Advertisement

WE-EF LEUCHTEN
Montage- und
Wartungshinweise für
Scheinwerfer
Serie FLC200 LED
Installation and
Maintenance Instructions for
Projectors
FLC200 LED Series

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the FLC200 LED Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for WE-EF FLC200 LED Series

  • Page 1 WE-EF LEUCHTEN Montage- und Wartungshinweise für Scheinwerfer Serie FLC200 LED Installation and Maintenance Instructions for Projectors FLC200 LED Series...
  • Page 2: Benötigtes Werkzeug

    Scheinwerfer Projectors FLC230 FLC230-TW ø 190 ø 190 ø 260 ø 260 ø 14 ø 18 ø 14 ø 18 FLC240 FLC240-TW FLC260 FLC260-TW ø 340 ø 340 ø 385 ø 385 ø 14 ø 14 ø 18 ø 18 Leuchtmittel / Light source Windangriffsfläche / Windage area FLC220 .
  • Page 3: Montage

    Montage Installation Montage und Wartung des Produkts dürfen nur von The product must be installed and maintained by a suitably Fachper sonal mit entsprechender beruflicher Qualifikation qualified professional in compliance with latest building/ in Übereinstimmung mit den geltenden bautechnischen construction and/or electrical regulations and relevant und/oder elektrischen Vorschriften durchgeführt werden.
  • Page 4 Vorgehensweise Installation Procedure 1) Vor der elektrischen Installation erst die mechani sche 1) Prior to electrical connection, proceed with mechani- Installation vornehmen, indem der Bügel A fest an cal installation by firmly fixing stirrup A to optional dem optionalen Installationszubehör oder direkt an mounting accessory or directly to a suitable surface.
  • Page 5 4) Vergleichen Sie die örtliche Spannung und Frequenz 4) Check that rating shown on the luminaire label con- mit den Daten auf dem Leistungsschild. forms with the mains electrical supply. 12/17 IP66 (Beispiel) (example) FLC230LED 220-240V / 50-60 Hz  139-XXXX SOE XXXXXXX LED 3000K 12W...
  • Page 6 6) Gemäß Anschlussplan an die entsprechend markier- 6) Connect to the correspondingly marked contacts of ten Kontakte der Anschluss klemme F anschließen. terminal F, according to the wiring diagram. Kabel verschraubung E fest anziehen. Tighten cable gland E firmly. Für Tunable White sind Geräte des DALI Standards For Tunable White devices of the DALI standard DT6 DT6 montiert.
  • Page 7 7) Deckel B wieder aufsetzen und die Schrauben C 7) Reposition gear box cover B and tighten screws C gleichmäßig festziehen. evenly. Anziehmomente für Schrauben / Torque Schraube / Screw Anziehmoment / Torque max. 2,0 Nm max. 4,0 Nm max. 6,0 Nm max.
  • Page 8 Überspannungsschutz Surge Protection Dieses Produkt verfügt über integrierte Überspannungsschutz - This product features built-in surge protection circuitry in compliance schaltungen gemäß den geltenden Normen. Für den umfassenden with applicable standards. For comprehensive protection of a lumi- Schutz einer Leuchtenanlage vor Blitzein schlägen u.Überspannun- naire installation against lightning and electrical surges, it is essen- gen ist es wichtig, die Netz- und Dateneinspeisungsleitungen auf tial to cover mains supply and data input lines at the distribution...
  • Page 9 FLC200 LED_150519 / 006-1348 / 006-1535 persons responsible for the modification shall be considered as Technische Änderungen vorbehalten. manufacturer. Technical specifications are subject to change. The installation on site must comply with local and/or national © WE-EF 2019 health and safety regulations.

Table of Contents