.
  • Page 13: Entretien Et Nettoyage

    et permet de faire pousser les haies de fa- Avant tout travail sur l’appareil, il çon optimale. Lors de la coupe, seules les est indispensable de débrancher la nouvelles pousses de l’année sont réduites prise de courant (mise hors circuit). et ainsi, il se forme un entrelacement dense Il y danger d’un choc électrique de branches et une bonne protection.
  • Page 14: Rangement

    Elimination et protec- Nettoyez soigneusement le bloc de lames (2) après chaque usage. tion de l’environnement Après chaque utilisation de l’appa- reil, vous devez : Respectez la réglementation relative à la - nettoyer la lame (avec un chiffon protection de l’environnement (recyclage) imbibé...
  • Page 15: Dépannage

    Dépannage Problème Cause possible Suppression de la panne Vérifiez l‘alimentation en courant, la Absence d‘alimentation prise de courant, le câble, la rallonge, la secteur prise de courant, le cas échéant, répara- tion par un électrotechnicien spécialisé L‘appareil ne Interrupteur Marche/Arrêt démarre pas 6) ou interrupteur de sécurité...
  • Page 16: Garantie

    Garantie Durée de garantie et demande légale en dommages-intérêts Chère cliente, cher client, La durée de garantie n’est pas prolongée Ce produit bénéficie d’une garantie de par la garantie. Ce point s’applique aussi aux pièces remplacées et réparées. Les 3 ans, valable à compter de la date d’achat.
  • Page 17: Service Réparations

    Service Réparations Marche à suivre dans le cas de garantie Pour garantir un traitement rapide de votre Vous pouvez, contre paiement, faire exécu- ter par notre service, des réparations qui ne demande, veuillez suivre les instructions font pas partie de la garantie. Nous vous suivantes : •...
  • Page 18: Einleitung

    Inhalt Einleitung Einleitung ........18 Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Bestimmungsgemäße neuen Gerätes. Verwendung ......19 Sie haben sich damit für ein hochwertiges Allgemeine Beschreibung ..19 Gerät entschieden. Dieses Gerät wurde Lieferumfang........19 während der Produktion auf Qualität ge- Übersicht ........19 prüft und einer Endkontrolle unterzogen.
  • Page 19: At Ch

    Bestimmungsgemäße Allgemeine Verwendung Beschreibung Das Gerät ist nur für das Schneiden und Trimmen von Hecken, Büschen und Zier- Die Abbildungen finden Sie auf sträuchern im häuslichen Bereich bestimmt. der vorderen Ausklappseite. Jede andere Verwendung, die in dieser Lieferumfang Betriebsanleitung nicht ausdrücklich zuge- lassen wird, kann zu Schäden am Gerät führen und eine ernsthafte Gefahr für den Packen Sie das Gerät aus und kontrollieren...
  • Page 20: Funktionsbeschreibung

    Beschreibungen. auch zu einer einleitenden Einschätzung der Aussetzung verwendet werden. Technische Daten Warnung: Der Schwingungs- Elektroheckenschere ....FHT 600 D3 emissionswert kann sich während Nenneingangsspannung .. 230-240 V~, 50 Hz der tatsächlichen Benutzung des Leistungsaufnahme Elektrowerkzeugs von dem Anga- (Anschlussleistung) .......
  • Page 21: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Bildzeichen auf dem Gerät Bevor Sie mit dem Gerät arbei- Achtung! ten, machen Sie sich mit allen Bedienelementen gut vertraut. Üben Betriebsanleitung lesen. Sie den Umgang mit dem Gerät und lassen Sie sich Funktion, Wir- kungsweise und Arbeitstechniken Tragen Sie Augenschutz. von einem erfahrenen Anwender oder Fachmann erklären.
  • Page 22: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    Allgemeine Sicherheitshin- Elektrische Sicherheit: weise für Elektrowerkzeuge Vorsicht: So vermeiden Sie Unfälle WARNUNG! Lesen Sie alle und Verletzungen durch elektrischen Sicherheitshinweise und An- Schlag: weisungen. Versäumnisse bei der Der Anschlussstecker des Elektro- Einhaltung der Sicherheitshinweise • werkzeuges muss in die Steck- und Anweisungen können elek- dose passen.
  • Page 23 Vermeiden Sie eine unbeab- Die Anwendung eines für den Außen- • sichtigte Inbetriebnahme. Ver- bereich geeigneten Verlängerungs- gewissern Sie sich, dass das kabels verringert das Risiko eines Elektrowerkzeug ausgeschaltet elektrischen Schlages. Wenn der Betrieb des Elektro- ist, bevor Sie es an die Strom- •...
  • Page 24: Sicherheitshinweise Für Heckenscheren

