Varian Turbo-V 70 Instruction Manual page 16

Hide thumbs Also See for Turbo-V 70:
Table of Contents

Advertisement

INSTALLATION
!
Le contrôleur doit être alimenté au moyen d'un câble
d'alimentation à trois fils (voir tableau des pièces que l'on
peut commander) avec une fiche du type approuvé au
niveau international en vue de la sécurité de l'usager. Utiliser
toujours ce câble d'alimentation et introduire la fiche dans
une prise pourvue d'un branchement au sol approprié à la
masse, afin d'éviter toute décharge électrique et de
respecter les spécifications CE A l'intérieur du contrôleur se
développent de hautes tensions qui peuvent causer de
graves dommages, voire
opération d'installation ou d'entretien du contrôleur, le
débrancher de la prise d'alimentation.
Le contrôleur peut être installé sur un plateau d'appui
ou à l'intérieur d'un rack prévu à cet effet. Il est en tout
cas nécessaire que l'air de refroidissement puisse
circuler librement à l'intérieur de l'appareil. Ne pas
installer et/ou utiliser le contrôleur dans des milieux
exposés à des agents atmosphériques (pluie, gel,
neige), à des poussières, à des gaz de combat ainsi
que dans des milieux explosifs ou à risque élevé
d'incendie.
Pendant le fonctionnement, il est nécessaire de
respecter les conditions environnementales suivantes:
température: de 0 °C à + 40 °C
humidité relative: de 0% à 95% (non condensante).
Pour la connexion du contrôleur à la
correspondante, utiliser le câble du contrôleur prévu à
cet effet.
Le contrôleur modèle 969-9506 n'est pas doté du câble
d'alimentation à la pompe. Ce câble peut être demandé
comme accessoire à Varian. Pour tous autres détails,
se reporter au paragraphe "Accessories and spare
parts" de l'appendice "Technical informations". Il doit
être connecté d'un côté au connecteur J16 du
contrôleur et de l'autre au connecteur de la pompe
prévu à cet effet. La forme des connecteurs se trouvant
aux deux extrémités du câble empêche de toute façon
la connexion erronée du câble.
Pour les autres connexions et pour l'installation des
accessoires en option, voir la section "Technical
Information".
UTILISATION
Dans ce paragraphe, on indique les principales
procédures opérationnelles. Pour tous autres détails et
pour les procédures concernant des connexions ou des
éléments en option, se reporter au paragraphe "Use"
de l'appendice "Technical Information". Quelques-unes
des instructions données ci-après ne sont possibles sur
le contrôleur modèle 969-9425 que si l'accessoire
"Hand held terminal" est connecté à ce contrôleur.
Avant d'utiliser le contrôleur, effectuer toutes les
connexions électriques et pneumatiques et se référer à
la notice de la pompe connectée.
DANGER!
la mort. Avant d'effectuer toute
NOTE
pompe
NOTE
Pour éviter tous dommages aux personnes et à
l'appareil, si la pompe est placée sur un plateau d'appui
s'assurer que ce dernier est stable. Ne jamais faire
fonctionner la pompe si la bride d'entrée n'est pas
connectée au système ou n'est pas fermée à l'aide de
la bride de fermeture.
Commandes, indicateurs et connecteurs du
Contrôleur
On présente ci-dessous le tableau de commande du
hand
held
terminal
d'interconnexion. Pour de plus amples détails, se
reporter à la section "Technical Information".
1. Interrupteur de sélection du mode LOW SPEED. Il n'est
actif que lorsque le mode de commande est sélectionné
depuis le tableau frontal. En le pressant une fois, la
pompe tourne à 2/3 environ de la vitesse nominale. En
le pressant une deuxième fois, on désactive le mode
LOW SPEED.
2. Interrupteur envoyant les commandes de START,
STOP ou RESET. Il n'est actif que lorsque le mode de
commande est sélectionné depuis le tableau frontal.
Une première pression de l'interrupteur active la phase
de mise en marche; une deuxième pression provoque
l'arrêt de la pompe. Si la pompe s'est arrêtée
automatiquement à cause d'une panne, il faut presser
cet interrupteur une première fois pour effectuer la mise
à zéro du contrôleur et une deuxième fois pour remettre
la pompe en marche.
3. Interrupteur rappelant sur l'afficheur les paramètres de
cycle number, cycle time et pump life.
4. Interrupteur rappelant sur l'afficheur les paramètres de
pump current, pump temperature, pump power et
rotational speed. Il est toujours actif, indépendamment
du mode de fonctionnement choisi. En pressant
simultanément les interrupteurs 3 et 4 pendant 2
secondes au moins, on active un programme avec
lequel
il
est
paramètres opérationnels.
5. Ecran alphanumérique à cristaux liquides: matrice de
points, 2 lignes x 16 caractères.
Tableau avant du "Hand Held Terminal
10
MODE D'EMPLOI
!
DANGER!
ainsi
que
les
possible
de
programmer
87-900-870-01 (E)
tableaux
certains

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

969-9506

Table of Contents