Burner Operation; Brennerbetrieb; Fonctionnement Brûleur - Riello RS 400/M BLU FS2 Modulating Operation

Forced draught gas burners
Table of Contents

Advertisement

BRENNERBETRIEB

ANFAHREN DES BRENNERS (A)
• 0s
: Abschalten Thermostat / Druckwäch-
ter TL.
• 6s
: Anfahren Motor.
Anfahren Stellmotor: dreht um 130°
nach rechts, d.h. heißt bis zum Eingriff
des
Schaltstücks
1)(B)S.26.
• 48s : Die Luftklappe positionert sich auf
Höchstleistung.
• 48s : Vorbelüftungsphase bei Luftdurchsatz
wie bei Höchstleistung.
Dauer 32 Sekunden.
• 80s : Der Stellmotor dreht nach links, bis
zum am Nocken eingestellten Winkel
3)(B)S.26.
• 112s : Die Luftklappe und die Gasdrossel
positionieren sich auf Mindestleistung
(Mit Nocken 3)(B)S.26 auf 20°).
• 113s : Funkenbildung an der Zündungselek-
trode.
• 119s : Das Sicherheitsmagnetventil VS und
das Regelventil VR (schnellöffnend)
öffnen sich und es erfolgt eine Flam-
menbildung mit niedriger Leistung,
Punkt A.
Es erfolgt eine progressive Steigerung
des Durchsatzes, mit langsamer Öff-
nung des Ventils big zur Mindestlei-
stung, Punkt B.
• 122s : Der Funke erlischt.
• 143s : Die Anlaufphase des Steuergeräts ist
beendet.
DAUERBETRIEB (A)
Brenner ohne den Leistungsregler RWF
Nach dem Anfahrzyklus geht die Steuerung des
Stellantriebs an die Thermostat / Druckwächter
TR über, die den Druck oder die Temperatur des
Kessels überwacht, Punkt C. (das Steuergerät
überwacht weiterhin die Flamme und die rich-
tige Stellung der Luft- und Gas- Höchstdruck-
wächter).
• Wenn die Temperatur oder der Druck niedrig
und die Thermostat / Druckwächter TR
geschlossen ist, steigert der Brenner die Lei-
stung stufenweise bis zur Höchstleistung,
(Strecke C-D).
• Wenn die Temperatur oder der Druck dann
bis zur Öffnung von TR steigt, senkt der Bren-
ner die Leistung stufenweise bis zur Mindest-
leistung, (Strecke E-F), u.s.w.
• Der Brenner schaltet sich aus, wenn der Wär-
mebedarf geringer ist, als die vom Brenner auf
Mindestleistung gelieferte Wärme (Strecke G-
H). Die Thermostat / Druckwächter TL öffnet
sich, der Stellmotor geht auf den vom Nocken-
schaltstück 2)(B)S.26 begrenzten 0° Winkel
zurück.
Die
Klappe
schließt
beschränkt den Wärmeverlust auf ein Mini-
mum.
Bei jeder Leistungsumschaltung ändert der Stell-
motor automatisch den Gasdurchsatz (Gasdros-
sel), den Luftdurchsatz (Gebläseklappe) und
Luftdruck (2 Schieber im Flammkopf).
Brenner mit dem Leistungsregler RWF
Siehe das dem Leistungsregler beigefügte
Handbuch.
MANGELNDE ZÜNDUNG (B)
Wenn der Brenner nicht zündet, erfolgt eine
Störabschaltung innerhalb von 3 s ab dem Öff-
nen des Gasventils und 122 s nach der Ver-
schluß des TL.
ABSCHALTUNG WÄHREND DES BRENNER-
BETRIEBS
Erlischt die Flamme zufällig während des Bren-
nerbetriebs, erfolgt nach 1 s die Störabschal-
tung des Brenners.