    Verwendung und Behandlung Halten Sie Schneidwerkzeuge • des Elektrowerkzeuges: scharf und sauber. Sorgfältig ge- pflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Überlasten Sie das Gerät nicht. • Schneidkanten verklemmen sich weni- Verwenden Sie für Ihre Arbeit ger und sind leichter zu führen. Verwenden Sie Elektrowerk- das dafür bestimmte Elektro- •...
  • Page 25: Bedienung

    Bedienung Griff bei stillstehendem Messer. Bei Transport oder Aufbewah- rung der Heckenschere stets die Verwenden Sie das Gerät Schutzabdeckung aufziehen. nicht ohne Handschutz. Tragen Sie beim Arbeiten mit Sorgfältiger Umgang mit dem Gerät dem Gerät geeignete Klei- verringert die Verletzungsgefahr durch dung und Arbeitshandschuhe.
  • Page 26: Arbeiten Mit Dem Gerät

    So vermeiden Sie Geräteschäden Sicherheitsmesserbalken erfasst werden und eventuell daraus resultierende kann. Personenschäden. • Vermeiden Sie die Überbeanspruchung des Gerätes während der Arbeit. • Um das Gerät aufzuhängen (z. B. 1. Zur Zugentlastung formen Sie aus dem Ende des Verlänge- während einer Arbeitspause), ist am rungskabels eine Schlaufe, füh- Anstoßschutz ( 1) eine Bohrung an-...
  • Page 27: Wartung Und Reinigung

    1. Schneiden Sie zuerst die Sei- Ziehen Sie vor allen Arbeiten an ten einer Hecke. Bewegen Sie dem Gerät den Netzstecker. dazu die Heckenschere mit der Es besteht die Gefahr eines Strom- Wachstumsrichtung von unten schlages oder Verletzungsgefahr nach oben. Wenn Sie von oben durch bewegliche Teile.
  • Page 28: Lagerung

    Entsorgung/ Reinigen Sie nach jeder Benutzung den Sicherheitsmesserbalken (2) Umweltschutz sorgfältig. Nach jeder Benutzung müssen Sie Führen Sie Gerät, Zubehör und Verpa- den Sicherheitsmesserbalken ckung einer umweltgerechten Wiederver- reinigen (mit einem öligem Lap- wertung zu. pen); den Sicherheitsmesserbalken Elektrogeräte gehören nicht in den (2) mit einem Ölkännchen oder Hausmüll.
  • Page 29: Fehlersuche

    Fehlersuche Problem Mögliche Ursache Fehlerbehebung Steckdose, Netzkabel, Leitung, Netzste- Netzspannung fehlt cker und Sicherung prüfen, ggf. Repara- tur durch Elektrofachmann Ein-/Ausschalter ( Gerät startet nicht oder Sicherheitsschalter 4) defekt Reparatur durch Service-Center Kohlebürsten abgenutzt Motor defekt Netzkabel überprüfen, ggf. Wechsel Netzkabel beschädigt durch unser Service-Center Gerät arbeitet mit...
  • Page 30: Garantie

    Garantie Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitäts- Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, richtlinien sorgfältig produziert und vor Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga- Anlieferung gewissenhaft geprüft. rantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Gerätes Die Garantieleistung gilt für Material- oder stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Fabrikationsfehler.
  • Page 31: Reparatur-Service

    Service-Center zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail. Sie erhalten dann weitere In- Service Deutschland formationen über die Abwicklung Ihrer Tel.: 0800 54 35 111 Reklamation. E-Mail: grizzly@lidl.de IAN 275662 • Ein als defekt erfasstes Gerät können Sie, nach Rücksprache mit unserem Service Österreich Kundenservice, unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbons) und der...
  • Page 32: Introduction

    Content Introduction Introduction .......32 Congratulations on the purchase of your Intended Use ......32 new device. With it, you have chosen a General Description ....33 high quality product. During production, Scope of delivery ......33 this equipment has been checked for qual- Overview ........33 ity and subjected to a final inspection.
  • Page 33: General Description

    Overview The equipment is designed for use by adults. Adolescents over the age of 16 may use the device only under supervision. Impact protection with drill hole Do not use the hedge trimmer in the rain or for hanging up the device on wet hedges.
  • Page 34: Technical Data

    Technical Data Warning: The vibration emission value may differ during actual use Electric Hedge Trimmer ... FHT 600 D3 of the power tool from the stated Input voltage rating ... 230-240 V~, 50 Hz value depending on the manner in Input power (power consumption) ..600 W...
  • Page 35: Symbols On The Equipment

    Symbols on the Equipment General Safety Directions for Power Tools Caution! WARNING! Read all safety directions and instructions. Read through the instruction manual carefully. Omissions in the compliance with safety directions and instructions Wear eye protection. can cause electrical shock, fire and/or severe injuries.
  • Page 36 you are tired or under the influ- reduce risk of electric shock Avoid body contact with ence of drugs, alcohol or medi- • earthed or grounded surfaces, cation. A moment of inattention white such as pipes, radiators, ranges operating power tools may result in and refrigerators.
  • Page 37: Hedge Trimmer Safety Warnings

    Power tool use and care into account the working condi- tions and the work to be per- Do not force the power tool. Use formed. Use of the power tool for op- • the correct power tool for your erations different from those intended application.
  • Page 38: Operation

    Operation between the cutting blade and a live cable may render metallic components Do not use the equipment live and result in an electric shock. Keep cable away from cutting without the hand guard. • area. During operation the cable may Wear suitable clothing and work gloves when working be hidden in shrubs and can be acci-...
  • Page 39: Working With The Electric Hedge Trimmer

    Pull out the power plug im- For tension relief of the cable, mediately if the cable is dam- form a loop of the end of the aged, badly twisted or has extension cable and bring this been completely cut through. through the opening at the han- dle and suspend in the tension Cutting Techniques...
  • Page 40: Maintenance/Cleaning

    or rounded shape • Do not use the unit if the blades are Trim young plants to the required blunt or worn. This will overstress the shape. The main growth should motor and gearbox of the machine. remain undamaged until the •...
  • Page 41: Spare Parts/Accessories

    Spare Parts/Accessories Spare parts and accessories can be obtained at www.grizzly-service.eu If you do not have internet access, please contact the Service Centre via telephone (see “Service-Center” Page 44). Please have the order number mentioned below ready. Position Position Description Order No.
  • Page 42: Trouble Shooting

    Trouble Shooting Problem Possible cause Fault correction Check plug socket, cable, line and Mains voltage not on plug, where appropriate, have re- paired through electrical specialist On/Off switch ( 6) or Device does not start deadman switch ( defective Repair by Service Centre Worn carbon brushes Defective motor Check the cable and have it...
  • Page 43: Guarantee

    Guarantee duced in accordance with strict quality guidelines and conscientiously checked Dear Customer, prior to delivery. This equipment is provided with a 3-year The guarantee applies for all material and guarantee from the date of purchase. In case of defects, you have statutory rights manufacturing defects.
  • Page 44: Repair Service

    Service-Center tive can be sent postage paid to the service address communicated to you, Service Great Britain with the proof of purchase (receipt) and specification of what constitutes Tel.: 0871 5000 720 the defect and when it occurred. In or- (£...
  • Page 45: Traduction De La Déclaration De Conformité Ce Originale

    CE originale Nous certifions par la présente que le modèle Taille haie électrique série FHT 600 D3 Numéro de série 201605000001 - 201605107000 est conforme aux directives UE actuellement en vigueur : 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC • 2011/65/EU* En vue de garantir la conformité...
  • Page 46: Original Eg-Konformitäts- Erklärung

    Original EG-Konformitätserklärung Hiermit bestätigen wir, dass die Elektroheckenschere Baureihe FHT 600 D3 Seriennummer 201605000001 - 201605107000 folgenden einschlägigen EU-Richtlinien in ihrer jeweils gültigen Fassung entspricht: 2006/42/EG • 2014/30/EU • 2000/14/EG • 2011/65/EU* Um die Übereinstimmung zu gewährleisten, wurden folgende harmonisierte Normen sowie nationale Normen und Bestimmungen angewendet: EN 60745-1:2009/A11:2010 •...
  • Page 47: Translation Of The Original Ec Declaration Of Conformity

    Translation of the original EC declaration of conformity We hereby confirm that the FHT 600 D3 series hedge trimmer serial number 201605000001 - 201605107000 conforms with the following applicable relevant version of the EU guidelines: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC • 2011/65/EU*...
  • Page 49: Vue Éclatée

    Vue éclatée • Explosionszeichnung Exploded Drawing FHT 600 D3 informatif, informativ, informative 20160330_rev02_gs...
  • Page 50 GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 D-63762 Großostheim Version des informations Stand der Informationen · Last Information Update: 02 / 2016 · Ident.-No.: 76002226022016-2 IAN 275662...

This manual is also suitable for:

275662

Table of Contents