BURNER OPERATION

BURNER STARTING (A)
• 0s
: Thermostat/pressure
closes.
• 6s
: Motor starts.
Servomotor starts: 130° rotation to
right, until contact is made on cam
am
Nocken
1)(B)p.26.
• 48s : The air gate valve is positioned to
MAX. output.
• 48s : Pre-purge stage with air delivery at
MAX. output.
Duration 32 seconds.
• 80s : Servomotor rotates to left up to the
angle set on cam 3)(B)p.26.
• 112s : The air gate valve and the gas butter-
fly are positioned to MIN. output.
(with cam 3)(B)p.26 at 20°).
• 113s : Ignition electrode strikes a spark.
• 119s : Safety valve VS and adjustment valve
VR (rapid stroke) open. The flame is
ignited at a low output level (point A).
Delivery
increased, with the valve opening
slowly up to MIN output, point B.
• 122s : The spark goes out.
• 143s : The control box starting cycle ends.
STEADY STATE OPERATION (A)
Burner without output regulator RWF
At the end of the starting cycle, the servomotor
control then passes to the thermostat/pressure
switch TR for boiler pressure or temperature
(point C).
The control box continues, however, to check
that the flame is present and that the air and gas
max. pressure switches are in the correct posi-
tion.
• If the temperature or pressure is low (and the
thermostat/pressure switch TR is conse-
quently closed), the burner progressively
increases its output to the MAX. value, (sec-
tion C-D).
• If subsequently the temperature or pressure
increases until thermostat/pressure switch TR
opens, the burner progressively decreases its
output to the MIN. value (section E-F). And so
on.
• The burner locks out when demand for heat is
less than the heat supplied by the burner at
min. output (section G-H).
Thermostat/pressure switch TL opens. The
servomotor returns to the 0° angle limited by
contact with cam 2)(B)p.26. The gate valve
ganz
und
closes completely to reduce thermal disper-
sion to a minimum.
Every time output is changed, the servomotor
automatically modifies gas delivery (gas butter-
fly valve), air delivery (fan gate valve) and air
pressure (2 shutters in the combustion head).
Burner with output regulator RWF
See the handbook enclosed with the regulator.
FIRING FAILURE (B)
If the burner does not fire, it goes into lock-out
within 3 s of the opening of the gas solenoid
valve and 122 s after the closing of control
device TL.
The control box pilot light will light up.
BURNER FLAME GOES OUT DURING OPER-
ATION
If the flame should accidentally go out during
operation, the burner will lock out within 1s.
switch
TL
is
then
progressively
37
FONCTIONNEMENT BRULEUR
DEMARRAGE BRULEUR (A)
• 0s
: Fermeture thermostat/pressostat TL.
• 6s
: Démarrage moteur.
Démarrage servomoteur: il tourne vers
la droite de 130°, c'est à dire jusqu'à
l'intervention du contact sur la came
1)(B)p.26.
• 48s : Le volet d'air se positionne sur la puis-
sance MAX.
• 48s : Phase de préventilation avec le débit
d'air à la puissance MAX .
Durée 32 secondes.
• 80s : Le servomoteur tourne vers la gauche
jusqu'à l'angle réglé sur la came
3)(B)p.26.
• 112s : La vanne de l'air et la vanne papillon du
gaz se positionnent sur la puissance
MIN (avec came 3)(B)p.26 a 20°).
• 113s : L'étincelle jaillit de l'électrode d'allu-
mage.
• 119s : La vanne de sécurité VS et la vanne
de réglage VR, ouverture rapide,
s'ouvrent; la flamme s'allume à une
petite puissance, point A.
On a ensuite une augmentation pro-
gressive du débit, ouverture lente de
la vanne de réglage, jusqu'à la puis-
sance MIN, point B.
• 122s : L'étincelle s'éteint.
• 143s : Le cycle de démarrage du boîtier de
contrôle s'achève.
FONCTIONNEMENT DE REGIME (A)
Brûleur sans régulateur de puissance RWF
Une fois le cycle de mise en marche terminé, la
commande du servomoteur passe à la thermos-
tat/pressostat TR qui contrôle la pression ou la
température dans la chaudière, point C.
(Le boîtier de contrôle continue cependant à
contrôler la présence de la flamme et la bonne
position des pressostats air et gaz maximum).
• Si la température ou la pression sont basses
et que par conséquent la thermostat/pressos-
tat TR est fermée, le brûleur augmente pro-
gressivement la puissance jusqu'à la valeur
MAX, (segment C-D).
• Si la température ou la pression augmentent
ensuite jusqu'à l'ouverture de TR, le brûleur
réduit progressivement la puissance jusqu'à la
valeur MIN, (segment E-F). Et ainsi de suite.
• L'arrêt du brûleur a lieu lorsque la demande
de chaleur est inférieure à celle qui est four-
nie par le brûleur à la puissance MIN (seg-
ment G-H).
La thermostat/pressostat TL s'ouvre, le servo-
moteur retourne à l'angle 0° limité par le
contact de la came 2)(B)p.26. Le volet se
ferme complètement pour réduire au mini-
mum les dispersions de chaleur.
A chaque changement de puissance, le servo-
moteur modifie automatiquement le débit du gaz
(vanne papillon), le débit de l'air (volet du venti-
lateur) et la pression de l'air (2 obturateurs dans
la tête de combustion).
Brûleur avec le régulateur de puissance RWF
Voir le manuel fourni avec le régulateur.
ABSENCE D'ALLUMAGE (B)
Si le brûleur ne s'allume pas, on a le blocage
dans un délai de 3 s à partir de l'ouverture de la
vanne gaz et de 122 s après la fermeture de TL.
EXTINCTION BRULEUR EN FONCTIONNEMENT
Si la flamme s'éteint accidentellement en cours
de fonctionnement, le brûleur se bloque en 1
seconde.

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents